Милан Валента - Драматерапия
- Название:Драматерапия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Когито-Центр»881f530e-013a-102c-99a2-0288a49f2f10
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89353-396-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милан Валента - Драматерапия краткое содержание
Изложены теоретические и методические основы драматерапии – нового направления личностно-развивающей и коррекционно-оздоровительной работы с клиентами, страдающими умственной отсталостью и психическими заболеваниями, возрастными и поведенческими расстройствами, подверженными психосоциальной опасности, находящимися в ситуации социальной изоляции, отбывающими наказание, а также c геронтологическими клиентами. Книга, обобщающая опыт многолетней работы авторов, ведущих чешских драматерапевтов, предназначена для психологов, (специальных) педагогов, социальных работников и режиссеров, работающих с людьми с ограниченными возможностями.
Драматерапия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На втором этапе терапии (сценическая работа) эта техника позволяет ввести в процесс юмористические и творческие ситуации (клиент звонит в пиццерию и набирает неправильный номер и т. п.).
На третьем этапе (исполнение ролей) телефонный разговор в большей степени связан с практическими ситуациями: подтверждение или отмена совещания, приглашение на конкурс и т. п.
В группе, которая находится на четвертом этапе (кульминационное событие), разговор может проходить более эмоционально.
Пример
Здесь можно вспомнить случай молодой женщины, звонящей своей матери, с которой она не разговаривала в течение многих лет, или случай девушки, которая по телефону обвиняет свою мать в проявленном ею безразличии, когда та узнала, что дочь подверглась сексуальному насилию со стороны отчима…
Техника способствует лучшему пониманию межличностной динамики группы: открываются и становятся общеизвестными чувства и отношения, перспективы и мечты ее участников, повышается уровень межличностных контактов. Для применения этой техники важно, чтобы терапевт мог определить момент, когда инициировать диалог, а когда продолжить монолог. Диалог, в принципе, должен появляться в случаях, когда:
• важен терапевтический акцент на коммуникацию и отношения между двумя людьми;
• взаимодействие могло бы обогатить актуальный опыт клиента;
• присоединение другого человека является способом расширения и укрепления способности клиента к экспрессии.
Напротив, предпочтение следует отдать монологу, когда клиент имеет возможность сосредоточиться и при этом:
• терапевтический акцент делается на эмоциональную экспрессию;
• ситуация является одной из тех, которые не могут быть изменены, потому что ее сущность полностью скрыта в прошлом клиента и никто больше не имеет о ней ни малейшего представления.
Жесты
Клиент сидит в кресле, спрятав руки за спиной – он изображает оратора в импровизированной сцене. Другой клиент прячется за креслом, просунув руки вперед между руками и грудью сидящего человека. Группа задает вопросы оратору, тот отвечает, а человек за креслом пытается согласовать движения своих рук с содержанием ответа сидящего оратора.
Интересно, что эта техника быстро повышает креативность человека за креслом и его способность жестом выразить нюансы разговора. Это идеальное упражнение для тех, кто испытывает значительные затруднения в вербальной коммуникации. В качестве дополнительной помощи (а также как юмористический элемент) можно вложить в руки жестикулирующему чашку кофе, сигарету или другие реквизиты. Техника также развивает эмпатию между двумя партнерами и повышает уровень осознания и овладения средствами невербальной коммуникации.
Абракадабра («тарабарщина»)
Клиенты импровизируют с помощью искусственного языка. Содержание «речи» передается иными знаками, нежели обычные слова: движениями, жестами, выражением лица или мелодией, интонацией и ритмом своего вновь созданного языка – тарабарщины. Тарабарщина помогает развивать экспрессию при помощи юмора и непосредственности. Техника подходит лишь для групп, в которых достаточно развито доверие между клиентами и которые не боятся «выглядеть глупо».
Рекомендуемый метод
1. Клиентов просят, чтобы они вели разговор попарно, одновременно и беспрерывно, не обращая внимания на то, что говорят.
1. То же, что и на первом шаге, с той лишь разницей, что клиенты говорят так громко, как только могут (словно ссорятся), и пытаются перекричать партнера по паре: еще раз надо подчеркнуть, что слова и фразы необязательно должны быть осмысленными.
2. То же, что на шаге 2, но вместо родного языка партнеры пользуются искусственным языком (ссора иностранцев).
Каждую пару по очереди просят, чтобы она импровизировала ссору на тарабарщине или посредством экспрессивных жестов, другие члены группы после окончания данной демонстрации должны постараться перевести эти выражения на родной язык. Терапевт может попросить ссорящуюся пару, чтобы она сначала обострила ссору, а затем нашла выход из нее.
Вариант: Назначаются специальные переводчики, которые «переводят» коммуникацию пар с тарабарщины на родной язык, у каждого персонажа есть свой переводчик.
Хотя данная техника предназначена для использования на первом и втором этапах в основном для продвинутых групп, она также может применяться в процессе постановки личностных и психодраматических сцен на третьем и четвертом этапах терапии. Эта техника может быть полезна в случаях, когда:
• способность клиента выразить свои эмоции заблокирована и терапевт чувствует, что трансформирование ситуации (эмоций) в искусственный язык может помочь в преодолении барьеров клиента;
• сцена становится для протагонистов опасной, следует ее разрядить – тарабарщина используется как средство увеличения дистанции.
Технику целесообразно использовать и в случае, когда в терапевтической группе находится иностранец, который из-за недостаточного владения языком может легко оказаться в роли аутсайдера группы.
Пробуждение эмоций
Двое актеров находятся на импровизированной сцене, зрители вслух называют конкретное эмоциональное состояние, а актеры должны немедленно отразить его в своем выступлении.
Например, два актера на сцене показывают импровизацию на тему «Супружеская пара отмечает в ресторане годовщину своего знакомства». Один из зрителей кричит: «Романтика!» – и актеры без остановки импровизации переводят диалог в романтическую плоскость.
Этому упражнению может предшествовать вариант, в котором настроение определяет лишь один или два выбранных из публики человека – по одному для каждого участника импровизации, что позволяет задавать различные эмоции для каждого из актеров. Техника направлена на расширение репертуара способности выражать эмоции. В конце работы следует провести обсуждение: после инсценировки терапевту интересно узнать, какую из эмоций выразить было легко, а какую – очень трудно.
Вариант: Группа сама заранее определяет, какие эмоции она хотела бы сыграть на сцене; чаще всего это эмоции, которые группа рассматривает как самые проблемные в жизни (в случае подростков – злость, печаль, любовь и страх). Предположим, что группа соглашается сыграть четыре вышеназванные эмоции, после этого терапевт определяет их порядок и частоту повторений в импровизациях.
Описанная техника также весьма подходит для драматерапевтических воркшопов. Два терапевта получают роли «психотерапевта» и «клиента» в терапевтическом сеансе, публика определяет эмоции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: