LibKing » Книги » Проза » prose » Теренций - Братья

Теренций - Братья

Тут можно читать онлайн Теренций - Братья - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: prose. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Братья
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Теренций - Братья краткое содержание

Братья - описание и краткое содержание, автор Теренций, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Братья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Братья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Теренций
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А потом, ища, я с виллы повстречал работника,

Говорит, в деревне сына нет. Но что же делать мне?

Ктесифон

Сир!

Сир

Ну что?

Ктесифон

Меня, что ль, ищет?

Сир

Да.

Ктесифон

Пропал!

Сир

Спокоен будь!

Демея

Тьфу ты! Надо ж быть несчастью! Лишь одно понятно мне:

Видно, я на то родился, чтоб терпеть лишь бедствия.

Первый чую беды наши, первый узнаю про все,

Первый сообщаю дальше, а страдаю я один.

Сир

Просто смех! Он первый знает! Нет, не знает он один.

Демея

Ну, теперь пойду обратно. Не вернулся ль брат, взгляну.

Ктесифон

Сир! Молю, смотри, сюда бы не ворвался он.

Сир

550 Молчи!

Послежу.

Ктесифон

Да нет, сегодня не доверюсь я тебе.

Лучше с ней запрусь в чуланчик: будет безопаснее.

(Уходит)

Сир

Ладно! Я его спроважу.

Демея

Вижу, вот разбойник Сир.

Сир

(будто не видя Демеи)

Если так пойдет и дальше, в доме жить нельзя у нас!

Знать хотелось бы мне, сколько у меня господ? Беда!

Демея

Что он там ворчит? В чем дело? Эй, любезный! Дома брат?

Сир

Тьфу! Любезный - я? Пропащий человек я!

Демея

Что с тобой?

Сир

Вот вопрос! Меня с певичкой этой Ктесифон сейчас

Еле не убил!

Демея

Да что ты?

Сир

Как, смотри, губу рассек!

Демея

А за что?

Сир

Твердит, что я, вишь, подстрекнул купить ее.

Демея

Ты ж ведь только что в деревню провожал его, сказал?

Сир

Да, но он потом вернулся, прямо точно бешеный,

550 Ничему пощады не дал! Старика меня избил!

Как не стыдно! Я недавно на руках носил его!

Демея

Ктесифон! Хвалю! В отца весь! Вот теперь мужчина ты!

Сир

Хвалишь? Ну, когда вернется здравый смысл парад к нему,

То не очень-то захочет волю он рукам давать.

Демея

Храбро!

Сир

Одолел, еще бы, женщину несчастную

И меня, раба, который сдачи дать не смел. Храбрец!

Демея

Лучше быть нельзя. Он понял, как и я, что ты всему

Делу голова. А брат мой дома?

Сир

Нет.

Демея

Но где б он был?

Сир

Знаю где, да вот теперь уж не скажу.

Демея

Что?! Что?

Сир

570 А то.

Демея

Я башку тебе за это размозжу!

Сир

Как звать того,

Я не знаю, знаю место, где он.

Демея

Место? Где? Скажи.

Сиp

Портик у мясного рынка знаешь? Вниз тут.

Демея

Как не знать!

Сир

Прямо проходи там мимо, верхом. Как придешь туда,

Там внизу поближе холмик; ты спустись. Часовенка

Есть по эту руку, рядом закоулок.

Демея

Это где ж?

Сир

Там смоковница большая есть еще.

Демея

А, знаю, да.

Сир

Вот твой путь.

Демея

Из закоулка нет, однако ж, выхода.

Сир

Ах, конечно! Я ошибся. Вишь, какой ведь! К портику

580 Возвращайся. Так пройдешь ты ближе, да и меньше крюка

Богача Кратина знаешь дом?

Демея

Да, знаю.

Сир

Ты пройди

Мимо слева прямиком тут. К храму как Дианину

Выйдешь, так иди направо. До ворот не доходя,

Мельница там есть, у пруда, а напротив фабрика.

Так вот там он.

Демея

Что же там он делает, однако же?

Сир

Ложа заказал себе там с ножками дубовыми

Под открытым небом ставить.

Демея

И на них вам пьянствовать?

Очень хорошо. Что медлить? Я иду к нему.

(Уходит)

Сир

Иди,

Старый хрыч, тебя сегодня проучу как следует.

Как Эсхин противно медлит! Портится обед у нас.

Ктесифон в любовь ушел весь. Для себя промыслить что?

580 Подберусь, перехвачу-ка повкусней чего-нибудь,

Прихлебну и из бокала! Так-то проведу денек.

(Уходит)

СЦЕНА III

Микион, Гегион

Mикион

Не нахожу я, Гегион, за что меня тут так хвалить.

Мой долг. От нас пошла ошибка, я и исправляю же.

Вот разве причисляешь ты меня к числу таких людей,

Которые обидою считают, если спросят их,

За что других обидели, и сами же других винят.

За то ль, что я не сделал так, ты стал благодарить меня?

Гегион

Нет, я всегда считал тебя таким, каков на деле ты.

Но вот прошу, пойдем со мною к матери той девушки

И все, что мне ты говорил, скажи и этой женщине:

Что на Эсхина из-за брата пало подозрение,

Певичка - Ктесифонова.

Микион

600 Что ж, если ты так думаешь

И если это нужно так, пойдем.

Гегион

Благодарю тебя,

И ей дашь облегчение: от скорби и беды такой

Вся чахнет - да и выполнишь свой долг. Когда ж не хочешь ты,

Я сам ей рассказать готов.

Микион

Да нет, иду.

Гегион

Я очень рад.

Кому не повезет, всегда те как-то подозрительны

Становятся, за личную обиду принимают все,

Всем на посмех, им кажется, досталась их беспомощность.

А оправданье личное поможет примирению.

Микион

Да, совершенно верно.

Гегион

Так пойдем со мною в дом.

Mикион

Идем.

(Уходят)

СЦЕНА IV

Эсхин

610 Я истерзался весь. Вдруг сразу столько зла обрушилось!

Не знаю, что с собою делать и за что приняться мне.

От страха тело слабнет, дух немеет мои от робости.

Решений твердых в сердце нет.

Как выйти мне из этого смятения?

Такое подозрение

Упало на меня, да и причины есть.

Сострата верит, будто я певичку для себя купил.

Старуха так сказала мне.

Была за бабкой послана. Ее увидев, тотчас я

Спросил: "Ну, как Памфила? Разве роды начинаются,

620 Что бабку звать идешь?" Она воскликнула: "Прочь, прочь, Эсхин!

Достаточно обманывал! Довольно уверений нам!"

"Да что ты?" - говорю. "Прощай! Владей другой возлюбленной!"

Я тотчас понял мысли их, однако же сдержал себя:

Сказать о брате ей, болтушке? Дело все раскрылось бы.

Теперь что делать? Братнина, сказать, она? Никак нельзя!

Оставлю! Дело, может быть, и вовсе не откроется.

Между тем поверят вдруг? Ведь столько вероятностей!

Я похитил, я дал деньги, я же и увел с собой!

В том моя вина, признаться, что я не сказал отцу.

630 Я его просить бы должен разрешить жениться мне.

Слишком затянул я дело. Но теперь проснись, Эсхии!

Первое - я к ним направлюсь оправдаться. Ну, к дверям!

Ох, беда! Всегда дрожу я, начиная в них стучать.

Эй там! Это я, Эсхин! Откройте двери кто-нибудь!

Кто-то вышел. Отойду-ка.

СЦЕНА V

Микион, Эсхнн

Mикион

(говорит к дому)

Что ж, вы так и сделайте,

Я же сообщу Эсхину, как тут все устроилось.

Кто, однако, тут стучался?

Эсхин

Ах, отец! Беда!

Mикион

Эсхин!

Эсхин

В чем дело?

Mикион

Ты стучался в двери? Он молчит.

А почему бы мне не подшутить над ним?

650 Так лучше, раз он сам мне не хотел сказать.

Ты что ж не отвечаешь?

Эсхин

Нет, не я стучал,

Насколько мне известно.

Mикион

Так. И то сказать,

Я б удивился, что тебе за дело тут.

Краснеет! Дело ладно!

Эсхин

А скажи, отец,

Тебе тут что за дело?

Mикион

Никакого нет,

А только друг один меня советником

Привел сюда к ним с форума.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Теренций читать все книги автора по порядку

Теренций - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Братья отзывы


Отзывы читателей о книге Братья, автор: Теренций. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img