Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты

Тут можно читать онлайн Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose_rus_classic, издательство Агент PDF. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Агент PDF
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты - описание и краткое содержание, автор Лев Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лев Толстой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

742

Зач.: Какъ новый мостъ,

743

Зач.: встрѣчалъ и прежде

744

Зач.: и зналъ его, но теперь онъ

745

Зач.: съ такимъ вниманіемъ и интересомъ онъ смотрѣлъ на него и

746

Зач.: вспоминая

747

Зачеркнуто: холодный

748

Зач.: Курковыхъ

749

[золовка]

750

Зачеркнуто: конца отпуска

751

Зачеркнуто: первое, что мнѣ нужно, а, второе, потому, что то, чего вы такъ желаете, не можетъ сдѣлаться,

752

Зач.: и, видя <���неловкость объясненія товарищамъ и начальникамъ>, что онъ огорчилъ ее, простился

753

Зач.: Сережа былъ здоровъ и милъ и обрадовался матери <���особенно потому, что могъ показать сдѣланную имъ самимъ коробочку>. Анна была рада видѣть сына, но также какъ подѣйствовалъ на нее мужъ при первой встрѣчѣ съ нимъ, также подѣйствовалъ и сынъ, и въ отношеніи сына она почувствовала разочарованіе. Она ждала большей радости. Въ это утро Графиня Лидія Ивановна заѣхала къ Аннѣ, чтобы узнать о <���ея здоровьи и о> результатахъ ея поѣздки, цѣль которой была извѣстна Графинѣ Лидіи Ивановнѣ, какъ ближайшему другу Алексѣя Александровича и его жены. Графиня Лидія Ивановна была высокая, полная, очень толстая женщина съ прекрасными выразительными глазами и съ усталымъ выраженіемъ когда то красиваго лица.....

754

Зачеркнуто: которая всегда была занята самыми благими добродѣтельными цѣлями, но которую исполненіе этихъ цѣлей всегда приводило въ раздраженіе.

755

Зач.: Графиня Лидія Ивановна просидѣла съ часъ и для приличія спрашивала иногда Анну о ней, но, не въ силахъ слушать внимательно ее, всякій разъ опять начинала разсказывать то о своихъ сестричкахъ, то о соединеніи Церкви, о интригахъ и препятствіяхъ, и Анна, вслушиваясь въ ея рѣчь, уже не имѣла того чувства неловкости, которое она испытала при первой встрѣчѣ съ мужемъ.

756

Зач.: Послѣ нея пріѣхала княгиня Бетси, очень высокая, съ длиннымъ, блѣднымъ и красивымъ [лицомъ] дама, одна изъ блестящихъ по знатности и роскоши дамъ Петербурга. Она была представительницей другаго совсѣмъ Петербургскаго круга. Она любила Анну и, узнавъ о ея пріѣздѣ, тотчасъ же пріѣхала разсказать кучу новостей свѣтскихъ, браковъ, ухаживаній. Въ этихъ разсказахъ и разговорахъ Анна уже совершенно нашла себя. Особенно новость, что N выходитъ зa Б, живо заняла ее. Разговоръ зашелъ о братѣ Удашева, и Анна сказала, что она познакомилась съ нимъ.

– Неправда ли, это мущина! Это человѣкъ страстей, – сказала Бетси. – Онъ мнѣ двоюродный. Послѣднее время онъ пересталъ ѣздить въ свѣтъ. Мнѣ говорили, что онъ женится.

– Да, кажется, – сказала Анна и покраснѣла, и ей показалось, что Бетси поняла, почему она покраснѣла.

– Я ему всегда предсказывала большую страсть. Такъ онъ здѣсь теперь. Непремѣнно пошлю зa нимъ мужа, чтобы онъ разсказалъ мнѣ про невѣсту.

757

Зачеркнуто: кругъ ея мужа и его друга Мери

758

Зачеркнуто: очень

759

Зач.: къ Мери и др.

760

Зач.: блестяще и роскошно свѣтскій кругъ.

761

В подлиннике: подленькимъ

762

[самая красивая женщина в Петербурге.]

763

Зачеркнуто: какъ ей казалось,

764

Зач.: не ждалъ ничего,

765

Зач.: N.

766

Очевидная описка, вместо: Карениныхъ

767

Зачеркнуто: Удашевъ

768

Зачеркнуто: на Пантелеймоновскую

769

Зач.: Удашевъ

770

Зач.: скрытности хозяина, который ничего не сказалъ про это.

771

Зач.: Удашевъ

772

Зач.: Удашевъ

773

Зач.: Удашевъ

774

Зачеркнуто: Удашевъ

775

Зач.: Удашева

776

Зач.: Удашевъ

777

Зач.: Удашева

778

Зач.: Удашевъ

779

Удашева

780

Зачеркнуто: Удашевъ

781

Зач.: Удашевъ

782

Зач.: Удашева

783

Зач.: Удашевъ

784

Зач.: Удашевъ

785

Зач.: Удашевымъ

786

Зач.: Удашевъ

787

Зач.: Удашевъ

788

Зач.: Удашеву

789

Зач.: Удашевъ

790

Зачеркнуто: Князь

791

Зачеркнуто: Удашевъ

792

Зач.: Князь

793

Зач.: Удашевъ

794

Зач.: Князь

795

Зач.: Удашевъ

796

Зач.: Княземъ

797

Зач.: Удашевъ нравился ему.

798

Зач.: Князь

799

Зачеркнуто: Удашевъ

800

Зач.: былъ красенъ, и, какъ звѣрь,

801

Зач.: Удашевъ

802

Зач.: Удашевъ

803

Зачеркнуто: что то странное, дикое

804

Зач.: Послѣдній годъ (онъ былъ женатъ шесть лѣтъ)

805

Зач.: Нана

806

Зач.: страстна къ веселью,

807

Зач.: энергическаго, молодцоватаго,

808

Зачеркнуто: онъ мямлилъ, искалъ слова и улыбался.

809

Зач.: Нана

810

Зач.: Гагина

811

Зач .: горячо

812

Зач.: Мика

813

Зач.: Нана

814

Зач.: Гагинъ

815

Зач.: Настасья Аркадьевна

816

Зач.: Гагинъ

817

Зачеркнуто: И скажу больше. Любите ли вы меня, я не знаю, но вы не любите мужа[?]

– Да я не сказала, что я люблю васъ.

818

Зач.: Женщины никогда не говорятъ этаго.

819

3ач.: – потому что незачѣмъ говорить. Я люблю тебя. Завтра въ 4 часа.

820

Зач.: взглянула

821

Зач.: неровнымъ

822

Зач.: между мелочами ея

823

На полях против этого места и ниже написано: [1] <���Встаетъ, отcѣкнулась.> [2] <���Сестра возвращается и намекаетъ.> [3] <���Вспоминаетъ, какъ онъ встрѣтилъ ее съ Гагинымъ на желѣзной дорогѣ и какъ тогда въ глазахъ ея былъ дьяволъ.>

824

Зачеркнуто: Маша

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x