Френсис Бомонт - Охота за охотником
- Название:Охота за охотником
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Френсис Бомонт - Охота за охотником краткое содержание
Охота за охотником - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поговори с другою - та построже.
Беллер
(в сторону)
Ах, если б был в речах я смел, как он!..
Я искренностью девушки пленился
И мог бы ей понравиться, пожалуй,
Когда бы похрабрей умел держаться.
Да нет, она насмешлива не в меру.
Вот если бы такую мне найти,
Которая без лишних слов поверит,
Что честных я намерений исполнен!..
Мирабель
Ну что ж, отец, попробуем другую,
Хотя опять без пользы. - Я надеюсь,
Не склонны вы, прелестнейшая дама,
Поскольку с виду вы сестрицы кротче,
Потребовать столь многого от мужа.
И хоть готов я вам, как все мужчины,
Без счету обещаний надавать,
Но скромность, сдержанность, благоразумье,
Присущие супруге домовитой,
Которая не тратит порох зря...
Лилия-Бьянка
Погромче, сударь. Пусть нам все внимают
Я не хочу одна нести весь груз
Нескромных ваших излияний.
Мирабель
Мило!
Вы сердитесь, красотка?
Лилия-Бьянка
Что вы, сударь!
Я попусту сердиться не люблю.
Мирабель
Но вы, надеюсь, полюбить способны
И склонны, несмотря на вид свой важный,
Послушать, что такое муж хороший?
Лилия-Бьянка
Вы правы, ибо уж десяток лет
О редкости такой я не слыхала,
Хоть столько женщин молят на коленях,
Чтоб с неба к ним хороший муж свалился,
Раз на земле их нет. Вы угадали:
Одно мне остается - только слушать.
Мирабель
А почему бы мне таким не стать?
Лилия-Бьянка
Вы чуть не стали им: вы были в Альпах,
Откуда до небес подать рукой.
Но, раз вы упустили это счастье,
На вас надежды мало.
Мирабель
Вы способны
Любить мужчину?
Лилия-Бьянка
Да, коль он пригож,
Правдив и скромен, доблестен и сдержан,
Терпим к другим, взыскателен к себе;
Коль не бродяга он, а домосед
Ведь лучше много знать, чем много видеть;
Не пустозвон и не хвастун спесивый,
Потерянный для чести безвозвратно.
Угодно слушать дальше?
Мирабель
Да, угодно.
Лилия-Бьянка
Тогда учитесь сдерживать себя.
Прельщают лишь девчонок болтовнею,
Для женщин же всего важней характер.
Мирабель
Мы знаем, что для женщин важно. Хватит!
Не по дороге с вами мне, тихоня!
Чтоб угодить вам, вашему супругу
Найти придется философский камень,
Вы жестки, как крахмальный воротник.
Отец, вы эту проповедь слыхали?
Ла Кастр
Слыхал и одобряю.
Мирабель
Но ведь с ней
Придется мужу круто. Должен будет
Он одобрять все, что она ни скажет,
Любым ее поступком восхищаться.
Ей в простоте не молвишь ни словечка,
Ей не шепнешь: "Пойдем-ка спать" - освищет!
С ней без морали и куска не съешь.
Говядина с подливкой из сентенций
Не правда ли, отличное меню!
Кто первенец наш будет? Не иначе
Как Аристотель, первый метафизик,
Второй - Солон, мудрец-законодатель.
Им в крестные египетских жрецов
Меня достать из-под земли заставят.
Дочь старшую мы назовем Сафо
Иль в этом роде, чтоб она привыкла
Хозяйничать лишь invita Minerva,
Псам имена спартанские дадим
Пусть Фокс Мелампом, Ралф Лелапсом станет.
Я в жены сборник прописей возьму,
Чтоб на аптекарских весах морали
Мой каждый шаг отныне взвешен был.
Нет, лучше в петлю!
Ла Кастр
Я прошу, подумай!
Мирабель
А я прошу вас дать мне срок подумать.
Раз вы играть велите мне, я должен
Уверовать, что стоит свеч игра,
И выбрать наилучшую партнершу.
Ла Кастр
Согласен. Пользуйся пока свободой.
Прошу к столу господ и милых дам.
Ла Кастр, Нантоле, Люжье, Розалура и Лилия-Бьянка уходят.
Мирабель
Что скажешь о девицах?
Пиньяк
Недурны,
Но держатся престранно.
Мирабель
Для меня,
Пожалуй, слишком странно. Благосклонен
Я лишь к таким, с кем мне легко и просто.
Идем повеселимся.
Беллер
Боже правый,
Спаси меня от женщин. Предпочту
Я встать перед заряженною пушкой,
Чем выслушать десяток слов от них.
Мирабель, Пиньяк и Беллер уходят.
Де Гар
Что скажешь? Не боишься ль ты, что долго
Он стойким не пробудет?
Ориана
Не боюсь.
Уходят.
АКТ ВТОРОЙ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Сад, прилегающий к дому Ла Кастра.
Входят Мирабель, Пиньяк и Беллер.
Мирабель
Оставьте! Грош цена такому счастью.
Они вам принесут одни невзгоды.
Нет, лучше все, как я, свести к игре.
Я счастлив тем, что я собой доволен
И этих финтифлюшек презираю,
Как презирал всегда. Стократ милей
Мне добрый, честный, преданный приятель,
Веселый собутыльник. Что до женщин,
Хороших женщин, как в наш век зовут их,
То я могу найти их много больше,
Чем мне необходимо.
Пиньяк
Ты счастливец.
Мирабель
Боюсь я лишь, что мне от них таиться
Придется вопреки моей натуре:
Ведь сила и здоровье - клад для них.
Пиньяк
Не так бы вел себя я, если б мне
Одна из этих двух предназначалась.
Отрекся б я от ереси своей,
Их уважение завоевал бы,
Слегка своей свободой поступясь,
И, поразмыслив, предпочтенье б отдал
Той, что серьезней.
Беллер
Ну а я - другой,
Речистой и мечтающей о детях
(Чего хочу и я) и говорящей
О брачной жизни с полным знаньем дела.
Мне нравится ее суждений меткость,
И, если б распалить и поучить
Она меня любезно согласилась,
Я б угодил ей лучше, чем любой
Мужчина в нашем славном королевстве.
Но как снискать ее расположенье?
Мирабель
О, это просто сделать.
Беллер
Нет, сказать,
Иначе я уже бы не дал маху.
Увы! Будь холоден я по натуре,
Была б моя застенчивость понятна.
Но как обидно, что язык мой нем,
Когда во мне так громок зов природы!
Мирабель
Пойдете к ним? Приличье их заставит
Любезно нас принять.
Пиньяк
Я роль сыграю,
Хоть знаю, что она трудней всех прежних:
Путь не разведан, можно поскользнуться.
Но, коль не осрамлюсь, я счастлив буду.
Мирабель
Берите их. Они мне ни к чему.
Пиньяк
Беллер, что скажешь?
Беллер
Что сказать могу я,
Коль мне не говорить, а петь охота?
Быть рядом с нею - счастье!
Пиньяк
И без риска:
Нрав у твоей и весел и податлив.
Беллер
А вдруг и эта высмеет меня?
Мирабель
Не трусь: я буду рядом и сумею
Тебя в любой атаке поддержать.
Ты на нее, коль станет задираться,
Прикрикни или даже замахнись
Иных бабенок так и покоряют.
Беллер
Ах, помолчи, подумать дай... Решаюсь!
Но если вновь мне отступить придется...
Мирабель
Тогда она сама пойдет на приступ.
Ты тот, кто нужен ей.
Беллер
О, если б так!
Дай мне теперь немного помолиться.
Мирабель
А ты, Пиньяк, бери на абордаж
Свою тихоню. Коль сосульку эту
Растопишь ты, твоя победа будет
Славней всех прежних, хоть и прежде бабник
Ты славный был.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: