Зигмунд Фрейд - Таинство девственности (сборник)
- Название:Таинство девственности (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «БММ»720b1449-e1e9-11e4-bc3c-0025905a069a
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-88353-583-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зигмунд Фрейд - Таинство девственности (сборник) краткое содержание
В сборник вошли наиболее известные произведения Зигмунда Фрейда, выдающегося австрийского ученого, основателя теории психоанализа, совершившего переворот в психиатрии, психологии, философии, литературе – и в культуре в целом.
В работах «Психология масс и анализ человеческого “Я”» и «Будущее одной иллюзии» изложены взгляды Фрейда как теоретика общества: масштабные проблемы преобразования культуры, основанного на гармоничном соотношении рационально-научного и духовно-религиозного начал; результаты изучения коллективной психологии масс, всегда испытывающих потребность в вожде и одновременно страх перед ним.
В очерках «О нарциссизме», «Таинство девственности», «К теории полового влечения» Фрейд утверждает центральную роль сексуальности в психоаналитической концепции человека, открывает главный источник эмоциональной энергии – либидо – как фундамент характера, поведения и поступков людей, как ведущий мотив их деятельности.
Наконец, статья «История одного детского невроза» представляет другое направление богатого наследия Фрейда, который был не только великим ученым-теоретиком, но и талантливым врачом-практиком. В этой работе Фрейд, детально исследуя психику ребенка, делает важные для психиатрии выводы о развитии детской сексуальности и ее влиянии на дальнейшую жизнь человека.
Таинство девственности (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С. 60. Шандор Ференци (1873–1933) – венгерский врач и психолог, основавший в 1913 г. Венгерское психоаналитическое общество, в дальнейшем – президент этого общества.
С. 60. Психоэкономический (энергетический) подход – рассмотрение психических процессов в плане наличия в них психической энергии определенного количества и качества.
С. 65. Gregarious animal – cтадного животного (лат.)
С. 68. « Just so story » —«Сказки просто так» – выражение Редьярда Киплинга.
С. 71. Mana – таинственная магическая сила (полинезийск.)
С. 80. Отто Ранк (1884–1934) – один из ближайших учеников и последователей Фрейда.
С. 83. …в «паулинистическом» смысле… – повидимому, образовано от «Паули»; Вольфганг Паули (1900–1958) – швейцарский физиктеоретик, один из создателей квантовой механики, объяснивший возникновение намагниченности у металлов при определенных условиях – явление парамагнитизма.
С. 83. «Embrassezmoi pour 1’amour du Grec» – «Обнимите меня во имя любви к греческому языку» (франц.)
С. 84 . Una cum unа – одна с одной (лат.)
С. 96.Имеется в виду Советский Союз.
С. 97. Имеется в виду смертная казнь.
С. 105. Мойры – в греческой мифологии богини судьбы.
С. 140. Ананке – в греческой мифологии божество необходимости, мать мойр, богинь судьбы.
С. 140. Логос – в древнегреческой философии всеобщая закономерность, духовное начало, мировой разум, абсолютная идея; в позднейшей философии – идея.
С. 152. Tabooofpersonalisolation – табу личной изоляции (англ.)
С. 158. Альфред Адлер (1870–1937) – австрийский психопатолог, создавший после идейного разрыва с Фрейдом самостоятельное психологическое направление: индивидуальную психологию.
С. 159. Людвиг Анценгрубер (1839–1889) – австрийский писатель и драматург.
С. 160. Юдифь (Иудифь) – персонаж ветхозаветной второканонической «Книги Юдифи», еврейская вдова, спасшая свой родной город от нашествия ассирийцев.
С. 161. Исидор Саджер (1867–1942?) – австрийский врачпсихиатр, один из первых приверженцев З. Фрейда.
С. 165. Пауль Нэке (1851–1913) – немецкий психиатр и нейрофизиолог.
С. 166. Dementiaрrаесох – раннее слабоумие (лат.)
С. 166. Эмил Крепелин (1856–1926) – немецкий психиатр, исследователь шизофрении.
С. 166. Интроверсия либидо – согласно Юнгу, либидо (психическая энергия) может направляться во вне (экстраверсия), либо внутрь (интроверсия).
С. 166. Парафреники – Фрейд не разделял паранойю и шизофрению, дав обеим болезням общее название «парафрения», а больных назвав «парафрениками».
С. 167. Псевдоподии (ложноножки) – временные выросты у одноклеточных организмов, служащие для передвижения и захвата пищи.
С. 170. …общепринятому делению первичных влечений на голод и любовь – Фрейд имеет в виду афоризм великого немецкого поэта Фридриха Шиллера (1759–1805): «Любовь и голод правят миром».
С. 172. Даниэль Шрёбер – судья из Дрездена, страдавший тяжелой формой шизофрении и некоторое время лечившийся у Фрейда, который посвятил описанию его болезни одну из своих статей.
С. 172. Libidosexualis –сексуальное либидо (лат.)
С. 173. Перенесение – спонтанное отношение одного человека к другому, при котором происходит бессознательный перенос на него своих чувств к какимто людям.
С. 174. Вильгельм Буш (1832–1908) – немецкий писатель, поэт, график.
С. 177.Цит. по: Гейне Г. Стихотворения. – М. – Л. : Academia, 1931. Перевод В. Коломийцева.
С. 187. Герберт Зильберер (1882–1923) – австрийский психоаналитик, занимавшийся проблемами символизма, в том числе и сновидческого.
С. 200. Королларий – термин, означающий некоторое суждение как необходимое, само собой разумеющееся, следствие из определенных положений.
С. 203. Макдуф – герой, больше известный по трагедии У. Шекспира «Макбет».
С. 203. Артемидор (2я пол. II в.) – греческий толкователь сновидений. Его сохранившийся до наших дней «Сонник» приводит в систему соответствующие поверья.
С. 204. Моисей – легендарный предводитель древних евреев, выведший их из египетского плена и даровавший им иудаизм.
С. 279. Glanspenis – головка полового члена (лат.)
С. 299. Коллатеральное – вспомогательное или вторичное.
С. 313. Случай этот касается молодого человека… – Речь идет о русском человеке, сыне богатого помещика С. Панкееве, длительное время лечившемся у З. Фрейда и избавившемся благодаря ему и другим психоаналитикам от многих психических проблем; выпустил мемуары о своем детстве и о З. Фрейде.
И. В. Кивель
Примечания
1
Из книги С. Цвейга «Исцеление духом (Месмер. Мари Бейкер-Эдди. Фрейд)». Перевод С. И. Бернштейна. – Примеч. ред.
2
Не поддающаяся переводу обмолвка: в подлиннике «nach Hose» вместо «nach Hause». Hose – «панталоны», nach Hause – «домой». – Примеч. перев.
3
Р. фон Крафт-Эбинг. Заметки о половой зависимости и мазохизм // Ежегодник по психиатрии, X, 1892. – Здесь и далее в этой статье примеч. З. Фрейда.
4
Кроули. Мистическая Роза: изучение первобытного брака, 1902; Бартельс—Плосс. Женщина в естествознании и энтологии, 1891; Фрэзер. Табу и опасения души; Э. Хавелок. Очерки по психологии секса.
5
Там же, с. 347.
6
Относительно многочисленных других случаев свадебных церемоний не подлежит никакому сомнению, что возможность распоряжаться невестой в половом отношении предоставляется не жениху, а другим лицам, например помощникам и спутникам его («шаферам» по нашему обычаю).
7
См.: Тотем и табу, 1913.
8
А. Шторфер. Об особом месте отцеубийства, XII, 1911.
9
К. Юнг. Роль отца в судьбе индивида // Ежегодник по психоанализу, 1, 1909.
10
Бартельс—Плосс. Женщина, I, XII; Дюлаур. Поколение богов, 1885, с. 142.
11
З. Фрейд. О преобразовании влечений, особенно анальной эротики // Международный журнал по психиатрии, IV, 1916–1917.
12
Изумительно немногословный рассказ А. Шницлера («Судьба барона фон Лайзенбога») стоит здесь упомянуть, несмотря на некоторое отличие ситуации в нем. Погибший в результате несчастного случая любовник некой искушенной в любви актрисы создал ей как бы новую девственность, с проклятием предвещая смерть мужчине, который первым после него будет обладать ею. Обремененная этим заклятием, женщина некоторое время не отваживается на любовную связь. Но, влюбившись в одного певца, она решает прежде подарить барону фон Лайзенбогу ночь, которой тот многие годы безуспешно домогался у нее. На нем-то и исполнилось проклятие: его разбил паралич, как только он узнал причину своей нежданной удачи в любви.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: