Владимир Малышев - Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I

Тут можно читать онлайн Владимир Малышев - Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose_history, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447489816
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Малышев - Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I краткое содержание

Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I - описание и краткое содержание, автор Владимир Малышев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда несокрушимый легион потерпел поражение и лишь горстке людей удалось выжить, он и не подозревал, что спасение от поднявшихся из могил чудовищ будет только началом его долгого путешествия, заканчивающегося встречей с настоящими монстрами. Сможет ли прирождённый солдат отказаться от прошлого, чтобы изменить будущее?

Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Малышев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дойл, это ты? – спросил он слабым голосом. Ответом ему было шипение и клацанье челюстей. Холодные пальцы схватили его за горло и Грег понял, как он ошибся. Он просунул щит между собой и мертвецом, не давая тому навалиться всем своим весом, упёрся в него правой рукой и попытался отодвинуть от себя полусгнившего человека. И ему удалось! Но мертвец не собирался уступать свою добычу и сто есть сил начал притягивать Грега к себе. Тогда Грег упёрся в пах мертвецу коленом и перекинул его через голову. Мертвяк шмякнулся в шаге от него, пару раз перекатился и начал подниматься. Грег тоже решил вскочить, но тут его тело пронзило болью, выстрелившей из ноги. Он стоял на одном колене и видел, как смерть ползёт к нему по склону. В его павой руке не было оружия, а рука со щитом безвольно повисла плетью вдоль тела. «Кинжал!» – промелькнула мысль в его голове. Он опустил руку и его пальцы нащупали покрытую кожей рукоятку. И вот в его руке уже сверкал острейший клинок – его спасение. Один удар – и ходячий мертвец присоединился к мертвецам лежачим. Грег повернулся на звуки боя. Дойл совсем приблизился к ребятам, пытаясь сдерживать атаки и за себя и за него, но его одного явно было мало. Один мертвец всё же сумел проскочить. Грег дёрнулся в попытке помешать ему добраться до Потта, но резкая боль поставила его на колени. Когда он поднял голову, то увидел, как мёртвый вцепился своей гнилой пастью в бровь Потта. Мертвец дёрнул головой и на его страшную челюсть брызнула горячая кровь. Раздался нечеловеческий крик и Грег взглянул на лицо бедного Потта, лишившегося брови и части кожи со лба. Потт неистово задергался, а его белый глаз болтался в красной глазнице, более не прикрываемый веком. Голову чудовища пронзил меч, но на место одного мёртвого пришли трое. Крик сменился бульканьем, когда мёртвецы добрались до горла несчастного. Дойл подскочил к Грегу, Бен и Том прикрывали ему спину:

– Ты как, можешь идти? – спросил он, шаря глазами по сторонам.

– Со мной вам не дойти, – отозвался Грег, – у меня половина тела переломано.

– Ничего, дойдём! – Дойл закинул его руку себе на плечо. – Потт нам поможет.

– Как? – удивился Грег, но тут до него дошло: мёртвые всей толпой повалили лакомиться тёплой человечиной.

И они помчались вверх по склону со всей скоростью, на которую только были способны. Том и Бен расчищали им путь, а Дойл и Грег старались не отставать, хотя каждое движение, каждый шаг, каждый вдох пронзал Грега острой болью. И вот они уже выбрались на вершину склона и пустились в сторону людского поселения. Но мёртвые, встречающиеся на их пути, не чувствовали крови Потта. Они пустились вслед с одним желанием: догнать и сожрать. С каждым шагом спасение было всё ближе. Среди сосен виднелся высокий бревенчатый забор, а из-за него выглядывали крыши домов. Дойл начал взглядом искать ворота или калитку, или хотя бы какой-нибудь другой способ попасть внутрь. И, наконец, увидел! Справа, невдалеке, виднелось строение, которое могло быть только воротной аркой. Дойл заорал парням, бегущим впереди:

– Правее! Там ворота!

Последние шаги они преодолевали из последних сил. Они выиграли время, но ворота оказались запертыми. Дойл отпустил Грега и заорал что есть мочи:

– Впустите нас! Откройте ворота!

Но никто не отозвался на их зов. Бен и Том приготовились к обороне, встав к воротам спиной. Грег тоже поднялся, сняв с руки щит и держа кинжал наизготовку.

– Мы здесь! Откройте! Впустите! – не унимался Дойл, долбя по воротам кулаком.

Он обернулся – мёртвые становились всё ближе и ближе. Дойл взглянул на стену пытаясь найти путь внутрь, минуя ворота. В высоту с два человеческих роста, а брёвна поставлены вертикально и заточены по верху. Перед стеной неширокий ров с маленьким земляным валом снаружи. Дно утыкано кольями, направленными в разные стороны. Кое-где на колья были насажены дёргающиеся мертвяки, бессильные выбраться из этой ловушки. Служа в легионе они с лёгкостью преодолевали такие укрепления, но сейчас, не имея ни осадных машин, ни просто лестниц преграда была непреодолима. Дойл понял, что спустя два десятка дней, смерть выиграла эту гонку.

– Вы кто такие? Вы чего сюда пришли? – раздался ворчливый голос сверху.

Дойл вздрогнул от неожиданности и задрал голову. Сверху, держа его на прицеле, на него взирал мужик средних лет, в кожаной бесформенной шапке.

– Мы ищем спасения! Мы солдаты!

– Не знаю я никаких солдат! – огрызнулся лучник. – Проваливайте!

– С нами раненый! Ему нужна помощь!

– Барни, смотри, сколько они за собой гуляк привели! – раздался голос справа. Дойл повернул голову и увидел ещё пару лучников, стоящих по ту сторону от ворот.

– Да видел я! Они весь лес избегали, собирая их! И привели прямо к нашим воротам!

– Мы спасались! И один наш друг остался в этом лесу! – парировал Дойл, оскорблённый этим заявлением. Сзади раздался чавкающий звук, Дойл обернулся и увидел мертвяка с разрубленной головой, лежащего у ног Тома.

– Барни! Может, впустим их! Видишь, они гуляк рубят!

– Знаю я их! Мы их впустим, а они ворота откроют! Колдуны, проклятые твари! Что им стоит парочку своих уложить!

– Да пошёл ты! Подонок! Скажи хотя бы где тут Лесная застава! – взревел взбешённый Дойл.

– Нет тут никакой заставы! Катитесь откуда пришли, а то я сам вас укокошу. Так стрелами нашпигую, что ни один гуляка не доберётся!

– Ублюдок, – прошипел Дойл, отвернулся и вынул меч.

Пока он вёл переговоры, за его спиной вновь развернулась битва. Справа и слева их прикрывал ров, сзади – стена, так что удерживать им следовало только одну сторону. Том и Бен сдерживали поток, стараясь бить точными ударами в голову, а если что-то шло не так, на помощь приходил Грег, вонзая свой кинжал по рукоять в голову врагу. Дойл занял место между Томом и Беном и несколько раз ударил мечом по щиту, привлекая к себе как можно больше мёртвых. Первого он встретил прямым ударом в голову, второго оттолкнул щитом и его череп проткнуло остриё копья. Третий и четвёртый слегли от размашистых ударов. Пятого он поймал, когда тот пытался прокрасться к Тому. Дойл с ненавистью свернул ему шею и пнул в спину, отправляя его в толпу мертвецов. Он с размаху врезался щитом в ещё одного, но не устоял на ногах и они одновременно упали на землю. Голова, лишённая тела, отвалилась и укатилась в ров. Пятый, шестой, седьмой – он поочерёдно снёс им головы, орудуя мечом. Дойл сделал шаг навстречу мёртвой толпе. Восьмой лишился руки, девятый макушки. Десятого Дойл ударил левой рукой, краем щита. Лобные кости с хрустом вошли вглубь черепа. «Десять – круглое число»», – заметил Дойл. Одиннадцатому от банально отсёк голову. «Снова ты! – закипел Дойл от негодования, видя, как к нему приближается однорукий мертвец. – Восьмой, живучая сволочь!» На этот раз он нанёс удар сверху вниз, разрубая голову пополам. В следующий момент он увидел, что слева к нему приближаются сразу три восставших. Он метнулся к ним навстречу и нанёс размашистый удар щитом. Мертвецы разлетелись, а крайний свалился в ров, пронзив голову торчащим колом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Малышев читать все книги автора по порядку

Владимир Малышев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I отзывы


Отзывы читателей о книге Тень Справедливости. Тени уничтоженных империй. Книга I, автор: Владимир Малышев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x