Пэлем Вудхауз - Бинго и пекинесы
- Название:Бинго и пекинесы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пэлем Вудхауз - Бинго и пекинесы краткое содержание
Бинго и пекинесы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бинго открыл калитку, запустил собачку и вернулся домой, чувствуя примерно то, что чувствует убийца, избавившийся от тела. Можно сравнить его и с отроками, когда они вышли из печи. Давно, еще в школе, ему довелось упасть на мяч, и он тут же оказался под грудой тел с очень острыми локтями. Он помнил, что испытывал, когда эта груда слезла с его спины. Так и сейчас. Возможно, он пел. Не исключено, что он прошелся в танце.
Подходя на цыпочках к дому, он заметил, что к его ноге, тихо урча, прикоснулось что-то косматое и, взглянув вниз, увидел собачку. Вероятно, она к нему привязалась и воспользовалась тем, что он не запер калитку.
Пока он стоял в оцепенении, к нему подошел дворецкий.
- Простите, сэр, - сказал он, - не знаете ли вы телефона в Богнор-Реджис?
- А что?
- К миссис Литтл заходил мистер Перкис. Осведомлялся о ее номере.
- Перкис? - вскричал Бинго. - Пер-кис?
- Да, сэр.
- Хочет позвонить миссис Литтл?
- Да, сэр.
Бинго глубоко вздохнул.
- Бэгшоу, - выговорил он, - принесите мне виски с содовой. Виски побольше, содовой - поменьше. Кому она нужна?
Итак, Перкис спрашивал телефон. Видимо, нашел шляпу и прочитал имя владельца. Оставалось одно - молить о милости. Да, неприятно, но что поделаешь?! Надо воззвать к его чувствам. А есть ли они? У него какой-то суровый, отрешенный взгляд, как у неуступчивого букмекера...
Перкис стоял спиной к нему, глядя в сад. Обернувшись, он с отвращением посмотрел на гостя, и тот понял, что борьба предстоит нелегкая.
- Ну что еще? - спросил хозяин.
- Я насчет собачки... - начал Бинго и закашлялся. В рот ему залетел комар, или мотылек, или, быть может, моль. Кашляя, он увидел, что Перкис странно взмахнул рукой.
- Так я и знал, - сказал владелец журнала.
Бинго все кашлял.
- Этого я и боялся, - продолжал Перкис. - Да, я украл ее.
Бинго справился с инородным телом, но ничего сказать не мог.
- Вы женаты, мистер Литтл, - говорил хозяин, - вы меня поймете. Жена в Танбридж-Уэллсе, у больной тетки. Незадолго до отъезда она купила собачку и строго-настрого приказала смотреть за ней. Вчера я на минутку отлучился, и собачка убежала.
Он судорожно глотнул, а Бинго вздохнул.
- Сегодня я обошел все магазины в Лондоне, но тщетно. Тут я вспомнил, что у вашей жены есть несколько пекинесов и решил спросить, не продаст ли она одного.
Тут он вздохнул.
- Я зашел к вам и узнал, что миссис Литтл уехала. Писать ей бесполезно, жена вернется завтра. Выходя из вашего сада, я споткнулся о собачку, точно такую же, как наша. Соблазн был слишком велик.
- Вы ее взяли? - спросил Бинго.
Перкис кивнул.
- Нехорошо.
- Я знаю, я знаю! Мало того, чудовищно. Я не думал, что вы меня видели. Он снова вздохнул. - Собачка в кухне, ужинает. Сейчас я позвоню, чтобы принесли. О жене и подумать страшно... - И Перкис вздрогнул.
- Она расстроится?
- Еще бы!
- Что ж, оставьте собачку себе.
Об этой минуте Бинго приятно вспоминать. Он был добр, он был милостив, исполнен сладости и света. Вполне возможно, Перкис мысленно сравнил его с ангелом.
- Оставить?!
- Непременно.
- А как же миссис Литтл?
- Ах, она сама толком не помнит, сколько у нее пекинесов! Кишат - и спасибо. Да и вообще, до того ли ей? Она так мечтала, чтобы я стал редактором...
Перкис кашлянул, взглянул на Бинго и едва заметно вздрогнул. Взглянул еще, вздрогнул снова. Видимо, в нем происходила духовная борьба.
- А вы хотите стать редактором? - проверил он.
- Конечно.
- Столько работы, столько дел...
- Ничего, я справлюсь.
- Это очень трудно!
- Подберу хороших помощников.
- Жалованье небольшое.
- А вы его увеличьте.
Перкис взглянул и вздрогнул в третий раз.
- Хорошо, - сказал он. - Надеюсь, мы сработаемся.
Бинго хлопнул его по плечу:
- Еще как! А насчет жалованья...
Интервал:
Закладка: