Евгения Мальчуженко - Куклоиды
- Название:Куклоиды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самокат
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91759-355-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Мальчуженко - Куклоиды краткое содержание
Добро пожаловать в Кукборг, на окраину городской свалки, «тот свет» для ненужных и поломанных игрушек…
Все начинается как в детской книжке — то ли приключенческой, то ли фэнтези, то ли кукольной сказке. Постепенно, однако, выясняется, что сюжет закручен не по-детски, герои из безобидных «мягких и твердых игрушек» — помните знаменитый мультик о хоккейном матче? — превращаются в некие вполне взрослые фигуры, от концовки узнаваемо пробирает мороз по коже.
В этой временами едкой сатирической истории неожиданно есть и нежность, и любовь, и смех, и грусть — то, что составляет особенный стиль и взгляд ни на кого не похожего автора — Евгении Мальчуженко.
16+
Куклоиды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Привет, Лайла!
— Как я рада тебя видеть! А ты кому там машешь? Познакомь меня.
Ей очень хотелось бурного общения, новых знакомств, чтобы воспоминания о неприятном выяснении отношений с Клавдой ушли из памяти. Но ответ Майкла особенной радости Лайле не доставил:
— Да вы знакомы. Это же Томми с Беатрисс. Похоже, из Зоопарка топают.
— Ой, Майкл, своди меня в Зоопарк, мне так хочется!
— Даже не знаю, дел по горло. Колеса надо менять.
— А что случилось?
— Да буратины эти… пока выгружал, они носами цеплялись за все. Теперь и кузов поцарапанный, и колеса все истыканные. Придется поковыряться. А потом, конечно, можно и в Зоопарк.
— Томик, ты из Зоопарка? — выдвинулась вперед Лайла.
Вместо Томми ответила Беатрисс:
— МЫ, слышишь, МЫ вместе туда ходили.
— И чё, понравилось? — делано равнодушно спросила Лайла.
— Кошмар, просто кошмар.
— Не понравилось? — изумился Майкл и посмотрел на Томми. — Ей действительно не понравилось?
Беатрисс попыталась что-то объяснить, но Томми опередил ее:
— Майкл, ты не поверишь, но Зоопарк закрыт.
— Что-о-о?
— А вот то, — затараторила Беатрисс, — ваш хваленый Зоопарк закрыт совсем. Никто не входит — мы не вошли — и не выходит, потому что все животные…
Но тут опять вступил Томми:
— Представляешь, они образовали Общество По Защите Прав Животных. Мне удалось через щелочку поговорить с Большим Зайцем Эдуардом. Он там теперь за главного, потому что самый крупный. Он поэтому и у забора дежурит. Чтобы засечь приближение противника.
— Кук меня побери, а что случилось-то?
— Случилось то, что Кук, как ты выразился, «побрал» всех буратин…
— Я в курсе, сам на Свалку доставил штук шесть. И чего?
— И в Зоопарке все в курсе, ну и опасаются. В первую очередь за попугаев. Эти-то на пляже были и всем разболтали. А сам понимаешь, Закон пока никто не отменял, — тут Томми запнулся, — Закон о ШП.
— Постой, постой, не так быстро. А кто противник-то?
— Ясное дело, карлсоны. Ну и Кук, разумеется. Я вот что думаю, Майкл, надо животным помочь. Все-таки мы — медведи.
— Я — за. Сейчас всех наших сюда подтянем на грузовиках.
— Ты — настоящий друг. Но надо как следует подумать, где будем ставить технику — снаружи Зоопарка или внутрь загоним?
И медведи стали очень подробно обсуждать тактику и стратегию обороны. «Куколки», как водится, реагировали по-разному. Сказывалась разница в воспитании. Беатрисс скорбно молчала — она обиделась на всех сразу: на Томми за то, что не держал ее за ручку, пока разговаривал с Майклом, на Лайлу за то, что та делала вид, будто Беатрисс вообще не существует, и на Майкла по причинам не очень для нее ясным.
Лайла тоже молчала — она очень внимательно слушала медвежий разговор, считая, что все в жизни хоть на что-то, хоть когда-нибудь сгодится. Ну и любопытство работало.
Медведи, однако, постепенно удалились от нее, и она обратила взгляд на Беатрисс.
40
— Ну, чё молчишь, куколка?
— С какой стати ты так со мной разговариваешь? Я, между прочим… — но тут Беатрисс вспомнила о Должности и продолжила несколько иначе: — О чем вы хотели бы поговорить, уважаемый Королевский Пособник? О погоде? О развлечениях? Выбирайте, с чего начать.
— Бетка, ты соображаешь, что говоришь? Какая погода, когда мы собираемся в войну играть!
— Ага, значит, о развлечениях. В Кукборге предусмотрены два вида развлечений — физические в танцевальных залах и умственные в игровых залах. Я еще не побывала в последних, но от верных куклоидов-старожилов знаю, что там можно выиграть настоящее богатство. И ум развивается.
— Значит, тебе пора в игровуху. Мозгов никаких.
— Уважаемый Королевский Пособник, но я же все правильно сказала, чем вы недовольны?
— Эх, Бетка, Бетка, отстала ты от жизни, — уныло сказала Лайла.
И она подробно, не упустив ни одной душераздирающей детали, рассказала о кознях Пинка — ликвидации буратин и покраске Карлсонов с целью наживы, — о неблагодарной Клавке и намекнула, но слегка, что она, возможно, лишилась отдельного жилища и, вероятно, получила отставку. Впрочем, такого слова она не знала, а просто сказала, что они — Пинок и Клавка — больше с ней не играют.
Беатрисс с большим интересом и с не меньшим удовольствием, которое постаралась скрыть от собеседницы, выслушала историю Лайлы. Всем хороша была эта история. Только часть, касающаяся Зеленого Дома, ее несколько смутила. По всему выходило, что она, как знакомая Лайлы по предыдущей жизни, должна пригласить ее на постой. Но делать это владелице более чем просторного Красного Дворца совсем не хотелось. И для этого было две причины. Впрочем, при необходимости, Беатрисс это точно знала, она могла бы привести и третью. Эту третью Беатрисс лелеяла особо и на нее возлагала основную надежду.
Причина первая называлась «Мариша», а вторая — «ценности». «Маришу», однако, Беатрисс всерьез не рассматривала. Зыбкое это было основание для отказа. Все понимали, даже любая барби, что Мариша наверняка будет жить рядом с Пусей. «Ценности» были, пожалуй, посильнее. Уважение куклоидов к чужим и своим тайнам, кладам и другим роскошным вещичкам носило рефлекторный характер. Достаточно было ей, хозяйке несметных богатств, просто сказать: «Извини, Лайла, у меня в доме хранится несколько ценностей», — и Лайла понимающе кивнула бы стриженой головкой и, возможно, прекратила бы свои притязания на постой. Возможно, но не факт. «Хитрюга она, лысая-то, — думала Беатрисс, — сделает вид, что не поняла или вообще пренебрежет моими сокровищами и нахально скажет: „А что им сделается, твоим ценностям, если я рядом постою? Убудет от них, что ли?“ А если убудет?..»
Взвесив эти два варианта и обнаружив в них некоторые неустойчивые элементы, Беатрисс решила воспользоваться в случае чего третьей веской причиной. И вовремя. Потому что Лайла как раз произнесла:
— А что, подруга, ты думаешь о совместном проживании? Манька, ясное дело, от тебя смоется, места у тебя вагон. Шмоток твоих я не трону, а своих у меня мало, и они все со мной, — тут она похлопала себя по пышной местами юбке. — Вместе будем шляться повсюду, прогуливаться то есть… Мы, по-моему, хорошо смотримся.
В точку попала Лайла, в самую тютельку, будто подслушала все мысли Беатрисс. Вот он, дивный повод поговорить о несокрушимой причине, а также раз и навсегда дать нахалке понять, кто есть кто в Настоящей Жизни. И тут уж никакие должности и тайные переговоры с Пинком роли играть не могли.
— «Смотримся»! — Беатрисс ловко передразнила Лайлу, но сначала показала ей язык. — Ты что же, считаешь, что можешь рассуждать о вкусе, о хорошем вкусе?
— А почему нет, уж я-то…
— Ну и как, по-твоему, может сочетаться цвет твоих волос с моим Красным Дворцом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: