Евгений Беляков - Эсперанто проще, чем эсперанто

Тут можно читать онлайн Евгений Беляков - Эсперанто проще, чем эсперанто - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Руководства. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Беляков - Эсперанто проще, чем эсперанто краткое содержание

Эсперанто проще, чем эсперанто - описание и краткое содержание, автор Евгений Беляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лазарь Заменгоф создавал не то эсперанто, о котором сейчас так много говорят. Оно было значительно «доработано» лингвистами первой половины XX века. Его вариант гораздо проще. Начните с простого эсперанто, воссозданного на основе замысла Заменгофа и в согласии с «фундаменто»! Изучив эту книгу, вы научитесь понимать все, что написано и сказано и на «современном» эсперанто.

Эсперанто проще, чем эсперанто - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эсперанто проще, чем эсперанто - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Беляков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но хуже всего было множество поправок и предложений, которые текли буквально рекой. И этому бесконечному потоку Заменгоф поставил плотину – фундаменто. Была издана книга, где была зафиксирована основа эсперанто. Снова 16 правил, словарь (уже в два раза больше) и примеры. Таким и только таким должно быть эсперанто на все века, невзирая на всеобщую изменяемость вещей в мире. И когда сам основатель предложил какие-то мелкие изменения, конгресс эсперантистов проголосовал против.

Но напор реформаторов продолжался, теперь уже и тайно. В конце концов плотина была прорвана, возникло ИДО, реформированное эсперанто – дитя великого творения… Часть последователей Заменгофа откололась, можно сказать, предала. И это было начало бурного творения разнообразных искусственных языков.

В настоящее время существуют сотни, если не тысячи искусственных, так называемых «плановых» языков. Создание таких языков стало формой самовыражения философски мыслящих индивидов, хранящих слабую надежду стать автором Великого Общечеловеческого Языка. Но ни у кого не получается. Может быть, стоит собрать еще один всемирный конгресс, где голосованием всех величайших интерлингвистов современности сконструировать один-единственный, теперь уже демократически-принятый международный язык? Не уверен, что будет возможно. Лично я считаю, необходимо реформировать существующее эсперанто. Ведь истина не рождается путем голосования. И она не требует демократической подпорки.

Как же Заменгоф? Защищал создатель свое творение? Как-то не очень. Думаю, и его захватил мощный вихрь превращения «детского» эсперанто Первой книги в Великий Общечеловеческий Язык. Наверно и его не миновало сие великое искушение. И в какой-то момент, наверно, Заменгоф вспомнил о том, что он еще к тому же и еврей, представитель великого этноса с великой литературой. И он решил, что эсперанто, если оно, дай Бог, получит широкое распространение, – это идеальный способ донести до очень многих людей на планете, например, замечательную еврейскую литературу.

Трудно поверить, что такие мысли бродили у будущего автора хомаранизма, но чем объяснить, что именно в 1909—1910 годах, в эпоху расцвета эсперанто, Заменгоф переводит рассказы Шолома Алейхема с идиша на эсперанто, стихи Гейне и его драму, а также пишет пять стихотворений на идише. Безусловно, идиш (еврейский почти искусственный язык на основе немецкого) занимал в творчестве Заменгофа немалое место. Ведь еще во времена учебы в Московском университете, когда Заменгоф разрабатывал эсперанто, он написал и опубликовал одновременно первую в мире грамматику идиша – «Опыт грамматики новоеврейского языка». Скорее всего, необычайный первоначальный успех эсперанто оказывается естественным образом связан с международной поддержкой талантливого лингвиста-окулиста еврейской диаспорой. Разумеется, это не означает, что его творение было недостойным, ничуть нет. Оно было гениальным. Но сколько всего поистине достойного не получает распространения?

Такова вторая, по моей условной классификации, фаза в развитии эсперанто. На ней мы стоим, застыв, как я считаю, и в наше время. Разнообразные переводы, эсперантистские организации, академии, сами присвоившие себе регалии и атрибуты, а также право устанавливать законы языка и утверждение «официального» словаря, поэты, прозаики, у которых не получилось прославиться на своем родном языке, но переводящие свои произведения на эсперанто – а вдруг? – множество курсов, обманывающих клиентов, что в эсперанто всего 16 правил и так далее, и тому подобное. И так и не увеличившееся число по-настоящему овладевших языком.

В книге, которую вы читаете, сделана попытка сдвинуть ситуацию с места. Что я предлагаю? «Воскресить» и отреставрировать простейший уровень эсперанто, который можно назвать simpla esperanto, то есть простое эсперанто. И, с другой стороны, усовершенствовать то эсперанто, которое мы имеем в настоящий момент.

В 1906 году Заменгоф выступил с полуфилософской, полурелигиозной декларацией с названием «хомаранизм». Суть хомаранизма выражена в этой декларации так: «Я человек, и для меня существуют лишь идеалы чисто человеческие; всякие идеалы и стремления племенно-национальные я рассматриваю только как групповой эгоизм и человеконенавистничество, которые раньше или позже должны исчезнуть и исчезновению которых я должен по возможности способствовать».

Таким образом, ценность национального разнообразия игнорировалась. Так или иначе эсперанто рассматривалось своим создателем как часть хомаранизма. И это отнюдь не способствовало расширению круга эсперантистов.

Я полагаю, Заменгоф воспринимал себя как следующего еврейского пророка («Книга Судей», «Книга Руфи» и т.д., «Книга Заменгофа»). И эта книга должна была быть последней, судя по философии хомаранизма. Т.к. в ней уже не будет никакого избранного народа… И Заменгоф в конце концов сам скатился к мечте человечества о рае на земле с одним-единственным языком. Все национальные языки должны быть отброшены и останется только один-единственный язык: эсперанто. Да, Андреас, вы правы. Заменгоф также в определенный период своей жизни впал в ересь (. Увы. Мир диалектичен. Я же говорю о самом первом этапе деятельности великого лингвиста. И я думаю, Заменгоф переводил Ветхий Завет, чтобы потом к этой библиотеке мудрых еврейских сказок и изречений добавить свою небольшую книжицу). Но гениальную.

Однажды, когда Заменгоф ехал на поезде на очередной эсперантистский конгресс, поезд остановился и дальше уже не пошел. То был 1914 год. Началась Первая Мировая война. Эта страшная война стала ударом по всем гуманистическим планам и принципам. По всем «хомаранизмам». Даже в концепции Зигмунда Фрейда о психике человека возник такой фактор как «Танатос», то есть влечение к смерти.

Это было уже не то время, когда могло вширь развиваться эсперанто. Потрясенный гибелью соратников, Заменгоф умер в апреле 1917 года.

После основателя

Вот интересный факт, свидетельствующий о размахе влияния эсперанто в те годы. После Первой Мировой войны на границе трех государств (Нидерланды, Германия и Дания) возник территориальный спор о принадлежности небольшого кусочка суши (3,5 квадратных км), и так как решить тот спор было невозможно, три страны договорились, что эта территория будет общим для трех «нейтральным» минигосударством. Так возник Нейтральный Мориснет. Туда стали съезжаться изгнанники из разных стран. Вскоре там появляется крупный эсперантист Вильгельм Молли. И он переделал это государство в эсперантское с названием Амикейо. Эсперанто было государственным языком многоязычного населения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Беляков читать все книги автора по порядку

Евгений Беляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эсперанто проще, чем эсперанто отзывы


Отзывы читателей о книге Эсперанто проще, чем эсперанто, автор: Евгений Беляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x