Валерий Каплан - Домыслы: домыслить или понять?
- Название:Домыслы: домыслить или понять?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Каплан - Домыслы: домыслить или понять? краткое содержание
Домыслы: домыслить или понять? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– лекарство от любви.
К. Мелихан– лотерея, но это не значит, что вам надо участвовать во всех розыгрышах.
А. Рас– лучшее из всех зол.
Д. Лави– лучший способ узнать, за какого именно мужчину хотела выйти замуж твоя жена.
Я. Ипохорская– меняет предмет страсти. Неожиданно тебе приходится отправляться спать вместе с родственником.
*****– можно считать идеальным, если жена – сокровище, а муж – сокровищница.
*****БРАК – мусорная корзина чувств.
Б. Уэбб– напоминает ванну: стоит в ней немного посидеть, как вода кажется уже не такой горячей.
А. Ньюмен– напоминает ножницы – половинки могут двигаться в противоположных направлениях, но проучат всякого, кто попытается встать между ними.
С. Смит– напоминает ситуацию, когда ты опускаешь руку в мешок со змеями в надежде вытащить оттуда угря.
Л. да Винчи– наш последний и самый лучший шанс повзрослеть.
Д. Борт– не выход из жизни, полной проблем, а, наоборот, вход в жизнь, полную проблем. И вообще, это не то место, где можно получить, это место, где можно отдать.
Л. Жуховицкий– не гарантирует счастья, но гарантирует семейную жизнь.
*****– не лучший способ сохранить любовь, но любовь – лучший способ сохранить брак.
С. Янковский– не может быть счастливым, если супруги до вступления в союз не узнали в совершенстве нравы, привычки и характеры друг друга.
О. де Бальзак– не обязательно является признаком того, что девушка примирилась с женской ролью.
А. Адлер– не продлевает жизнь любви, а только мумифицирует её.
П. ВудхаузБРАК – не рай и не ад, а просто чистилище.
А. Линкольн– не такое уж страшное дело; время от времени можно в него вступать.
М. Самозванец– не только для мужчин, но и для женщин, – должен быть роскошью, а не необходимостью; одним из событий жизни, а не всей жизнью.
С. Энтони– не только духовный союз, но также и обязательство не забывать выносить мусор.
Д. Брадерс– ныне единственное рабство, известное нашим законам. Нет больше легальных рабынь, кроме хозяйки дома.
Джон Милль– образуется от любви, как уксус от вина.
Д. Байрон– означает больше, чем любовь. Самое главное тут – уважение. Только не надо путать его с восхищением.
А. Кристи– оригинальная попытка уменьшить расходы наполовину, увеличив их вдвое.
Д. Майкс—, основанный на взаимной склонности и рассудке, есть одно из величайших благ человеческой жизни.
И. Тургенев– основная причина разводов.
Л. ПитерБРАК отличается той особенностью, что с ним прекращается поклонение идолу. Когда мужчина ближе присмотрится к своей богине, она снова становится простой женщиной.
Д. Аддисон– панихида по любви.
Я. Княжнин– подобен долгому морскому путешествию, где очень скоро штили надоедают, а бури опасны; где редко увидишь, что-нибудь новое – всё море да море; всё муж да муж, ежедневно, ежечасно, до пресыщения.
А. Бен– подобно плену, или разъяряет, или укрощает.
Ж. Ростан– пожизненная кара за любовь.
Р. Шуман-Фикус– пожизненный срок после чистосердечного признания.
П. Шарпп– поезд дальнего следования, с которого многие сходят на ближайшей станции.
*****– полезен для успокоения чувственности. Для успокоения любви он бесполезен.
Р. АкутагаваБРАК – половина традиции, другая половина – терпение.
*****– полумера, способ уйти из дома, не теряя дома.
Г. Шихи– пользуется популярностью потому, что сочетает наибольшее искушение с максимальными возможностями.
Б. Шоу– похож на службу в армии: все жалуются, но вы удивитесь тому, сколько хотят туда поступить.
*****– превращение орла в решку.
В. Бартошевский– предварительное наказание перед разводом.
Н. Кларасо– представляет собой отношения между мужчиной и женщиной, где независимость обеих сторон одинакова, зависимость – обоюдна, а обязательства – взаимны.
Л. Анспахер– прекрасен для любовников и пригоден для святых.
Ж. Санд– приносит много огорчений, однако безбрачие не даёт никаких радостей.
Д. Самюэль– природой не предусмотрен.
Перефразированный Наполеон IБРАК – причина несчастий трёх четвертей рода человеческого.
Ф. Ментенон– продолжение чувств за счёт любви.
Г. Малкин– рождается на обломках любви.
*****– самый дорогой способ бесплатной стирки белья.
Ф. Джонс– самый дорогой способ получения бесплатных советов.
*****– самый дорогой способ узнать, какой же ты, в сущности, дурак.
Д. Пашков– самый лучший повод для развода.
Генрих VIII– серьёзно вредит мужчине! Он действует на него, как сигареты, но стоит гораздо дороже.
О. Уайльд– следует за любовью, так же как дым за пламенем.
Н. Шамфор– слишком совершенное состояние для несовершенного человека.
Н. ШамфорБРАК – словно танго: для него нужны двое, и иногда приходится отступать, чтобы продолжить танец.
М. Уайт– сообщество двух людей, состоящее из господина, госпожи и двух рабов, общей численностью два человека.
А. Бирс– состоит в том, чтобы давать и брать. Лучше дайте ей это, или она всё равно его заберёт.
Джордж Адамс– союз двух людей, для совместного преодоления проблем, которых бы у них не было, не будь этого союза.
*****—: сперва кольцо на пальце, потом – на шее.
Д. Фридман– такая чудесная вещь, что нужно думать о ней всю жизнь.
Талейран—: так называю я волю двоих создать единое, большее тех, кто создал его. Брак – это взаимоуважение и почитание этой воли.
Ф Ницше– точно мираж: всегда кажется более прекрасным на расстоянии.
Л. Уйда– то, что осталось на память от любви.
Х. Роуленд– ужасен, но ведь и одинокая, заброшенная старость не менее ужасна.
Р. СтивенсонБРАК упрощает нашу жизнь и усложняет наш день.
Ж. Ростан– холостит душу.
А. Пушкин– хорошее дело. У меня, например, было пять-шесть очень удачных.
Л. Брик– это благоухающая тюрьма!
А. Труайя– это больше, чем четыре ноги под одеялом.
Т. Фуллер– это великий институт, но я в институт ещё не готова.
М. Уэст– это великий общественный институт. Но разве кто-нибудь хочет жить в учреждении.
К. Хепберн– это взятка с целью заставить домашнюю хозяйку считать, что она собственница дома.
Т. Уайлдер– это всегда борьба: сначала за объединение, потом за равноправие, потом за независимость…
А. Ботвинников– это вход в безвыходное положение.
Б. КрутиерБРАК – это гавань в бурю, но чаще – буря в гавани.
Ж. Пти-Сенн– это добровольное рабство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: