Константин Яцкевич - Ландерфаг

Тут можно читать онлайн Константин Яцкевич - Ландерфаг - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ref-dict, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Яцкевич - Ландерфаг краткое содержание

Ландерфаг - описание и краткое содержание, автор Константин Яцкевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге на полудокументальной основе описывается удивительная история борьбы с очень тяжёлым и практически неизлечимым онкологическим заболеванием – неоперабельной опухолью головного мозга. Цепь событий, связанных с поиском возможных средств лечения и смягчения тяжёлого бремени этого недуга, непостижимым образом приводит главного героя – молодого программиста Никиту Евтухова и его мать Веру к удивительному целителю и отшельнику Казимиру Ландеру, живущему на далёком хуторе в Налибокской пуще и регулярно поставляющему лекарственные травы в известную по всей Беларуси фитоаптеку посёлка Рубежевичи.
Встреча с Казимиром, как последним представителем знахарей и духовных целителей, переворачивает всю жизнь Никиты, который обретает утраченную веру, открывает для себя все тайны такого тяжёлого и коварного заболевания как рак и узнаёт уникальные сведения о духовных истоках знахарства и истории распространения христианства в Беларуси.

Ландерфаг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ландерфаг - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Яцкевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Уладзіслававiч звяртайцеся, – тут же вставил хозяин.

– Вы извините, Казимир Владиславович, мы с сыном не говорим по-белорусски.

– Вельмі шкада, трэба ведаць родную мову гэта ж карані, – отреагировал Казимир.

– Меня зовут Вера, Вера Николаевна, а это мой сын Никита.

Никита протянул Казимиру руку со словами:

– Никита.

– Очень приятно, – уже чисто по-русски ответил хозяин и эта лёгкость перехода с одного языка на другой вызвала замешательство у Веры.

– У Никиты опухоль мозга, – продолжила Вера, – глиобластома, причём, неоперабельная, он прошёл курс лечения в онкоцентре, но лечение не дало результатов, поэтому нас отправили домой на симптоматическое лечение.

– Понятно и чем я могу быть вам полезен? – переспросил Казимир.

– Мой духовник отец Николай порекомендовал нам обратиться в Рубежевичи к травнику Анатолию. Я ездила к нему две недели назад и он дал нам противоопухолевый сбор.

– Да, знаю Анатолия, давно он работает с травами, но он провизор и продавец трав, а не целитель, – как-то скептически заметил Казимир.

Вера полезла в пакет и достала оттуда папку с заключением и начатый пакет с лекарственными травами.

– Вот заключение, если оно вам что-то скажет, конечно, и то что он нам прописал.

С этими словами Вера протянула Казимиру картонную папку и пакет с травами. Взяв пакет в руки, Казимир высыпал немного содержимого в широкую ладонь, растёр пальцами и с ухмылкой покачал головой.

– Половина трав прошлогодние, много мусора и нет многих нужных ингредиентов, – с лёгким разочарованием оценил содержимое пакета Казимир. – Я ему давно говорил, чтобы он не изобретал велосипеда, а использовал проверенный временем монастырский сбор Здренко из 33 трав. Так нет, это слишком кропотливо, продавать сено выгоднее и проще. Я дам вам другой сбор этого года самый свежий.

– А вы разве не будете смотреть заключение, эпикриз и фотографии с последнего МРТ? – удивлённо переспросила Вера.

– А зачем? – переспросил Казимир.

– Я не врач, а целитель и я вижу перед собой живого человека и мне этого вполне достаточно, чтобы оценить его состояние и сложность его проблемы. Сюда людей на носилках бывало приносили, а уходили отсюда они на своих двух ногах, Вера Николаевна. Какого рода помощь вы хотите от меня получить, уважаемые? – уже более серьёзно и без налёта доброго юмора поинтересовался Казимир.

– Казимир Вячеславович, мы к вам приехали с надеждой, что вы возьмётесь персонально опекать и курировать Никиту. Нам вас порекомендовал Анатолий Иванович и нам просто не к кому обратиться за помощью, – умоляюще попросила Вера.

В это время Никита, сидевший на одном из пеньков, слегка наклонился влево и едва не упал на землю, с трудом сохранив равновесие.

– Что-то голова, вдруг, закружилась, – тихо проговорил Никита.

– Может прилечь хочешь, Никитушка? – тут-же переспросила сына мать.

– Нет лучше посижу мам, сейчас пройдёт.

В это время дверь дома открылась и вышел Денис, неся на куске фанеры заварной чайник, накрытый полотенцем и кружки для чая.

– Вот и чаёк наш фирменный налибокский готов, отведайте, – гостеприимно предложил Денис, поставив символичный поднос на большой пень.

– Прыцягнi яшчэ пару цурбакоў, – небрежно бросил Казимир Денису и тот притащил из-за дома ещё два пенька для себя и отца.

Разлив по чашкам содержимое вишнёво-коричневого цвета, Казимир снова перешёл на беларуский:

– Пакаштуйце майго налібоцкага бальзаму па рэцэпце самога Варцiмея Махлiса.

– А у нас тут есть к чаю бутерброды, – вспомнила Вера и полезла в пакет за бутербродами.

– Дзякуй, дзякуй, вы ежце, я сыты, – ответил Казимир.

Вера достала из пакета бутерброды, положила их на фанерку, служившую подносом и поднесла к губам фарфоровую кружку с дедовским чаем. В нос ударил богатый травный букет с бальзамическим оттенком в котором чувствовался аромат чабреца, мяты, шалфея, иссопа, аниса и других трав. Чай имел очень насыщенный привкус с лёгкой кислинкой, вероятно, от ягод шиповника и идеально сочетался с бутербродами.

– Ну как, голова уже не кружится? – снова перешёл на русский Казимир, обращаясь к Никите.

– Нет, уже не кружится, спасибо, – уверенно ответил Никита.

– Это у тебя могло быть не из-за опухоли, а от местного воздуха, кислородное опьянение или гипервентиляция. Здесь очень чистый воздух и после города сразу чувствуется разница, – с улыбкой заметил Казимир.

– Конечно, он две недели после больницы никуда из дома не выходил и там две недели в палате провёл, – подтвердила слова Казимира Вера. На Никиту произвёл впечатление комментарий Казимира и особенно то, как свободно и легко он пользовался медицинскими терминами. Это никак не увязывалось с предположением Никиты увидеть на хуторе оторванного от цивилизации целителя-отшельника.

– А в вашей практике были больные с опухолями мозга? – задал вопрос Никита.

– С такой как у тебя ещё не было, но были с другими. Ты, наверно, знаешь, что науке известно более 200 видов опухолей и среди них есть относительно легко излечимые и практически неизлечимые. Твоя опухоль относится к трудно излечимым, – спокойно констатировал Казимир.

Никита, изучивший за время лечения весь интернет в поисках информации о глиобластоме, знал, что Казимир говорит ему чистую правду слово в слово и это ещё больше его удивило и повысило интерес к целителю.

Точно читая мысли Никиты, Казимир сказал:

– Ты, наверно, думал что на хуторах в наше время живут только очень необразованные и дремучие люди, далёкие от жизни и современного знания? Это не так, среди отшельников и целителей ещё встречаются достаточно образованные люди. Когда 20 лет работаешь с какой-либо задачей, то волей-неволей приходится вникать в её суть, а проблема онкологии – это одна из самых сложных задач, стоящих перед человечеством.

Желая блеснуть перед Казимиром уровнем своей просвещённости в области онкологии, Никита продолжил мысль:

– За всё время лечения я прочитал очень много литературы по данной теме и владею общей ситуацией по возможностям лечения мультиформной глиобластомы не только у нас в Беларуси, но и в мире, а потому не испытываю иллюзий. Моя опухоль относится к числу неизлечимых, – с серьёзным видом констатировал Никита.

– Ты с этой проблемой имеешь дело всего год, а я с ней имею дело больше 20 лет. Так у кого из нас было больше времени для того, чтобы что-то узнать о раке? Чтобы ты знал, мой друг, сложность лечения рака определяется не только его типом и запущенностью, но и характером самого больного, особенностями его ума и душевного склада, – с невозмутимым видом констатировал Казимир и после паузы продолжил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Яцкевич читать все книги автора по порядку

Константин Яцкевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ландерфаг отзывы


Отзывы читателей о книге Ландерфаг, автор: Константин Яцкевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x