Кирилл Королев - Ислам классический: энциклопедия
- Название:Ислам классический: энциклопедия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мидгард
- Год:2005
- ISBN:978-5-699-12091-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Королев - Ислам классический: энциклопедия краткое содержание
Возникший в VII в. нашей эры ислам удивительно быстро распространился по планете. Христианская цивилизация утверждалась на протяжении почти пятнадцати столетий; исламу, чтобы превратиться из веры и образа жизни медицинской общины Мухаммада в мировую религию, понадобилось шесть веков. И утверждался ислам именно и прежде всего как религиозная цивилизация, чему не было прецедентов в человеческой истории: ни зороастрийский Иран, ни христианская Византия не были религиозны в той степени, в какой оказался религиозен исламский социум. Что же такое ислам? Почему он столь притягателен для многих? Каковы его истоки, каковы столпы веры и основания культуры, сформировавшейся под влиянием этой веры? На эти и другие вопросы, связанные с исламом, и предпринимается попытка ответить в этой книге.
Ислам классический: энциклопедия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
86
Одним из пострадавших от михны был Ахмад ибн Ханбал
87
Перевод М. А. Родионова
88
Подробнее о культе святых в исламе см. следующую главу
89
Перевод В. Державина
90
Как писал мусульманский имам ал-Газали: «Пророк, мир да пребудет над ним, видел рай. Рай в действительности нельзя увидеть, находясь в этом мире. Он же вошел в том мир и исчез из этого, что было одним из видов его вознесения»
91
«Увайси нельзя стать по собственному желанию. Решение об этом принимается свыше, и затем Хизр или любой другой дух увайси направляются с целью передачи духовного знания богоизбранному» (Хисматулин).
92
О культе святых в исламе см. ниже…
93
Перевод Л. В
94
Здесь и далее перевод Г. Плисецкого
95
Перевод Л. В
96
Идрис Шах приводит это предание в изложении великого поэта-суфия Фарида ад-Дин Аттара:
«Узнайте о времени, когда были души и не было тел.
Это время длилось несколько лет, но каждый год равнялся нашим тысячелетиям. Все души были выстроены в ряд.
Их взору открылся мир. Девять душ из десяти помчались навстречу ему.
Перед оставшимися душами открылся рай. Девять душ из десяти помчались навстречу ему.
Оставшимся душам был показан ад. Девять из десяти в ужасе умчались прочь от него.
После этого осталось всего лишь несколько душ, на которые ничто не повлияло. Их не привлекали ни земля, ни рай, их не испугал ад.
Небесный Глас обратился к этим оставшимся:
— Ослиные души, чего же вы хотите? Души хором грянули:
— Ты, Кому известно все, знаешь, что только Тебя мы жаждем, и что мы не хотим расстаться с Твоим Присутствием. Глас изрек:
— Жаждать Меня опасно, это приносит невзгоды и бесчисленные опасности.
Души ответили:
— Мы с радостью примем все, только бы не разлучаться с Тобой, и все потеряем, чтобы все обрести».
97
Примером подобного поведения может служить предание о праведном халифе Османе, который, хотя у него было четыреста слуг, как-то взялся сам нести вязанку хвороста. В ответ на недоуменные вопросы халиф сказал, что испытывает свой дух, ибо, будучи окружен почитанием людей, он не должен чураться никаких дел
98
Перевод В. Державина
99
Перевод Р. Шакурова.
100
Этому предшествует мысленная концентрация (таваджжух) шейха на образе ученика, в результате которой происходит духовный захват сознания мюрида
101
Разумеется, термин «орден» в данном случае является не вполне корректным, поскольку вводит суфийскую идеологию в европейскую парадигму и тем самым сопоставляет суфийские сообщества с такими европейскими организациями, как духовно-рыцарские ордена и мистические ложи. Однако этим термином приходится пользоваться, поскольку именно он утвердился в европейской традиции. По мнению А. А. Хисматулина, более удачным, более подходящим термином для обозначения суфийских сообществ было бы русское слово «артель» (от ротиться — давать обет, клятву).
102
Перевод Р. Шакурова.
Интервал:
Закладка: