Джей Либолд - Ты — миллионер

Тут можно читать онлайн Джей Либолд - Ты — миллионер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose-game, издательство Радуга, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ты — миллионер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Радуга
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    0-553-28351-0; 5-05-004323-9
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джей Либолд - Ты — миллионер краткое содержание

Ты — миллионер - описание и краткое содержание, автор Джей Либолд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Состояние, которое ты неожиданно находишь, может стать мечтой, превратившейся в реальность, или… кошмаром! Что с тобой будет дальше? Вот это как раз целиком и полностью зависит от тебя, от твоего решения, твоего выбора. Чем все кончится? Только ты способен ответить на этот вопрос. А самое главное, ты сможешь читать и перечитывать эту книгу до тех пор, пока не испробуешь все варианты.

Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.

Ты — миллионер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ты — миллионер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джей Либолд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну теперь уж, пожалуй, ему нас не догнать, — говоришь ты.

— Не думаю, что ему захочется это делать, — отвечает Брюс, вглядываясь в зияющую перед вами темноту. — Хорошо, что я купил в отеле фонарик.

Брюс включает фонарик, и вы с риском для жизни начинаете спускаться по каменному коридору. Вы успеваете сделать всего несколько шагов, когда за вашей спиной раздаются громкие крики мужчины в хаки:

— Эй, вернитесь! Я ничего вам не сделаю, обещаю. Я просто хочу с вами поговорить. Ведь это же мой портфель!

Брюс выключает фонарик. Вы молча ждете. Слышно, как этот человек с силой дергает за перекладины и снова пронзительно кричит:

— Эй, ребята, немедленно вернитесь. Ведь это же не ваши деньги! Я работаю в солидной компании!

— В какой еще компании? — шепчет Брюс.

Ты пожимаешь плечами:

— Пошли!

Вы с Брюсом продолжаете молча идти по коридору в полнейшей темноте до тех пор, пока до вас не перестают долетать его крики. Вдруг что-то касается твоего лица, и затем полчища каких-то существ в испуге проносятся мимо, задевая тебя и пронзительно пища.

— Летучие мыши! — громко шепчет Брюс.

Ты пригибаешься, чтобы пропустить этот бесконечный поток испуганных животных. Брюс снова зажигает фонарик, и, прямо скажем, очень вовремя, потому что буквально в двух метрах от вас коридор резко обрывается вниз.

Открой страницу 88. *

97

Загнанные в угол, вы рассказываете Джордану, как нашли портфель и решили поехать посмотреть на пирамиды. Джордан выпускает дым, некоторое время кивает головой и затем произносит:

— По всей видимости, придется провести полное расследование, а пока я готов поверить вашему рассказу. Вы действовали не как преступники и уж тем более не как люди, которые знают, как обращаться с деньгами. Мне придется вернуть деньги в Министерство финансов, — продолжает Джордан. — А тем временем, боюсь, нам придется отправить вас самолетом обратно в Соединенные Штаты.

Вам с Брюсом предстоит долгий перелет.

КОНЕЦ 98 Ты достаешь несколько египетских фунтов из кармана отдаешь их погонщику - фото 25

98

Ты достаешь несколько египетских фунтов из кармана, отдаешь их погонщику верблюдов и говоришь ему:

— Поехали!

— Йела, — произносит погонщик, повторив твою команду по-арабски. Он сажает Брюса в седло между горбов одного верблюда, затем помогает тебе забраться на второго. Погонщик ловко запрыгивает на своего верблюда, пускает в ход хлыст, и вы трогаетесь. Верблюды передвигаются как-то очень странно, неровно, словно подпрыгивая на ходу, так что при каждом шаге тебя подбрасывает высоко вверх. Это, пожалуй, самая мучительная в твоей жизни поездка верхом.

Ты оборачиваешься и видишь, что человек, который пытался отобрать у тебя портфель, скачет за вами на лошади.

— Быстрее! — кричишь ты погонщику.

— Йела! Йела! — подгоняет он верблюда. Вы минуете последнюю пирамиду и устремляетесь в пустыню, но человек на лошади вот-вот настигнет вас. Вы не сумеете убежать от него верхом на верблюдах, а в абсолютно голой пустыне совершенно негде спрятаться. Ты показываешь пальцем на преследующего вас мужчину и кричишь погонщику:

— Мы должны от него убежать.

— Вы сможете за это заплатить? — громко спрашивает у тебя погонщик. Ты энергично киваешь головой. Он поворачивает налево и ведет вас к зеленеющей вдали полоске цивилизации, протянувшейся вдоль берегов Нила. В скором времени на горизонте появляются два старых армейских джипа, возле них развалившись сидят какие-то люди. Погонщик верблюдов направляется в их сторону и что-то кричит им по-арабски. Когда вы подъезжаете к месту, один из джипов уже на ходу.

Смотри следующую страницу.

99

Погонщик что-то быстро говорит человеку в джипе. Когда вы с Брюсом слезаете с верблюдов, погонщик поворачивается к вам и сообщает:

— Хамид отвезет вас, если вы заплатите вперед.

Вы прыгаете в джип и начинаете судорожно вытаскивать из пачки стофунтовые бумажки и передавать их Хамиду. Каждый раз, когда вы вручаете ему очередную банкноту, он довольно кивает головой. После пятой вы останавливаетесь и говорите:

— Это все.

Хамид холодно и безжалостно смотрит на вас. А тем временем человек в костюме цвета хаки быстро приближается к вам на лошади.

— Стой! — раздается его голос из облака пыли.

Открой страницу 66. *

100

101 Ты хватаешь Брюса за рукав и не позволяешь ему дать взятку офицеру Ты - фото 26

101

Ты хватаешь Брюса за рукав и не позволяешь ему дать взятку офицеру. Ты смотришь на офицера, и тебе вдруг начинает казаться, что в его глазах появился какой-то особенный блеск.

— Да, наши страны стали добрыми друзьями, — говоришь ты офицеру.

— О, Америка так много сделала для развития нашей экономики! — соглашается офицер, внимательно разглядывая портфель.

Кажется, пришла пора действовать.

— Мы бы тоже хотели помочь вашей стране. Вероятно, у вас уже создан специальный фонд?

Офицер нервно теребит свои усы.

— Да, у нас действительно есть такой фонд. А что, вы хотели бы внести какую-то сумму?

— Да, нам бы очень хотелось сделать небольшой денежный взнос, — отвечаешь ты.

— Гм, ну что же, я мог бы и сам принять от вас эти деньги. Я обязательно прослежу, чтобы они попали в надежные руки.

— Я был бы вам очень признателен, — говоришь ты, затем достаешь из портфеля пачку долларов и кладешь ее на стол. Офицер молча смотрит на них. Ты выкладываешь на стол еще одну пачку и замираешь в ожидании. Он тоже ждет. На столе появляется следующая пачка. Он пощипывает свой ус и смотрит на часы. Ты вынимаешь последнюю пачку, щелкнув замком, закрываешь портфель и встаешь.

Офицер смотрит сначала на тебя, потом на деньги, лежащие на столе.

— Вы, американцы, такие щедрые, — бормочет он и расплывается в улыбке. — Огромное спасибо за финансовую помощь и поддержку.

Он встает, чтобы пожать вам руки, затем обращается к одному из солдат:

— Мустафа, проводи этих замечательных людей.

Открой страницу 11. *

102

Приподнявшись на локтях, ты запрокидываешь голову назад и пытаешься остановить кровь, приложив к носу футболку. В конце концов ты кое-как встаешь на ноги, но у тебя тут же начинает страшно кружиться голова. Тебе приходится снова лечь и ждать, пока не пройдет приступ дурноты.

Ты лезешь в кусты за портфелем, вытаскиваешь его оттуда и садишься на землю. Когда ты начинаешь доставать деньги из портфеля, то обнаруживаешь, что там сплошь стодолларовые бумажки, аккуратно перевязанные в пачки. Ты извлекаешь несколько и в изумлении смотришь на них. Все эти деньги кажутся тебе какими-то нереальными — ты никак не можешь поверить в то, что они настоящие. Интересно, откуда они взялись, размышляешь ты. Номера серий на купюрах совершенно разные, да и сами купюры далеко не новые.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Либолд читать все книги автора по порядку

Джей Либолд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты — миллионер отзывы


Отзывы читателей о книге Ты — миллионер, автор: Джей Либолд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x