В.В. Розанов. Семейный вопрос в России. Том II
- Название:В.В. Розанов. Семейный вопрос в России. Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В.В. Розанов. Семейный вопрос в России. Том II краткое содержание
В.В. Розанов. Семейный вопрос в России. Том II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
7) Мир болеет жизнью; что он живет, длится - это немощь мира, хворь его. Он выздоравливает - когда умирает.
8) Все вообще дети - в погибель, члены погибели. Путь их прохождения в мир должен быть сужен, в жизни личной, общественной, исторической. О, если бы им вовсе не рождаться! Но если невозможно это - пусть рождаются менее, реже, не у всех, у немногих!
9) Когда помимо этого "узкого моста" для детей они все же рождаются - они сталкиваются с моста. Гибель детей - не эмпирична только, а принципиальна. Это - сужение morsus diaboli.
19) Мать, собственными своими руками задушивающая дитя, только несколько поздно, а все же перехватывает горло диаволу, совершает движение к истине, но только запоздавшее, неудачное и от сего одного как бы неблаговидное. Она за это наказуется, но лишь для благовидности, чтобы на нее же свалить и обвинение в инициативе преступления в полном круге его, хотя очевидно: в нем она была лишь с искаженным от страха лицом исполнительницею. "Хватай, она преступна", дабы отвратить глаза судей от подлинного преступника. Как это пишет и Гёте:
Фауст
В нищете! в отчаянии! Страдавшая так долго на земле и, наконец, в заточении, как преступница!..
Мефистофель
Она не первая!
Фауст
Пес! отвратительный изверг! О, Дух Бесконечный, - обрати его в червя, дай ему образ пса, в каком он часто являлся мне по ночам, подкатывался под ноги беззаботному страннику и бросался к нему на шею, когда он плакал *. О, дай ему любимый его образ, да пресмыкается он вечно в прах... "Она не первая!" У каждого содрогнется душа от одной уже мысли, что много найдется подобных ей созданий, потонувших в таком же бедствии, от мысли, для чего страдания первой жертвы не в силах были искупить вины остальных у "Всепрощающего"! Одна уж эта мысль гложет сердце, проникает в мозг костей; а ты можешь, чудовище, спокойно смотреть на гибель подобных ей!
Мефистофель
Кажется, мы достигли самой высшей степени остроумия**, т.е. той степени, когда у вас обыкновенно заходит ум за разум. Зачем же ты связываешься с нами ***, если тебе наше общество не под силу? Хочешь лететь - и боишься, чтоб голова не закружилась... ****
Фауст
Не скаль свои кровожадные зубы...
Мефистофель
Я не могу разбивать основы правосудия*****. Спасти ее? Я кто был виновником ее гибели, ты или я?
Маргарита, в тюрьме (безумная)
Как развратница - мать,
Извела меня,
Как разбойник - отец,
Съел свое дитя,
А малютка - сестра,
Схоронивши в тени,
Ото всех берегла
В ямке кости мои,
А потом стала птичкою я.
Ну, лети же ты птичка моя!
Идут! Идут! О, страшно умирать.
Кто дал тебе право, палач, надо мной?
Смотри, молода еще я: в эти лета
Мне рано в могилу.
...........................
И дай мне ребенка еще покормить;
Его я всю ночь у груди прокачала.
Его унесли, чтоб я больше страдала!
И что же? все стали теперь говорить,
Что будто его я сама умертвила...******
Нет, мне уж веселой не быть никогда,
И песня у них про меня сложена.
Не правда ль, что злобы их много тут было?
Есть сказка, такой же конец у нее...*******
Зачем же ко мне применили ее.
Фауст
Иль смерти моей тебе надо?..
Маргарита
Нет, надобно жить тебе, милый!
Тебе расскажу я про наши могилы,
А ты позаботься о том.
Дай лучшее место для матери: рядом
Пускай она будет там с братом.
Поодаль могилу ты выроешь мне,
Но только не очень далеко.
С ребенком моим на груди одиноко
Мы ляжем в немой тишине.
Кому же охота лечь рядом со мною?
Фауст
С тобою я остаюсь.
Маргарита
Скорее родного
Ребенка спасай!
Все вдаль, по потоку
Тропинкой ступай:
За маленьким мостом
Налево, в лесу,
У берега пруда
Ты доску найдешь.
Скорее, скорее
Его ты хватай!
Он жив еще, бьется,
Он силится всплыть!..
Фауст
Мой друг, посмотри, рассветает!
Маргарита
Да, небо пылает зарей;
Последнего дня уже свет проникает
Сюда... В этот день нам венчаться с тобой!
Смотри же, мой милый, ни слова.
Что с Гретхен ты виделся снова.
Растоптан, разбит мой венец********
Но все же мы свидимся, друг, наконец,
Но только не в пляске на празднике пышном.
Теснится толпа... ничего в ней не слышно...
Все улицы полны, безмолвен народ...
Повсюду набата разносятся звуки...
Вот хрупнула палка... вот вяжут мне руки
Хватают и тащут - и вот
Меня положили на плаху...
У каждого дрогнуло сердце от взмаха
Секиры над бедной моей головой -
И мир весь, как гроб, стал немой.
Мефистофель
Она осуждена!
С этим судом Мефистофеля согласуется и другой, ранее произнесенный: вот мы читаем его в сценах у колодца и перед Собором.
Лизхен
Да ей пройти нигде мальчишки не дадут,
Они венок венчальный с ней сорвут,
А мы дорогу к двери дома
Замечем рубленой соломой...
..............................
Маргарита
Склони,
О Всескорбящая!
Божественный взор свой на меня,
Ты, в сердце, пронзенном мечом, все страданья носящая
................................
Куда б ни пошла я -
Тоска все, тоска гробовая -
Везде я встречаю ее.
Одна ль остаюсь я порою,
Так слезы и льются рекою,
Так сердце и рвется мое.
Вот с этими вместе цветами,
Поутру, когда для Тебя их рвала,
Все стекла окна я слезами
В тоске облила.
И первый луч солнца меня
Застал уж не спящей.
Застал на постели сидящей:
Душа тосковала моя:
Спаси же! мне страшен позор!
Ужасна мне смерть предстоящая!
О, Всескорбящая,
Ко мне обрати свой божественный взор
.....................................
Хор
Judes ergo quum sedebit
Quidquid latet - adparebit
Nil inultum remanebit.
(Когда воссядет судия, откроется все сокровенное, и ничто не останется без возмездия (лат.))
Маргарита
О, задыхаюсь я!
Теснят колонны, словно
Весь свод церковный
Валится на меня...
Злой Дух
Сокройся! Грех и стыд
Быть тайною не могут...
Хор
Quid sum miser tune dicturus?
Quem patronum rogaturus?
Quum vix Justus sit securus?
(Что я скажу тогда несчастной,
Какого покровителя я буду умолять,
Когда и праведник едва спасется (лат.)).
Злой Дух
Свой праведники лик
От грешной отвращают.
______________________
* Намеки. Фауст вообще исполнен намеков, иносказаний, в своем роде "мифов". Здесь говорится о кротком лике и кротких слезах, какими бедных, тоскливых странников человечества обманывает Мефистофель. Смотри сейчас же слова дальше о подлинном виде его - "пресмыкающегося на чреве"... В. Р-в.
** Поразительный миф. Нет, Гёте, и особенно его "Фауст", неразгадываемы вовсе иначе, как с точек зрения, устанавливаемых в этой книге и, особенно, в "Религии и культуре" и "В мире неясного и нерешенного". Кто сии книги съест и, так сказать, сожжет ими внутренности свои, - как бы уже родится вновь и в новый мир; тому и созерцания Гёте, первые монологи "Фауста" и вся путаница его непоэтической, но необходимой второй части - станут ясны. И "Елена греческая", и "Великие Матери"... Вне моих точек зрения, Фауст - тьма, красивый эпизод; так на него и смотрят, как на красивую историю приключения, европейские "Мефистофели", переодевшиеся к XIX-XX векам из черной сутаны в черный фрак. Все они, за первым Мефистофелем, повторяют: "Она не первая"... В. Р-в.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: