Уильям Теккерей - Ньюкомы, жизнеописание одной весьма почтенной семьи (книга 1)

Тут можно читать онлайн Уильям Теккерей - Ньюкомы, жизнеописание одной весьма почтенной семьи (книга 1) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ньюкомы, жизнеописание одной весьма почтенной семьи (книга 1)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уильям Теккерей - Ньюкомы, жизнеописание одной весьма почтенной семьи (книга 1) краткое содержание

Ньюкомы, жизнеописание одной весьма почтенной семьи (книга 1) - описание и краткое содержание, автор Уильям Теккерей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ньюкомы, жизнеописание одной весьма почтенной семьи (книга 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ньюкомы, жизнеописание одной весьма почтенной семьи (книга 1) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Теккерей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Чужой карман" - фарс Джеймса Кении (1803), "Bombastes Furioso" ("Неистовый Бомбаст") - бурлеск Уильяма Родеса (1810); мисс Пленуэйз персонаж фарса "Чужой карман".

Мерсия - одно из семи англосаксонских королевств, существовавших на территории Британии в VI-IX вв. (так называемый период гептархии, или семикоролевья).

Вокруг себя на брег морской... - строки из поэмы Вальтера Скотта "Рокби" (1813). (Перевод К. Павловой.)

Ариман - греческое название древнеиранского божества Анхра-Майнью, олицетворяющего злое начало; все дурное в человеке и вовне считалось порождением его.

Атенеум - название литературного или научного клуба в Англии.

А роза между тем расцветала. - Гораций. Оды, I, 38, 3.

Сусанна - см. комм. к стр. 223, том VIII.

Ботани-Бей - залив у берегов Нового Южного Уэльса (Австралия); куда с конца XVIII в. ссылали осужденных на исправительные работы.

Бонифэйс - ставшее в Англии нарицательным имя хозяина гостиницы из комедии Джорджа Фаркуэра "Хитроумный план щеголей" (1707).

Нимрод - библейский охотник.

Еще одна несчастная. - Начальная строка стихотворения Томаса Гуда (1799-1845) "Мост вздохов", в котором автор размышляет о судьбе молодой девушки, бросившейся с моста в воду.

...угроза для монархии (с ссылкой на известный прецедент Кандавла и Гигеса)... - Известным прецедентом автор иронически называет рассказанную Геродотом (I, 7-13) историю о лидийском царе Кандавле и его любимце телохранителе Гигесе. Однажды царь, расхваливая красоту своей жены, захотел, чтобы Гигес разделил его восторги, и для этого уговорил его проникнуть вечером в их спальный покой и увидеть его жену обнаженной. Гигес исполнил это, но был замечен царицей, которая на следующий день поставила его перед выбором: либо умереть, либо убить ее мужа и самому стать царем. Против своей води Гигес заколол Кандавла во время сна и "овладел таким образом его женой и царством".

...адвокат Роланд... адвокат Оливер... - Участникам судебного поединка присвоены имена двух легендарных рыцарей Карла Великого, которые ни в чем не уступали друг другу.

...Ахиллес теряет Брисеиду. - Брисеида - царская дочь, ставшая пленницей Ахиллеса; ее отнимает у него Агамемнон, и это вызывает "гнев Ахиллеса, Пелеева сына", описанием которого открывается "Илиада" Гомера.

Доктор Портмен - приходский священник, персонаж романа Теккерея "Пенденнис".

Найтингейл Флоренс (1820-1910) - медицинская сестра, дочь богатых родителей, посвятившая свою жизнь улучшению системы ухода за больными, основательница первой в стране школы сестер милосердия. Приобрела известность во время Крымской войны: начав с реорганизации госпиталя в г. Скутари (ныне Ускудар) на Босфоре, она со временем добилась полной перестройки санитарной службы английской армии. Первая женщина, получившая орден "За заслуги", Найтингейл уже при жизни стала полулегендарной личностью (когда вышел роман, ей было только тридцать пять лет).

Рыжий Комин - сэр Джон Комин, племянник шотландского короля, зверски убитый в церкви в 1306 г.

Дойкс, Ним, Пистоль - друзья-собутыльники из пьес Шекспира "Генрих IV", "Виндзорские насмешницы" и "Генрих V". Хел - принц Генрих, впоследствии король Генрих V, в шекспировской хронике.

...Черная Забота восседала позади... всадника. - Образ, взятый из оды Горация (III, I, 40).

"Увы, малюткам невдомек, что им судьба готовит..." - несколько измененная цитата из стихотворения Томаса Грея (1717-1771) "Ода, написанная при созерцании Итонского колледжа" (1747).

...имя... отмечено было в списках акционеров тремя звездочками... - То есть принадлежало одному из наиболее крупных держателей акций.

Уоттс Исаак (1674-1748) - поэт и богослов, писавший наряду с церковными гимнами детские стихи, учебники и трактаты о воспитании. Барболд Анна Летиция (1743-1825) - поэтесса, автор разнообразных эссе и сборника "Гимны в прозе для детей". Джейн Тейлор (1783-1824) - автор стихотворений для детей, многие из которых популярны и по сей день. Хименс Фелиция Доротея (1793-1835) - поэтесса, писавшая чувствительные стихи, имевшие в свое время определенный успех.

"Пчелка-хлопотунья" - назидательный детский стишок Исаака Уоттса, ставший в Англии хрестоматийным.

...кланялись ей, как некогда шляпе Гесслера... в далее ...в борьбе с этим Гесслером наш полковник вполне мог бы сыграть роль Вильгельма Телля... - В легенде о швейцарском национальном герое Вильгельме Телле повествуется о том, как австрийский наместник Гесслер, желая унизить жителей кантона, приказал им кланяться шляпе австрийского герцога, выставленной на площади. Вильгельм Теллъ отказался это сделать и убил Гесслера, что послужило сигналом к народному восстанию. Эта легенда легла в основу многих произведений искусства (драма Шиллера, опера Россини и др.).

...одной ногой в Карлтон-клубе, другой у Брукса. - Карлтон-клуб лондонский клуб консерваторов, клуб Брукса - место встречи либералов.

Если Парис не идет в бой, сэр, приходится воевать Приаму... - В "Илиаде" Гомера троянский царь Приам, отец Париса, не принимает непосредственного участия в защите Трои из-за своего преклонного возраста.

...не меньше, чем у некой красавицы из Бэнбери-Кросс... - Намек на известную в Англии детскую песенку.

То было одно из многих мошеннических предприятий... - В описании событий, касающихся расцвета и краха Бунделкундского банка, Теккерей использовал свой собственный печальный опыт: он потерял часть отцовского наследства, приобретя акции одного из индийских банков, который объявил через некоторое время о своем банкротстве. В те годы в Англии многие становились жертвами подобных финансовых махинаций.

"Когда же летит к другому..." - Гораций. Стихотворения (III, 29).

Анна - индийская монета, 1/16 рупии.

...для его новой картины "Велизарий с кучкой оболов". - Велизарий византийский полководец (ок. 504-565 гг.), одержавший многочисленные победы над вандалами, готами и персами. К концу жизни был несправедливо обвинен в заговоре против императора Юстиниана, подвергся опале, и все его имущество было конфисковано. Позже, в XII в., появилась легенда о том, что он был ослеплен и вынужден был просить милостыню, написав перед своей хижиной: "Подайте обол бедному старому Велизарию".

Буффе Хьюг (1800-1888) - блестящий парижский комик, обладавший большим даром перевоплощения. Фервилль Луи-Базиль (1783-1864) - французский актер, имевший большой успех в амплуа благородного отца.

...омелы, под которой галантный Флорак, большой знаток английских обычаев, клялся непременно воспользоваться нынче своим особым правом. - Речь идет о старинном обычае украшать на Рождество потолок комнаты ветками омелы. Когда танцующая пара оказывается под ней, кавалер получает право поцеловать свою даму.

В сребро преобразила злато влас... - сонет английского поэта и драматурга Джорджа Пиля (1557?-1597?), заключающий поэму "Полигимния". Этот сонет, озаглавленный "Прощание с оружием", стал широко известен в Англии именно благодаря роману "Ньюкомы".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Теккерей читать все книги автора по порядку

Уильям Теккерей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ньюкомы, жизнеописание одной весьма почтенной семьи (книга 1) отзывы


Отзывы читателей о книге Ньюкомы, жизнеописание одной весьма почтенной семьи (книга 1), автор: Уильям Теккерей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x