Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении

Тут можно читать онлайн Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аврора, или Утренняя заря в восхождении
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.94/5. Голосов: 161
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Якоб Беме - Аврора, или Утренняя заря в восхождении краткое содержание

Аврора, или Утренняя заря в восхождении - описание и краткое содержание, автор Якоб Беме, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аврора, или Утренняя заря в восхождении - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аврора, или Утренняя заря в восхождении - читать книгу онлайн бесплатно, автор Якоб Беме
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

качество стянуло салиттер воедино с такою силою, что из него

образовались жесткие камни: и таково происхождение камней в сем

мире; и вода в салиттере также была стянута воедино, так что стала

весьма густою, какова она ныне в сем мире.

71. Но когда терпкое качество в Люцифере зажглось, оно стало также и

совершенно холодным, ибо холод есть собственный дух его; потому и

зажигает оно ныне все в салиттере своим холодным огнем; и оттого

стала вода такой холодной, темной и густой в сем мире, и оттого

стало все таким твердым и осязаемым, чего не было до времен ангелов.

Таково было великое противление в Божественном салиттере, великая

борьба, и битва, и вечная вражда.

72. Ты скажешь теперь: Бог должен был бы возбранить ему, чтобы все

не зашло так далеко. Да, милый слепой человек: не человек и не зверь

стоял пред Богом; но то был Бог против Бога, сильный против

сильного. К тому же как мог Бог возбранить ему? Дружеской любовью

ничего нельзя было достигнуть, Люцифер отвечал на нее только

презрением и хотел сам быть Богом.

73. А если бы Бог захотел встретить его гневом, что и должно было

наконец произойти, то должен был сам зажечься в своих качествах в

том салиттере, где обитал царь Люцифер, и вступить в борьбу с ним в

великой ревности. От этой борьбы стало бы так мрачно, пустынно и зло

это царство: вслед за тем должно было последовать иное творение.

74. Вы, философы и защитники князя Люцифера, держите сначала ответ

за терпкого духа в Люцифере, правильно он поступил или нет, и

докажите это на примере природы: я не приму в доказательство ваших

вымученных и натянутых кривых писаний, но лишь живых свидетелей.

75. И я тоже представляю вам живых свидетелей, а именно: сотворенные

и постижимые небеса, звезды, стихии, тварей, землю, камни, людей и,

наконец, самого вашего темного, холодного, жгучего, жесткого,

грубого, злого князя Люцифера; все это стало так из-за его восстания.

76. Держите теперь ваш ответ в защиту этого духа, если же нет -

пусть он будет осужден, ибо таково безначальное Божественное право,

чтобы дитя, рожденное от матери, смирялось пред матерью и

повиновалось ей: ибо оно получило жизнь свою и тело свое от родившей

его матери.

77. Так же и дом матери при жизни ее не есть собственность ребенка;

но она из любви сохраняет его при себе, и питает его, и возлагает на

него лучшее убранство, какое у нее есть, и отдает его в

собственность ребенка, чтобы умножилась радость ее о нем и чтобы ей

порадоваться, глядя на него.

78. Но если дитя восстает против матери, и отнимает у матери все, и

господствует над ней, да еще к тому же и бьет ее, и заставляет ее

жить по иным обычаям, вопреки праву и достоинству, то справедливо,

чтобы дитя было изгнано из дому и чтобы оно валялось под забором и

лишилось своей части наследства.

79. Так произошло и между Богом и Люцифером, который является Его

ребенком: отец также возложил на него прекраснейшее убранство в

надежде порадоваться, глядя на него; но когда дитя получило

убранство, оно презрело отца, и захотело господствовать над отцом, и

разорить дом отца своего, и к тому же еще ударило отца и не захотело

принять ни водительства, ни поучения.

О ВТОРОМ ВИДЕ, ИЛИ ДУХЕ, НАЧАЛА ГРЕХА В ЛЮЦИФЕРЕ

80. Второй дух есть вода. Подобно тому как терпкое качество есть

отец шести прочих духов, стягивающий их и сдерживающий вместе, так

сладкая вода есть их мать, в которой все духи зачинаются, содержатся

и рождаются, и она укрощает и поит их, и в ней и от нее получают они

свою жизнь; в ней также восходит и свет царства радости.

81. И царь Люцифер также получил сладкую воду, и в такой же точно

мере, для своего телесного состава, и притом ядро и самую лучшую

часть его: ибо Бог возложил на своего сына самое лучшее убранство в

надежде иметь много радости.

82. Что же сделало терпкое качество со своею матерью -- сладкою

водою? Оно прельстило горькое качество и зной, чтобы те восстали и

зажглись: они захотели умертвить свою мать и превратить ее в кислый

образ; таким путем хотели они со всею строгостью править духом своим

над всецелым Божеством; все должно было гнуться и склоняться пред

ними, и они хотели всему давать форму и образ своею остротою.

83. Сообразно этому неправому решению они и поступили и иссушили

сладкую воду в теле Люцифера, и зной зажег ее, а терпкость высушила,

тогда стала она совершенно кислой и острой.

84. Когда же они в подобном качествовании породили духа Люциферова,

то жизнь этого духа, восходящая в воде, равно как и в свете, была

совершенно кислой и острой.

85. И тогда этот кислый дух бурно устремился из всех своих сил

против сладкой воды вне тела его, в салиттере Божием, и полагал, что

ему надлежит быть первым и давать всему форму и образ собственною

властью.

86. И это было второю враждою против Бога, откуда возникло кислое

качество в сем мире; оно не было вечным, как у тебя есть на то

хороший пример: если ты поставишь что-нибудь сладкое в теплое место

и дашь ему постоять, то оно само прокисает, как это бывает с водою,

или пивом, или вином в бочке. Из других же качеств не изменяется ни

одно, только появляется зловоние, производимое качеством воды.

87. Ты спросишь теперь: почему Бог допустил в себя злого духа,

исшедшего из тела Люцифера, -- разве не мог Он возбранить ему? Это и

есть ядро: ты должен знать, что между Богом и Люцифером не было

иного разделения, кроме такого, какое бывает между родителями и их

детьми, они даже были гораздо ближе.

Ибо, подобно тому как родители рождают дитя из тела своего по образу

своему, и сохраняют его в доме своем как естественного телесного

наследника, и заботятся о нем, так было близко к Божеству и тело

Люцифе-рово. Ибо Бог породил его из тела своего: потому и сделал его

наследником своих благ и отвел во владение ему все то место, в

котором сотворил его.

ВЫСОЧАЙШАЯ ГЛУБИНА

88. Но ты должен знать, чем Люцифер боролся против Бога и прогневал

Бога, ибо телом своим он не мог бы этого сделать: ибо тело его

простирается не дальше того места, где оно находится; с его помощью

он не много мог бы сделать; но это есть нечто иное.

89. Заметь здесь внимательно: дух, рождаемый в средоточии сердца из

всех семи неточных духов, каче-ствует, пока он еще находится в теле

(когда родился), совместно с Богом как единое существо и нет

никакого разделения.

90. Когда этот дух, рождаемый в теле, глазами взирает на что-либо,

или ушами слышит, или носом обоняет, то он уже находится в этой

самой вещи и трудится в ней, как в своей собственности; и если это

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Якоб Беме читать все книги автора по порядку

Якоб Беме - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аврора, или Утренняя заря в восхождении отзывы


Отзывы читателей о книге Аврора, или Утренняя заря в восхождении, автор: Якоб Беме. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x