Олег Коровкин - Анатомия и морфология высших растений
- Название:Анатомия и морфология высших растений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Дрофа»
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-358-01214-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Коровкин - Анатомия и морфология высших растений краткое содержание
Для студентов и преподавателей биологических факультетов университетов и сельскохозяйственных вузов, для студентов ссузов соответствующего профиля, а также для ботаников, физиологов, специалистов сельского хозяйства и лесоводов.
Анатомия и морфология высших растений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
regio (лат.) – округ, область
regressus (лат.) – обратное движение
regulare (гр.) – приводить в порядок
relictus (лат.) – остаток, реликт
reparatio (лат.) – восстановление
replico (лат.) – обращаюсь назад, повторяю
repressio (лат.) – подавление
reproductio (лат.) – воспроизведение
restitutio (лат.) – восстановление
resupinatus (лат.) – перевернутый
retardatio (лат.) – замедление, задержка
retentio (лат.) – задержка
reticulum (лат.) – сеточка
retro (лат.) – назад, обратно
reversum (лат.) – повернутый назад
rhaphis (гр.) – игла
rheos (гр.) – течение, поток
rhinos (гр.) – нос
rhiza (гр.) – корень
rhizina (лат.) – корневой волосок, ризоид
rhizoma (гр.) – корневище
rhytmikos (гр.) – равномерный, размеренный
rodos (гр.) – роза
rotatio (лат.) – круговращение
ruderalis (лат.) – мусорный
rudimentum (лат.) – начало, первооснова
rysos (гр.) – сморщенный
saepta (лат.) – перегородка
sakcharon (гр.) – сахар
sanquineum (лат.) – кроваво-красный
sapo (лат.) – мыло
saprobius (гр.) – обитающий в загрязненных водоемах
sapros (гр.) – гнилой
sarkos (гр.) – мясо, мякоть
scala (лат.) – лестница
scarificare (лат.) – царапать
schizo (гр.) – расщепляю, раскалываю
scleros (гр.) – твердый, жесткий
scopeo (гр.) – смотрю
scutellum (лат.) – маленький щиток
secretio (лат.) – отделение, выделение
sectio (лат.) – сечение
sector (лат.) – отсекающий
segmentum (лат.) – отрезок
segregatus (лат.) – отделенный, отдельный
segrero (лат.) – отделяю, удаляю
seira (гр.) – цепочка
selectus (лат.) – отбор
semi- (лат.) – приставка со значением полу-
senilis (лат.) – старческий
sepalum (лат.) – чашелистик
septum (лат.) – перегородка
series (лат.) – ряд, серия
sestos (гр.) – просеянный
seta (лат.) – щетинка
setula (лат.) – щетиночка
sexualis (лат.) – половой
sexus (лат.) – пол
simmetria (гр.) – соразмерность
sinthesis (гр.) – соединение
siphon (гр.) – трубка
skleros (гр.) – твердый, сухой, жесткий
sklerosis (гр.) – затвердение
skopeo (гр.) – смотрю
skopos (гр.) – объект для наблюдения
skyphos (гр.) – чаша, кубок
sociatio (лат.) – объединение
socio (лат.) – соединяю, сочетаю
solon (гр.) – трубка
soma (лат.) – тело организма без репродуктивных органов; тело
sorbeo (лат.) – поглощаю
sorus (гр.) – кучка, посудина, груда, масса
spectrum (лат.) – видимое, образ, видение
speculum (лат.) – зеркало, отображение
sperma (гр.) – семя
sphere (гр.) – шар, сфера
spiculum (лат.) – острие, шип, колосок
spire (лат.) – выдыхаю, извергаю
spora (лат.) – семя, спора
sporos (гр.) – росток, семя, зародыш
stabilis (лат.) – неподвижный
stacionarius (лат.) – неподвижный
stadion (гр.) – известное расстояние
stasis (гр.) – состояние
statikos (гр.) – задержание, останавливающий
status (лат.) – состояние
stauros (гр.) – крест, перекрестный
stega (гр.) – крышка, верх
stegein (гр.) – кроить, покрывать
stela (гр.) – столб, колонна
stemon (гр.) – основа, нить, колонка
stenos (гр.) – узкий
stereos (гр.) – твердый, прочный
sterilis (лат.) – бесплодный
stichos (гр.) – линия, ряд, строка
stigma (гр.) – клеймо, пятно, шип
stilon (гр.) – столб
stimulo (лат.) – побуждать, подгонять
stoma (гр.) – рот, отверстие, устье
stratum (лат.) – свой, распространение, протяжение, настил
streptes (гр.) – цепочка
strobiles (гр.) – волчок, юла, шишка
stroma (гр.) – тело, ложе, подстилка
stroma (лат.) – ложе
stylos (гр.) – столб, кол, колонна
sub (лат.) – под, около, почти
suber (лат.) – пробка
successio (гр.) – последовательность, преемственность, изменение
succulentus (лат.) – сочный
sulcus (лат.) – бороздка
supra (лат.) – выше
susceptio (лат.) – воспринимаю, принимаю на себя
suspensor (лат.) – суспензор, подвесок
sutura (лат.) – шов
symmetria (гр.) – соразмерность, симметрия
syn (гр.) – вместе
syn (лат.) – вместе, с
synopsis (гр.) – соединение
synchronos (гр.) – одновременный
synergos (гр.) – действующий вместе
synousia (гр.) – сообщество, совместное пребывание
synthesis (гр.) – соединение, сочетание
syntheticos (гр.) – объединяющий
systema (гр.) – целое, образование, сложение
systematikos (гр.) – упорядоченный, относящийся к системе
tactus (лат.) – соприкасаться, дотрагиваться
tangens (лат.) – касающийся
tapetalis (лат.) – выстилающий
tapetum (гр.) – ковер
tautos (гр.) – то же самое
taxatio (лат.) – таксация, оценка
taxis (гр.) – устройство, расположение, строй, порядок
telcuta (гр.) – конец
tele (гр.) – 1) вдаль, далеко; 2) сосок
teleios (гр.) – полный, абсолютный, завершенный
temnein (гр.) – разделить, разрезать
tenos (гр.) – растягиваю
teratos (гр.) – чудовище
terminalis (лат.) – верхушечный, относящийся к концу, конечный
terra (лат.) – почва, земля
test (гр.) – испытание
testiculus (лат.) – пыльник
tetra (гр.) – четыре
thallos (гр.) – росток, побег, ветвь, отпрыск, молодая ветка
theca (лат.) – конверт, обертка, оболочка, скорлупа, вместилище
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: