Бертольд Брехт - Господин Пунтила и его слуга Матти
- Название:Господин Пунтила и его слуга Матти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4467-2460-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бертольд Брехт - Господин Пунтила и его слуга Матти краткое содержание
Одна из самых актуальных сегодня пьес Брехта. «Господин Пунтила и слуга его Матти» создана по рассказам и наброскам финской писательницы Хеллы Вуолийоки. В центре истории – самодур Пунтила, богатый финский землевладелец. Он добр, приветлив и щедр – пока пьян. Но стоит ему протрезветь, как он тут же становится жестоким, эгоистичным и расчетливым. В форму бесшабашной комедии Брехт облекает свои рассуждения о природе власти.
Господин Пунтила и его слуга Матти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лайна. Добро пожаловать обратно в «Пунтилу»! Мадемуазель Ева, господин атташе и господин судья уже приехали, они завтракают.
Пунтила. Прежде всего я хочу знать, почему Сурккала укладывает вещи? Что с ним такое?
Лайна. Вы же обещали пастору, что выгоните Сурккалу, потому что он красный.
Пунтила. Что? Сурккалу? Единственного умного человека во всем моем имении? У него четверо детей, что он может подумать обо мне? Пастора я к себе больше на порог не пущу за его бесчеловечность. Пускай Сурккала сейчас же придет сюда, чтобы я мог извиниться перед ним и его семьей. И дети его тоже пускай придут, все четверо, чтобы я мог лично выразить им свое сожаление за тот страх и неуверенность, в котором они пребывали.
Лайна. Этого не нужно, господин Пунтила…
Пунтила (серьезно). Нет, нужно! (Показывает на работников.) Эти господа остаются у меня на службе. Поднеси им водочки, Лайна, я их назначу на лесные работы.
Лайна. А я думала, вы продаете лес.
Пунтила. Я? Нет, никакого леса я не продаю. У моей дочки имеется приданое от природы, верно я говорю? А этих людей я привез с собой, потому что я терпеть не могу нанимать работников на рынке. Когда я покупаю лошадей или коров, я иду на рынок как ни в чем не бывало. Но ведь вы же люди, и нельзя, чтобы вас покупали на базаре, верно я говорю?
Тощий работник.Конечно.
Матти.Позвольте, господин Пунтила, вы неправы. Им нужна работа, у вас есть работа, и вы договариваетесь между собой, а где это происходит – на базаре, в церкви или здесь – это все равно рынок.
Пунтила. Разве, когда ты на меня смотришь, ты проверяешь, какие у меня ноги, словно я жеребец, которому ты смотришь в зубы?
Матти.Нет, вас я принимаю на веру.
Пунтила (указывая на тощего работника). Этот неплох, мне нравятся его глаза.
Матти.Господин Пунтила, я не хочу вас отговаривать, но этот человек вам не годится, он не выдержит.
Тощий работник.Слыханное ли дело? Откуда ты знаешь, что я не выдержу?
Матти.Здесь работают одиннадцать с половиной часов, да еще летом! Я не хочу, чтобы вы потом разочаровались в нем, господин Пунтила. Вы же его потом сами прогоните, если он не выдержит.
Пунтила. Я иду в баню, пусть Фина принесет мне кофе. Пока я раздеваюсь, отбери еще двоих или троих, чтобы у меня был выбор. (Идет в баню, раздевается.)
Финаприносит рабочим водки.
Матти (Фине). Отнеси ему кофе.
Рыжий работник.Ну как здесь, в «Пунтиле»?
Матти.Средне. Четыре литра молока, молоко хорошее. Картошку, говорят, тоже дают. Каморки маловаты.
Рыжий.А школа далеко? У меня девчонка – школьница.
Матти.Час с четвертью ходу.
Рыжий.По хорошей погоде – это пустяки. А сам-то он какой?
Матти.Уж очень в душу лезет. Тебе-то наплевать, ты в лесу, а я с ним все время сижу в машине, я в его воле, не успеешь оглянуться, он вдруг расчувствуется, верно, придется брать расчет.
Входит Сурккалас четырьмя детьми.
Сурккала! Ради бога, скройся с глаз! Он сейчас вылезет из бани надерется своим кофеем, станет трезвым, как стеклышко, и не дай бог – увидит, что вы еще на дворе. Советую: не попадайтесь ему на глаза в ближайшие дни.
Сурккалакивает и хочет поспешно уйти вместе со своими детьми.
Пунтила (раздеваясь, пытался подслушать, но не разобрал последних слов. Выглянув из бани, увидел Сурккалу и его детей). Сурккала! Я сейчас выйду к вам. (Матти.) Дай ему десять марок задатку.
Матти.А не могли бы вы что-нибудь решить и насчет этих людей? Ведь они рынок пропустят.
Пунтила. А я не хочу с этим торопиться. Я не могу хладнокровно покупать людей. Я даю им дом в моей «Пунтиле». Я хочу, чтобы в моей «Пунтиле» они были как дома.
Рыжий работник.Тогда я лучше пойду, мне работа нужна. (Уходит.)
Пунтила. Стой! Ну вот, ушел. А он подходящий. (Тощему работнику.) Не давай себя отпугнуть! Ты выдержишь. Даю тебе слово… А вы знаете, что такое слово тавастландского хозяина? Гора Хательма провалится – хотя навряд ли, но может провалиться, но слово тавастландского хозяина крепко, это все знают. (Матти.) Входи сюда, ты будешь меня обливать. (Тощему работнику.) Ты тоже входи.
Пунтила. Маттии тощий работниквходят в баню. Матти поливает Пунтилу водой. Сурккалас детьми быстро уходит.
(Далее, как было, начиная с этого места, и до этого места, потом):
Пунтила (Фине). Слушайте меня внимательно, какое я принял решение, иначе опять по обыкновению переврут мои слова до неузнаваемости. Этого работника я бы взял, но у него слишком хорошие штаны, он работать не будет. К одежде надо особо приглядываться; у кого она слишком хороша, тот воображает, что он сам слишком хорош для работы, а у кого слишком порвана, у того характер плохой. У садовника, например, могут быть заплатанные штаны, если заплатки на коленях, а не на заду, у садовника должны быть заплатаны колени. Я человека насквозь вижу с первого взгляда. На возраст я не смотрю. Старики работают не меньше, а то и больше: боятся, что их уволят. Для меня главное, какая у человека душа. Чересчур умных я не люблю, они целый день высчитывают рабочие часы, это мне ни к чему. Я хочу быть в дружеских отношениях с моими людьми. (Сильному работнику.) Ты можешь пойти со мной, я тебе дам задаток. Ага, я кое-что вспомнил! (Матти, который вышел из бани.) Дай-ка мне твою куртку. Слышишь, давай куртку! (Берет куртку Матти.) Ага, я поймал тебя, красавчик! (Показывает ему бумажник.) Вот что у тебя в кармане! Я так и знал, с первого взгляда я узнал, что ты тюремная птица. Мой это бумажник? Отвечай!
Матти.Так точно, господин Пунтила.
Пунтила. Теперь ты пропал – десять лет тюрьмы. Сейчас позвоню в полицию.
Матти.Так точно, господин Пунтила.
Пунтила. А, обрадовался? Хочешь валяться в камере, бить баклуши и жрать хлеб несчастных налогоплательщиков. Это как раз по тебе. Сейчас, во время жатвы! Хочешь увильнуть, чтобы не работать на тракторе. Но я все тебе впишу в твое свидетельство! Ты меня понимаешь?
Матти.Так точно, господин Пунтила.
Пунтила, разгневанный, идет по направлению к дому. На пороге стоит Евас соломенной шляпкой в руках. Она все слышала.
Тощий работник.А мне куда идти, господин Пунтила?
Пунтила. Ты мне не нужен, тебе не выдержать.
Тощий работник.Но сейчас рынок уже закрылся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: