Ирина Баринская - Что-то на айтишном. Продуктовый подход к развитию личности
- Название:Что-то на айтишном. Продуктовый подход к развитию личности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-170547-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Баринская - Что-то на айтишном. Продуктовый подход к развитию личности краткое содержание
Комментарий Редакции: Есть книги, которые дают инструменты работы над собой, есть те, в которых авторы, изменившие свою жизнь, вдохновляют примером успеха. Эта книга – чудо алхимии, умелый сплав драгоценных металлов мотивационной литературы.
Что-то на айтишном. Продуктовый подход к развитию личности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
15
«Феномен Баадера – Майнхоф (англ. the Baader-Meinhof phenomenon), также иллюзия частотности (англ. frequency illusion) – это когнитивное искажение, при котором недавно узнанная информация, появляющаяся вновь спустя непродолжительный период времени, воспринимается как необычайно часто повторяющаяся».
16
Out door (англ.) – вне дома.
17
«Киллер-фича» в переводе с английского – убийственная особенность. Термин придумали программисты и называли им ошибки программы, которые не влияли на её работоспособность. Если иначе – это нестандартная опция, которая придаёт определённый шарм решению.
18
Репатриация в Израиль. Репатриация – процесс возвращения людей на историческую родину предков. Алия – репатриация в Израиль на основании Закона о Возвращении, т. е. возвращение на историческую родину евреев в Израиль.
19
Стретчинг (Stretching) – это комплекс упражнений, направленных на интенсивную растяжку связок.
20
Отсылка к sweet summer child – дитя лета. Так в книге и сериале «Игра престолов», описывающих мир с зимами, длящимися по нескольку лет, называли детей, рожденных летом и не видевших другого времени года. То есть человек, который в своей жизни не видел трудностей, настоящих проблем, тому подобного и считает какие-то свои мелкие неприятности самым страшным, что с ним может произойти.
21
Фавелы (порт. favela) – трущобы в городах Бразилии, часто расположенные на склонах гор.
22
Burning Man – ежегодный фестиваль, который проходит на просторах пустыни Блэк-Рок в штате Невада. Это одно из самых необычных и интригующих событий, которое собирает огромное количество неординарных людей. Место свободы, творчества и самовыражения, «что-то типа «Безумного Макса», где все гоняют на ржавых машинах и пьют виски из горла».
23
Психология стресса. Роберт Сапольски.
24
Практики решения собственных проблем своими силами, без посторонней помощи.
25
Техники и методы для управления временем.
26
Promote – продвигать, способствовать росту популярности. Употребляется скорее в сленговой речи, и чаще произноситься в упрощенной форме, например, как «промоутить» или же «промить». Сленг IT.
27
Сигналы влияния. Как убеждать и контролировать людей. Ник Морган.
28
Биология добра и зла. Роберт Сапольски.
29
Мозг рассказывает: что делает нас людьми. Вилейанур Рамачандран.
30
Кто я. Садхгуру. URL: https://www.youtube.com/watch?v=cPizf30HxTU
31
Small talk (маленький разговор, англ.) – это непринужденный разговор на отвлеченные темы, которые не предполагают договоренностей, обязательств и т. д.
32
НПС, NPC, нипы, неигровой персонаж (сокр. NPC от англ. Non-Player Character – «персонаж, управляемый не игроком») – персонаж в играх, который не находится под контролем игрока. В компьютерных играх поведение таких персонажей определяется программно.
33
Опыты Масару Эмото заключались в следующем: он воздействовал на воду путем музыки, слов или молитв, а потом замораживал ее и рассматривал под микроскопом. Так он пытался увидеть, на что похожа информация, записанная водой. Например, исследователь брал бутылку воды и устанавливал ее между колонками, из которых доносились звуки классической музыки.
Интервал:
Закладка: