Л Кутузов - Практическая грамматика английского языка

Тут можно читать онлайн Л Кутузов - Практическая грамматика английского языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Руководства. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Практическая грамматика английского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Л Кутузов - Практическая грамматика английского языка краткое содержание

Практическая грамматика английского языка - описание и краткое содержание, автор Л Кутузов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Практическая грамматика английского языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Практическая грамматика английского языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Л Кутузов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этом случае (в отличие от а), где используются только формы Indefinite глагола to be ) используются как формы Indefinite, так и формы Perfect, поскольку в предложении обычно присутствует (но не обязательно) указание на промежуток времени:

There has been a telephone call for you today.( Вам сегодня звонили.( Для вас сегодня был телефонный звонок.

There was no rain last week.( На прошлой неделе не шел дождь.( На прошлой неделе не было дождя.

There is someone to see you (now).( К вам пришли.( Есть кто-то видеть вас (сейчас).

There has been no / There has not been any rain this week.( На этой неделе не было ни одного дождя.

There was not any / There was no rain last week.( На прошлой неделе не было ни одного дождя.

Построение предложений с оборотом there+to be:

Схема английского предложения

1

2

3

4

There

to be

Подлежащее

обстоятельства

(одна из форм)

(обозначение предмета вместе с описательными словами)

места / времени

Примечания:

there в обороте считается вводной частицей, не имеющей собственного значения, и поэтому никогда не переводится;

если в русском предложении пространство обозначено словом там, ставим there (но уже имеющее перевод) еще раз в конце предложения:

Там много разных комнат.( There are many different rooms there.

глагол to be может использоваться с модальными глаголами:

There must be some money in his pocket.( У него в кармане должны быть какие-нибудь деньги.

There can be no going back.( Об отступлении не может быть и речи.

There could have been a big scandal because of that.( Из-за этого мог бы быть большой скандал.

There should have been more than ten people there.( Там должно было быть больше десяти человек.

иногда глаголу to be в обороте могут предшествовать слова to seem / to appear в значении казаться; to turn out ( оказаться и др.; при этом сам to be ставить не обязятельно:

There seem / appear (to be) many windows in that house.( -Кажется / По-видимому, в этом доме много окон.

в этом случае с подлежащим согласуются (меняют форму) названные глаголы, a to be стоит в форме Infinitive;

There seems / appears (to be) only one window in that house.( Кажется / По-видимому, в этом доме лишь одно окно.

There turned out (to be) only one window there.( Там оказалось / Оказалось, что там всего одно окно.

оборотом there + to be могут переводиться русские предложения, начинающиеся словам существует (существуют) и не имеющие указания на пространство:

Существуют (есть) разные автомобили.( There are different cars.

вместо глагола to be в обороте могут использоваться некоторые другие глаголы:

to exist ( существовать;

to happen ( случаться;

to remain ( оставаться;

to come ( приходить / приезжать;

to appear ( появляться

There exist different cars.( Существуют разные автомобили.

There happened strange things in my house.( В моем доме происходили странные вещи.

There comes our bus.( Вот идет наш автобус.

в вопросительных предложениях (см. Тема 4) с использованием оборота глагол to be ставится на первое место, а подлежащее - после there:

Are there tables in the room?( В комнате есть столы?

при построении кратких ответов на вопросы с оборотом слово there ставится вместо подлежащего:

Are there tables in the room? - Yes, there are.

если в вопросе использовать слово any, то в кратком утвердительном ответе на него используется some, а в кратком отрицательном - not any или none:

Are there any tables in the room?( Yes, there are some. / No, there are not any.( No, there are none.

в отрицательных предложениях с оборотом используются слова nо или not any:

There are no tables in the room.( There are not any tables in the room.( В комнате нет ни одного стола / никаких столов.

Примеры:

1. Через несколько лет в нашей стране будет очень много счастливых людей.( There will be very many happy people in our country in several years.

Комментарий:

русское слово очень переводится на английский двумя способами:

1. если относится к прилагательному (очень большой) или наречию (оченьрано), то используется одно слово very, которое в предложении ставится впереди прилагательного / наречия:

Не has a very big house.( У него bдом.

Не gets up very early.( Он встает очень рано.

2. если относится к обозначению действия - используется сочетание very much и занимает в предложении место после обозначения предмета, на который направлено действие:

Thank you very much.( Очень благодарен вам (большое спасибо).

I want to help you very much.( Я очень хочу помочь тебе.

2. В этой бутылке есть немного пива.( There is some beer in that bottle.

3. На прошлой неделе пришло письмо от мамы.( There was a letter from mother last week.

4. В этом месяце ни разу не шел снег.( There has been no snow this month.( There has not been any snow this month.

5. Завтра там не будет новых мальчиков.( There will not be new boys there tomorrow.

6. Должен быть какой-то выход.( There must be a way out.

7. У нас сегодня с утра много посетителей.( There have been many visitors here since the morning, (как начали идти, так и идут с самого утра)

8. С утра / Утром у нас было много посетителей.( There were many visitors here in the morning, (сейчас уже не утро, другой отрезок времени)

9. На этой неделе от него может быть письмо.( There can be a letter from him this week.

10. За дверью никого нет.( There is no one behind the door.( There is not anyone behind the door.

11. (Никаких) Приведений не существует.( There exist no ghosts.( There don't exist any ghosts.

12. На встречу с ними времени не остается.( There remains no time to meet them.( There doesn't remain any time to meet them.

Правило 15: Возвратные и усилительные местоимения.

Выше мы уже говорили о том, что в английском языке не существует слова свой, которое в переводе с русского распадается на несколько различных форм. То же самое происходит и со словом себя - в английском языке используются несколько вариантов, из которых нужно выбирать один в каждом конкретном случае:

Myself

Ourselves

Yourself

Yourselves

Himself

Themselves

Herself

Itself

Возвратные местоимения используются с глаголами в значении возвратности действия, а также в значении себя;

занимают в предложении место после сказуемого:

Я сам себе не нравлюсь.( I don't like myself.

Посмотри на себя.( Look at yourself.

Английские возвратные местоимения часто соответствуют окончанию -ся (сокращенное себя) русских возвратных глаголов (умываться / бриться / одеваться / ...):

Они оказались (нашли себя) в большой комнате.( They found themselves in a big room.

(Ты) Угощайся.( Help yourself.

Я поранился.( I've hurt myself. Глаголы, обозначающие в английском языке конкретные действия с возвратным значением (to wash / to shave / to dress и др.), могут использоваться без возвратных местоимений:

Она умылась.( She washed (herself).

Мы с Бобом готовимся к экзамену.( Bob and I are preparing (ourselves) for the examination. (обратите внимание на перевод подлежащего - стандартный вариант: во всех подобных случаях ставится сначала кто-то, а потом - я; число множественное)

Мы с папой одевались, когда пришла мама.( Father and I were dressing (ourselves) when mother came.

Усилительные местоимения совпадают с возвратными по форме, но служат для выделения в предложении обозначения лиц или предметов, связанных с действием, .являясь своеобразным приложением к ним; ставятся в конце предложения или после обозначения лиц и предметов, к которым относятся; переводятся на русский язык словами сам / сами / сам по себе /:

Он может сам это сделать.( Не can do it himself. / He himself can do it.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Л Кутузов читать все книги автора по порядку

Л Кутузов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Практическая грамматика английского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Практическая грамматика английского языка, автор: Л Кутузов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x