Уильям Теккерей - Доктор Роззги и его юные друзья

Тут можно читать онлайн Уильям Теккерей - Доктор Роззги и его юные друзья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Доктор Роззги и его юные друзья
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уильям Теккерей - Доктор Роззги и его юные друзья краткое содержание

Доктор Роззги и его юные друзья - описание и краткое содержание, автор Уильям Теккерей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Доктор Роззги и его юные друзья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Доктор Роззги и его юные друзья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уильям Теккерей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мисс Рэйби приходится доктору Роззги племянницей. Ее мать была красавица (и, стало быть, отнюдь не походила на старую Зоэ): она вышла замуж за бывшего ученика школы, который стал капитаном в Ост-Индском корпусе и был вскоре убит при осаде Бхартпура. Вот откуда в школе доктора Роззги столько учеников из Индии, - Рэйби пользовался любовью сослуживцев, и когда доктор Роззги принял к себе сироту-племянницу, это составило хорошую рекламу его школе.

Диву даешься, как весело и радостно делает эта маленькая труженица свою работу. Утром она первая на ногах, а ночью последней ложится в постель, чтобы переделать все дела. А когда она провожает в гости тетку и кузину, у нее даже в мыслях нету, что хорошо бы и ей поехать вместе с ними. Настоящая Золушка, но только Золушка, которая рада оставаться дома, рада терпеть помыкання старой Зоэ и тушеваться перед сомнительной красотой Розы, рада сделать все, что ей только под силу, чтобы отплатить за доброту дяде, принявшему к себе сироту.

Словом, она выполняет работу трех горничных и получает жалованье одной. И так благодарна, если доктор покупает ей новое платье, словно он одарил ее несметным сокровищем. Его шуткам она ото всей души смеется, брань старой Зоэ выслушивает с кротостью, искренне восхищается Розой и только старается скрыться с глаз, тогда на сцене появляется зеленая физиономия Джека Роззги: его она не выносит и всегда находит какое-нибудь срочное дело, стоит ему оказаться поблизости.

Но зато когда к ней подходят некоторые другие... Не хочу показаться самонадеянным, но мне кажется... я думаю... по-моему, я произвел кое на кого довольно благоприятное впечатление. Однако - ни слова более об этом. Мне приятно видеть ее, потому что она неизменно в хорошем настроении, потому что она всегда любезна, потому что она скромна, потому что она любит своих бедных малышей, - а среди них многие сироты, - потому что она прелестна, или, во всяком случае, так мне кажется, а разве это не одно и то же?

Хотя она ласкова со всеми, надо - увы! - признаться, что у нее, несомненно, есть любимчики. Им она приносит пирожные от дядюшкина стола; их закармливает по секрету вареньями и соленьями старой Зоэ; она тратит на подарки любимцам свои скудные шиллинги и часами рассказывает им сказки и разные истории. Есть у нее одна особенно грустная история: о мальчике, который давно умер. Малышам никогда не надоедает слушать ее, а одному из них мисс Рэйби даже показывала локон бедного мальчика, который она хранит в своей рабочей шкатулке.

Любящие братья

Мелодрама в нескольких раундах

Доктор Роззги, мистер Типпер, дядюшка братьев Боксол, Боксол-старший,

Боксол-младший, Браун, Джонс, Смит, Робинсон и Тиффин-младший.

Браун. А ну, дай ему, старый Боксол!

Джонс. Всыпь ему как следует, юный Боксол!

Робинсон. Наддай, наддай, старый Боксол!

Смит. Два против одного за юного Боксола!

Вбегает Тиффин-младший.

Тиффин-младший. Эй, Боксолы! Вас спрашивают.

Доктор Роззги (в дверях мистеру Типперу). Все ученики нашей школы, дражайший сэр, их нежно любят; ваши племянники - гордость моего заведения. Прекрасно воспитанные, аккуратные, примерные мальчики. Войдем же и поглядим на них, когда они углублены в занятия.

Входят доктор и мистер Типпер.

Немая сцена.

Самый плохой ученик

Мы, которые обладаем столь превосходными умственными способностями, должны с большой нежностью и сочувствием относиться к бедным созданиям, не наделенным нашими необыкновенными талантами. Неспособные ученики всегда вызывали мою симпатию, - еще когда я сам был школьником, плохие ученики неизменно числились среди ближайших моих товарищей; и выросли из них, кстати сказать, вовсе не такие уж тупицы; между тем как иные шустрые юнцы, целыми ярдами тянувшие наизусть латинские гекзаметры и с легкостью разбиравшиеся в любой заковыристой греческой фразе, остались самодовольными пустомелями, и ума у них ни на грош не прибавилось с самого нежного детского возраста.

Ох, уж эти неспособные горемыки! Вот говорят: "Последний ученик", - а каково должно быть такому нескладному четырнадцатилетнему верзиле, когда его обставляет шестилетний малыш, не умеющий еще даже говорить как следует!

В школе доктора Роззги на этой роли подвизается юный мистер Верзилоу. Это честнейшее, добрейшее, храбрейшее существо, всегда готовое помочь и удружить. Он многое умеет делать лучше, чем остальные мальчишки. Он превосходно лазит на деревья, прыгает, плавает, играет в крикет. Он может съесть в два раза больше, чем любой другой ученик в школе (мисс Роззги вам это подтвердит), он мастерски вырезывает из дерева фигурки своим большим ножом, делает и раскрашивает экипажики с настоящими колесиками, он может разобрать на винтики и потом снова собрать ваши часы. Он все может не может только выучить урок; и потому он безнадежно засел на последнем месте в школе. Малыши один за другим переходят в школу из приготовительного класса мисс Рэйби (правда, на свете мало найдется учительниц, которые могли бы с ней сравниться) и преспокойно "перепрыгивают" через беднягу Верзилоу. Его давно бы перевели в приготовительный класс, да он уж слишком велик. Было время, когда я подозревал его в том, что вся эта его непроходимая тупость не более как военная хитрость и что он нарочно представляется таким невосприимчивым к пауке, чтобы быть разжалованным назад в ученики приготовительного класса мисс Рэйби, - я, например, ради того, чтобы меня учила она, клянусь богом, с удовольствием надел бы короткие штанишки и передничек; но нет, это не хитрость, а природная неспособность к латинской грамматике.

Видели бы вы его "Латинскую грамматику" - это подлинное диво растерзанности. Листы и обложка закручены, словцо локоны, и изорваны в клочья. Многие страницы протерты до дыр его локтями, которыми он упирается в злосчастную книгу, страдая над каким-нибудь местом, и его кулаками, которыми он ее дубасит, впадая в ярость, а также пропитаны его слезами. Так и вижу его перед собой утирающим слезы ладонью: ведь он старается, старается изо всех сил, да все без толку.

Когда я думаю об этой "Латинской грамматике", о дьявольском "as-in praesenti" и о прочих подобных вещах, заученных мною в детском возрасте, клянусь богом, я просто диву даюсь, как я остался жив. Страшно подумать, сколько мальчишек были биты учительской тростью лишь за то, что оказывались не в силах усвоить эту непереносимую абракадабру! Милостивый боже, какие жалобные пени воссылают хором к небесам юные страдальцы! Будьте же снисходительны к ним, о наставники, и колотите лишь тех, кто нерадив в ученье.

Доктор Роззги (говоря между нами) поначалу подвергал беднягу Верзилоу воздействию розог и трости, но на того порка оказывала столь малое впечатление, словно он находился под хлороформом. Теперь Роззги махнул на него рукой и предоставил ему шагать своей дорогой. А Принс, который но натуре не способен не высмеять глупца, когда Верзилоу отвечает ему урок, обязательно принимает саркастический тон: "Позвольте узнать, мистер Верзилоу, способен ли был ваш блестящий ум усвоить разницу между понятиями, которые латинские грамматики определяют как имена существительные и имена прилагательные? Если же нет, то, может быть, вас просветит на сей счет мистер Фердинанд Тимминс?" И малютка Тимминс перескакивает через беднягу Верзилоу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Теккерей читать все книги автора по порядку

Уильям Теккерей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Доктор Роззги и его юные друзья отзывы


Отзывы читателей о книге Доктор Роззги и его юные друзья, автор: Уильям Теккерей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x