LibKing » Книги » Проза » prose » Онелио Кардосо - Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы

Онелио Кардосо - Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы

Тут можно читать онлайн Онелио Кардосо - Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: prose, издательство Художественная литература, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Онелио Кардосо - Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы
  • Название:
    Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1987
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Онелио Кардосо - Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы краткое содержание

Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы - описание и краткое содержание, автор Онелио Кардосо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Онелио Хорхе Кардосо (1914–1986) — одного из крупнейших новеллистов Латинской Америки — на Кубе, его родине, называют Главный Рассказчиком. Творчество этого писателя хорошо известно советским людям. В его коротких рассказах перед читателем предстают самые различные человеческие судьбы. Рассказы эти — всегда кубинские, ибо выражают национальные черты кубинского народа: его мужество, благородство, честность.

Настоящий сборник является наиболее полным изданием рассказов Онелио Хорхе Кардосо на русском языке.

Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Онелио Кардосо
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не бойся, Микито, это я — Тарзан!

Ответа не последовало. Но когда глаза мальчика свыклись с темнотой, что-то ярко блеснуло у входа в пещеру. Он лишь протянул руку, и оттуда выкатилось это «что-то» и засияло под ярким дневным светом.

Вечером ответственный за уборку помещения пришел к моргу. Амелия ждала его у входа.

Он было начал:

— Вот, слишком поздно, но я…

Она прервала его на полуслове:

— Дайте ее сюда. Его последние слова были: «Надень медаль, если она найдется».

И когда плачущая Амелия прикалывала медаль к лацкану черного пиджака, ей показалось, что муж улыбнулся довольной, умиротворенной улыбкой.

1986.

Примечания 1 Ролан Барт 19151980 французский литературовед глава - фото 6

Примечания

1

Ролан Барт (1915–1980) — французский литературовед, глава французской «новой критика».

2

Хесус Кастельянос (1879–1912) — кубинский писатель, автор сборника рассказов о жизни крестьян.

3

Луис Фелипе Родригес (1884–1947) — кубинский прозаик; в центре его произведений — жизнь кубинского народа, национальная проблематика.

4

Лисандро Отеро (род. в 1932 г.) — кубинский писатель, заместитель председателя Союза писателей и деятелей искусств Кубы; многие его романы переведены на русский язык.

5

Cuba Internacional, 1971, № 22, p. 38.

6

Bohemia, 1986, № 35, p. 31.

7

Залыгин Сергей. Мой поэт. — Избранные произведения. В 2-х томах, т. 1. М., Художественная литература, 1973, с. 577.

8

Лига — мера длины, равная 5572 м.

9

Вара — мера длины, равная 83,5 см.

10

Патио — внутренний дворик.

11

Кабальерия — мера площади, равная 13,4 га.

12

Фотуто — рог, сделанный из раковины.

13

Агуардьенте — алкогольный напиток, приготовляемый из сахарного тростника или различных фруктов.

14

Марти Хосе. От Кап-Аитьена до Дос-Риоc. Последний дневник. Хосе Хулиан Марти-и-Перес (1853–1895) — национальный герой Кубы, поэт, мыслитель, публицист.

15

Шекспир Уильям. Венера и Адонис. Перевод В. Томашевского.

16

Корраль — загон для скота.

17

Кордель — мера длины, равная примерно 20,3 м.

18

Перевод М. Самаева.

19

Гильен Николас. Нет, солдат. Перевод М. Лозинского.

20

Гальего — буквально: галисиец; так на Кубе обычно называют испанцев, поскольку чаще всего испанские иммигранты были выходцами из Галисии.

21

Арроба — мера веса, равная 11,5 кг.

22

Гуаябера — здесь: мужская рубашка навыпуск на легкой ткани, национальная кубинская одежда.

23

Xутия — грызун, обитающий в лесах Антильских островов.

24

Марти Хосе. «Ко мне приходит иногда один покойный друг…» Перевод М. Квятковской.

25

Братья-близнецы Пинсон — испанские мореплаватели; Мартин Алонсо Пинсон (1440–1493) в первом плавании Колумба в 1492 г. командовал каравеллой «Пинта», а его брат Висенте Яньес Пинсон (1440–1515) — каравеллой «Нинья».

26

Родриго де Триана — один из матросов Христофора Колумба, плывший на каравелле «Пинта»: он первым увидел остров Сан-Сальвадор и закричал: «Земля!»

27

Себиче — блюдо из рыбы, вымоченной в уксусе; считается деликатесом.

28

Буканьеры — морские разбойники, грабившие испанские колонии в Америке в XVII–XVIII вв.

29

Барберан Мариано и Кольяр Хоакин — испанские летчики, совершившие в 1933 г. на самолете «Куатро вьентос» («Четыре ветра») перелет из Испании в Мексику через Кубу.

30

Анхель Аранго (род. в 1926 г.) — кубинский писатель-фантаст.

31

Касабланка (Casa blanca) по-испански означает «белый дом».

32

Перевод Норы Галь

33

Имеется в виду сражение кубинской Повстанческой армии c контрреволюционерами, под прикрытием вооруженных сил США высадившимися на побережье Кубы в районе Плая-Хирон 17 апреля 1961. г.; в течение 72-х часов десант был разбит.

34

Кинтал — мера веса, равная 46 кг.

35

Здесь: противник (лат.)

36

Панчита — уменьшительное от Франсиски.

37

Гимараэнс Роза Жоан (1908–1968) — бразильский писатель.

38

«Потеряешь — найдем» (англ.)

39

«Загородный клуб» (англ.)

40

Ротарио — до Революции 1959 г. привилегированный клуб кубинской буржуазии.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Онелио Кардосо читать все книги автора по порядку

Онелио Кардосо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Онелио Хорхе Кардосо - Избранные рассказы, автор: Онелио Кардосо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img