Лариса Лементуева - Публичное выступление. Теория и практика
- Название:Публичное выступление. Теория и практика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Инфра-Инженерия
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9729-0130-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Лементуева - Публичное выступление. Теория и практика краткое содержание
В книге представлена подробная технология подготовки публичного выступления. Среди решаемых задач – выработка навыка эффективного публичного поведения, развитие потенциала личности, улучшение жизни через шлифовку дара красноречия. Предложенный курс способен помочь читателю увидеть свои способности в области публичного самовыражения, развить их и поставить на службу для достижения личных и общественных задач.
Наряду с теоретической информацией, позволяющей повысить качество публичных выступлений, в книге даны приемы и упражнения, необходимые для усвоения теоретического материала и выработки качеств успешного оратора.
В целом книга может быть использована в работе над собой людьми старше 14 лет, желающими научиться эффективно и грамотно выступать публично, однако некоторые, данные в ней упражнения, можно применять с раннего детства, так как они имеют развивающее значение.
Книга адресована, как людям, желающим учиться самостоятельно, так и преподавателям по развитию речи, а также психологам, ведущим тренинги ораторского искусства.
Публичное выступление. Теория и практика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ах, ты ложечка моя, желобовыгибистая.
– Бык тупогуб, тупогубенький бычок; у быка бела губа была тупа.
– Бежит лиса по шесточку; лизни, лиса, песочку.
– Всех скороговорок не перескороговоришь, не перевыскороговоришь.
– В один, Клим, клин колоти.
– Везет цапля щуку с чушкой. Щетина у чушки, чешуя у щучки.
– Вез на горку Саня за собою сани. Ехал с горки Саня, а на Сане сани.
– Дробью по перепелам да по тетеревам.
– Дом у дуба, дуб у дома.
– Жутко Жуку жить на суку.
– Зайчик из-под пригорка из подвыподверта приподвыподвернулся.
– Инцидент с интендантом.
– Инженеры нивелировали, нивелировали, да не вынивелировали.
– Идет Козел с Козой, а Коза идет с косой.
– Купи кипу пик. Пик кипу купи.
– Клара-краля кралась к ларю.
– Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.
– Король – орел, орел-король, король – орел, орел-король, король – орел, орел – король.
– Крыса в риге грызла рис.
– Корабли лавировали, лавировали, да не вылавировали.
– Ложечка моя желобовыгибистая.
– Летят три печужки через три пусты избушки.
– Мама мыла Милу с мылом.
– На семеры сани по семеры в сани.
– Наши Пинкертоны ваших Пинкертонов перепинкертонят и перевыпиркентонят.
– Осип осип, Архип охрип. Архип осип, Осип охрип.
– От топота копыт пыль по полю летит.
– Полпогреба репы, полколпака гороху.
– Пойду к Лавру, про Фрола Лавру навру.
– Попытка не пытка.
– Полили ли лилию, видели ли Лидию?
– Проворонила ворона вороненка.
– По ремешку, по бревнышку боком проведу кобылку.
– По двору, подворью, в добром здоровье.
– Полчетвера четверика гороху, без червоточинки.
– Расскажи мне про покупки! – Про какие про покупки? – Про покупки, про покупки, про покупочки свои!
– Рапортовал, да не дорапортовал. Дорапортовывал, да зарапортовался.
– Сыворотка из-под простокваши.
– Сшит колпак не по-колпаковски, вылит колокол не по – колоколовски.
– Стоит поп на копне, колпак – на попе, корна – под попом, поп – под колпаком.
– Сенька везенька, вези бабу на санках: санки скок, Сеньку в лоб.
– Свинья тупорыла весь двор перерыла.
– Съел молодец тридцать три пирога с пирогом, да все с творогом.
– Сорок сорок воровали горох, сорок ворон отогнали сорок. Сорок орлов напугали ворон. Сорок коров разогнали орлов.
– Ткет ткач ткани на платки Тане.
– Тридцать три корабля лавировали – лавировали, да не вылавировали.
– У нас на дворе-подворье погода размокропогодилась.
– Хохлатые хохотушки хохотом хохотали: ха-ха-ха-ха-ха!
– Чешуйки у щучки, щетинки у чушки.
– Шагал шакал с кошелкой, нашел кушак из щелка.
– Шагал шакал, шакал скакал.
– Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
– Шли сорок мышей, несли по сорок грошей; две мыши поплоше несли по два гроша.
– Шли три попа, три Прокопья, три Прокопьевича, говорили про попа, про Прокопья попа, про Прокопьевича.
25. Это упражнение взято из книги «Искусство речи». Авторы: Н. П. Вербовая, О. М. Головина, В. В. Урнова. Книга издана в 1977 году и для нашего времени она очень редкая и, вероятно, сохранилась не во многих библиотеках. А само упражнение настолько уникально, что не привести его невозможно, оно очень сильно послужит тем, кто хочет работать над своей дикцией.
Упражнение состоит из скороговорочных текстов, в каждом из которых есть основная мысль. Перед тем, как начать работать, сначала надо разобраться, какая она. В части текстов она выражена пословицей или поговоркой, заканчивающей рассказ. Например, «О пустяках спорить – дело упустить» и др. Скороговорки не нужно просто проговаривать. А нужно найти в них определенный смысл. Сначала нужно потренироваться в произнесении сложных сочетаний слов. Потом медленно произносить скороговорки. Затем ускорять темп, но при этом правильно ставить логические ударения. Пример: «У осы не усы, не усищи, а усики ». В этой скороговорке есть выраженное противопоставление, и мысль нужно передавать точно. Даже при быстром произнесении.
Каждый текст – это отдельный рассказ о событии. В нем фразы связаны друг с другом смысловыми отношениями. В рассказе есть развитие определенной мысли, которая заканчивается на последней точке. Сами по себе тексты очень полезны для дикционной тренировки, а соединенные в рассказ, они вызывают особый интерес. Идеально эти микротексты выучить наизусть и рассказывать их, передавая свое отношение к происходящим событиям.
«Из-под Костромы, из-под Костромщины везет Сенька Саньку с Сонькой на санках. Везет, да скороговорками так и сыплет: мол, тетерев сидел на дереве, от дерева – тень тетерева; мол, у гусыни усов ищи не ищи, не сыщешь; мол, каков Савва, такова и слава. Скороговорил, скороговорил да так всех скороговорок и не перевыскороговорил.
Два дровосека, два дровокола, два дроворуба говорили про Ларю, про Варю, про Ларину жену, спорили, что у осы не усы, не усищи, а усики, что сшит колпак не по-колпаковски, что вылит колокол не по-колоколовски. Пока шел спор, забрела свинья во двор. Рыла свинья тупорыла, белорыла, подвора рылом изрыла, вырыла, подрыла. О пустяках спорить – дело упустить.
От топота копыт пыль по полю летит – едет баба из города, везет вестей с три короба: мол, съел молодец тридцать три пирога с пирогом, да все с творогом: мол, пришел Прокоп кипятить свой укроп; мол, супруги Потто играли в лото. От топота копыт пыль по полю летит. Кто переносит вести, тому бы на день плетей по двести.
Маланья – болтунья болтала, что тридцать три корабля лавировали, лавировали да не вылавировали. На язык пошлин нет, что хочет, то и лопочет. Болтала-болтала, болтала-болтала, да так всего и не выболтала: ложь ходит на гнилых ногах; кто вчера солгал, тому и завтра не поверят.
Я ему по секрету, а он по всему свету, что на улице медовик, а мне не до медовика, что на улице деготник, а мне не до деготника, не до деготниковой жены и не до деготниковых детей. Так вот скажет друг дружке, а дружки подружке, а подружка борову, а боров всему городу – язык от лжи не краснеет, и без того красный, а только береги честь смолоду – один раз соврешь – в другой не поверят, ведь коли врун, так и обманщик, а обманщик, так и плут, а плут так и мошенник, а мошенник, так и вор.
Маланья-болтунья болтала, что всех скороговорок не перескороговоришь, не перевыскороговоришь, что не скажешь: на дворе трава, на траве дрова – раз дрова, два дрова, три дрова – не вместит двор дров – дрова выдворить. И не скажешь: тридцать три корабля лавировали, лавировали да не вылавировали. Однако, прыгают на языке скороговорки, как караси на сковородке. Значит Маланья-болтунья зря болтала, что всех скороговорок не перескороговоришь, не перевыскороговоришь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: