Виталий Головко - Патриархи: взгляд дилетанта

Тут можно читать онлайн Виталий Головко - Патриархи: взгляд дилетанта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ref-dict, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Патриархи: взгляд дилетанта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виталий Головко - Патриархи: взгляд дилетанта краткое содержание

Патриархи: взгляд дилетанта - описание и краткое содержание, автор Виталий Головко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед вами углубленное исследование книги «Бытие», сложной, таинственной и так влияющей на судьбы человечества. Источником для анализа стал текст «Берешит», написанный на иврите. Путем полного погружения в материал, используя расшифрованные данные архивов таких древних государств, как Вавилон, Ямхад, Мари, автор пытается разобраться в событиях, рассказывая о них современным языком. Если вы еще не смотрели на Библию через призму истории, этот уникальный труд станет для вас открытием.

Патриархи: взгляд дилетанта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Патриархи: взгляд дилетанта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виталий Головко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аврам собирает отряд из 318 юношей, его рабов, и вместе с аморейским правителем и его братьями пускается в погоню и настигает армию Элама возле реки Дан. Ничего не сказано, были ли еще воины со стороны союзников Аврама. Скорее всего, были, – тяжело себе представить, что аморейский правитель отправился на войну без армии.

Разделил их ночью он и рабы его и ударил по ним и гнался за ними до Хуба которая слева от Дамаска

Забрал все богатство также Лота с его богатством и женщин и народ

В результате ошибки со стороны Элама Аврам одерживает победу. Дело в том, что после разгрома армии Катны ночью не были выставлены посты. Когда началось наступление, воцарилась паника, и произошло массовое бегство эламских войск. Аврам не ослаблял натиска, не дав противнику опомниться, перегруппироваться и перейти в оборону, и, как следствие, одержал победу. Освободил пленников, включая Лота, и завладел награбленным богатством.

Вышел царь Содома вскоре после того как вернулись с боев с Кадер-ла-Омера и царей которые были с ним на низину Шоху имя ее низина Царя.

После окончательной победы царь Содома покидает свое убежище и выходит навстречу Авраму в низину Шоху. Слово saḫḫu переводится с аккадского как ‘болото’. На территории Израиля есть место, подходящее под описание, – озеро Хула в одноименной долине на севере Израиля, в 20 километрах к северу от Тивериадского озера (озера Кинерет). Образовалось оно около 25 тысяч лет назад в результате извержений вулкана. Глыбы застывшей лавы преградили путь ручьям, стекающим с Ливанского хребта и Голанских высот, и впадина, образовавшаяся в этих местах, стала постепенно наполняться водой. Между 1950 и 1958 годами начались мелиоративные работы. Озеро, площадь которого составляла 15 квадратных километров, стало сокращаться: около 5000 гектаров озера и его болотистого берега были осушены.

Мелхи-Цедек царь Шолема вынес хлеб и вино он священник Высшего Б-га

Благословил он его сказал он благословен Аврам Б-гом Высшем сотворившему небо и землю

И благословен Б-г Высший который защита нуждающихся в руках твоих и дал ему от богатств от всех

Личность Мелхицедека не установлена и до сих пор вызывает множество споров. Доподлинно известны перевод имени его – ‘царь мой справедливость’ – и то, что он был царем Шолема, который впоследствии стал Иерусалимом. Мелхицедек благословляет Аврама и подчеркивает: все, что есть у Аврама, и все, что он делает, исходит от Высшего Б-га.

Сказал царь Содома Авраму отдай мне народ, а богатство возьми себе.

Царь Содома, услышав благословение Мельхицедека, предлагает Авраму все богатство, отбитое у эламского царя.

Ответил Аврам царю Содома поднял руки мои к Б-гу Высшему Божеству сотворившему небо и землю

Если возьму шнурок от обуви твоей если возьму я что-нибудь из твоего

Не скажешь ли ты я обогатил Аврама

Кроме того что съели юноши и часть людей которые пошли со мной Энар Эшколь и правитель они возьмут долю их

Аврам отказывает, не давая ему возможности в будущем говорить, что он обогатил его.

Аврам возвращает богатства содомскому царю, за исключением продуктов, которые съели его люди, и доли аморейского правителя и его братьев. История, описанная в этой главе, является уникальной: это единственное описание войны между Вавилоном и Катной. После захвата Мари были разрушены школы писцов, и архивы не велись. Из архивов Вавилона можно понять, что в последние годы правления Хаммурапи его владения скорее сокращались, чем расширялись без указания причин. Катна в результате описанных действий попала под влияние Ямхада.

Глава 15

После этих событий был разговор между Аврамом и Б-гом лицом к лицу

Сказал Б-г Авраму смотри Аврам я защищаю тебя плата твоя велика

После войны с эламитами происходит разговор между Б-гом и Аврамом. Б-г указывает Авраму на то, что он исполняет часть своего обещания.

Ответил Аврам Господь Б-г что дашь мне я остаюсь бездетный приемный сын мой управляющий домом моим Элиэзер

И продолжил Аврам не дал ты мне потомков вот приемный сын мой наследует от меня

На что Аврам говорит, что, несмотря на все, что дает ему Б-г, ему некому это передать и все унаследует его приемный сын по имени Элиэзер. Судя по законам, дошедшим до наших дней, можно сказать, что было два вида усыновления. Первый: в случае если ребенок был выкинут на съедение собакам и был спасен приемными родителями, усыновление считалось безвозвратным – такой найденыш не мог быть истребован у усыновителя по суду. И второй – по договору, заключенному между усыновителем и кровными родителями усыновленного. Закон запрещал усыновителю изгонять из дома усыновленного, работавшего в его хозяйстве, с пустыми руками – ему в таком случае полагалась треть наследственной доли в движимом имуществе, как в случае с Элиэзером. Перевод имени Элиэзер означает “Б-г мой помощь”.

Говорил Б-г ему не наследует он только кто произойдет от тебя наследует вывел он его наружу и сказал глянь на небо и сосчитай звезды

И продолжил сосчитаешь ты их столько будет потомков у тебя

Б-г говорит Авраму о том, что Элиэзер не будет наследником. Наследником будет только кровный ребенок Аврама. Далее Б-г ведет себя как человек, – он выводит Аврама наружу, что вызывает интерес. Ведь существовало много способов показать Авраму многочисленность его потомства. Однако Б-г принимает решение показать ему лично.

Поверил в Б-га и засчиталось ему в праведность

Судя по прочитанному, Аврам находился в кризисе веры. Скорее всего, от него также требовалось исполнение условий, о которых нам неизвестно. Он продолжает их выполнение, и это засчитывается ему в праведность.

Сказал ему Я Б-г который вывел тебя из Ура Халдейского дать тебе страну эту в наследство

Б-г продолжает исполнение своих обещаний и дарует Авраму страну, в которой он находится.

Сказал он Господин Б-г как узнаю я что унаследовал

Ответил ему возьми 3-летнюю телку и 3-летнего козла и 3-летнего барана голубя и птенца

Аврам интересуется, когда он вступит в права владения. Б-г отвечает ему, что это случится после жертвоприношения вышеупомянутых животных.

Взял он у него все это и он bitru внутри и дал человек bitru почти rahu и птицу не bitru

Этот отрывок в ортодоксальном переводе сложен для понимания. Дело в том, что в иврите слово «батар» переводится как ‘разрезать пополам’, из-за этого теряется смысл. Мы воспользуемся аккадским вариантом: bitru – это ‘лучшее’, и rahu – ‘под тяжелым бременем’. Отрывок обретает смысл, и становится понятно происходящее. Взял он у него все это, и было оно лучшим внутри, и дал человек, проверяющий качество под тяжелым бременем, и птицу не лучшую. Аврам не готовил жертвенных животных сам, а поручил это своему приемному сыну Элиэзеру. Тот, узнав о разговоре Аврама с Б-гом, находился в депрессивном состоянии: все его мечты рухнули – и умышленно или нет положил птицу не лучшего качества. В этой главе также открывается значение имени Аврам: с аккадского abramu – ‘птица’. Именно птица сыграла с Аврамом злую шутку и обрекла его потомство на страдания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виталий Головко читать все книги автора по порядку

Виталий Головко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Патриархи: взгляд дилетанта отзывы


Отзывы читателей о книге Патриархи: взгляд дилетанта, автор: Виталий Головко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x