Иван Мосеев - Поморьска говоря
- Название:Поморьска говоря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда Севера, М.: Белые альвы
- Год:2005
- Город:Архангельск
- ISBN:5-7619-0243-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мосеев - Поморьска говоря краткое содержание
Словарь включает в себя около 2500 помоpских слов, содержит правила поморского языка, примеры живой поморской речи. В словарь включены сказки на «помОрьской говОре» с переводом на русский язык.
Поморьска говоря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ПРАВИЛА ПОМОРСКОГО ЯЗЫКА
Основные фонетические, морфологические и синтаксические нормы и правила поморского языка. Изучающему помОрьску говОрю надо знать как минимум шесть главных правил:
1. ПомОрьска говОря «цёкающий» язык: звук ч в нём традиционно произносится как мягкое ць: (Улиця, кОцька, дОцька, цепАхи, рУцёй)
2. ПомОрьска говОря «окающий» язык: в нём существует так называемое полное оканье: звуки а, о после твердых согласных отчетливо различаются во всех безударных слогах (Пароход, самолёт, порато, подошёл).
3. В помОрьской говОре отсутствует звук щ, вместо которого всегда употребляется двойное шш (ШшУка, рОшша, пУшше, Красношшелье, шшепА).
4. В отличие от русского языка, в помОрьской говОре никогда не употребляются окончания ий, ый, которые заменяются на окончания ой, ей (ВесЁлой пАрень, СвЕтлой день, ЛЕтнёй вЕцёр, ОсЕннёй вЕтёр).
5. В помОрьской говОре нет типичного для русского языка «йотирования» слов (слов, содержащих звук j «йот»). Вместо «йотированных» слов, в помОрьской говОре используются «редуцированные» (нейотированные) слова. (Сравните, как слова звучат по русски: отстаёт, знает, бегаем, выключает, падает и др. А на помОрьской говОре эти же слова произносятся так: отставАт, знат, бегАм, выклюцЯт, пАдат и т. д.). Отсюда правило выпадения звука «йот» (j) и стяжения гласных:
a) в формах именительного и винительного падежей прилагательных женского и среднего рода единственного числа;
b) в формах именительного и винительного падежей множественного числа;
c) в личных глагольных формах, имеющих сочетания ае (айе), ее (ейе), ое (ойе).
6. Огромное значение в помОрьской говОре играет тональность речи, которая резко повышается к концу предложения и после вводных слов. Если человек не владеет означенной речевой тональностью, не знаком с традиционной мелодикой поморской речи можно сказать, что он не владеет помОрьской говОрей. [1] Следует заметить, что в поздней поморьской говОре (конец XIX начало XX вв), в результате ассимилятивных процессов и в связи с интенсивным распространением в Поморье литературного русского языка и общерусского просторечия, традиционная структура речи стала интенсивно разрушаться. В последние десятилетия в помОрьской говОре звуки ч, ц не различаются и свободно переходят друг в друга (чЕрьква, цяй, Улича, цЁрной, цЕреп…) Тем не менее, согласно традиционным языковым нормам Поморья, звук ч всегда трансформируется в мягкое ць: поэтому и в нашем словаре мы придерживаемся этого правила. Правило двойного шш вместо щ сегодня также нарушается, однако в нашем словаре мы неукоснительно его придерживаемся. Похожая ситуация складывается сегодня и с полным оканьем: активная ассимиляция помОрьской говОри в русской лингвокультуре (и в неофициальном разговорном просторечии) приводит к множественным искажениям поморских языковых традиций. Нет ничего удивительного в том, что сегодня даже среди коренных жителей нередко можно услышать абсолютно нетипичное для Поморья среднерусское «аканье». А разницу между йотированными и нейотированными словами не видят даже участники этнографических и фольклорных коллективов, которые должны служить эталоном достоверности традиционной народной языковой культуры. Однако наш словарь не содержит йотированных слов.
Для традиционной помОрьской говОри также характерно:
1. Произношение звука ё на месте ев абсолютном конце слова: (мОрё, гОрё, погОдьё, избомЫтьё…), а также для обозначе ния множественного числа и собирательного значения слова (коссьЁ, корЕньё, вИцьё…). Особо следует обратить внимание на то, что звук ё, в отличие от норм русского языка, не обозначает автоматически место ударения и часто является безударным (лЕтнёй день, поцЕтвёры сУток, БЕло мОрё, льдИньё, рОпасьё, бЫло говОрёно, дЯдьёфф самовАрь).
2. Сохранение архаичной восточнославянской мягкости согласного звука:
a) перед суффиксом прилагательных ск: (мУрманьска скЕя, волЫньско мОрё…);
b) согласный р перед согласными произносится как мягкий рь: (Поморьска, вЕрьх, цЕрьква, впЕрьвой).
3. Фонетическое отпадение согласных звуков к, т в конечных сочетаниях ск, ст и замена их на двойное ее: (вЕресс, шшУцьёй хвосс, высОкой мосс).
4. Сочетание зж (еж) и жж произносится как твердое двойное жж: (дОжжик, ижжАрил, ражжирЕл, жжог).
5. Сочетание обм переходит в омм: (омманУл, омменЯл, Омморок). Сочетание дн переходит в нн: (заоннО, холоннО, рОнна).
6. Произнесение шш вместо щ, сч, зч: (кОршшик, шшУки, перевОшшики).
7. Сочетание тс (тьс) заменяется на цц: (разъЕхацце, обратИцце, разобрАцце); сочетание дс звучит какць: (гороцькОй, вологОцькой, парохОцькой).
8. Окончание ов звучит как офф или оф: (здорОфф, напекцИ пирогОфф).
9 Окончание ого (его) у прилагательных мужского и среднего рода в родительном падеже единственного числа как правило звучит как ова: (с лЕвова бЕрегу, с нОвова гОду, у студЁнова мОря).
10. Тональность и мелодика ПомОрьской говОри радикально отличаются от разговорных норм тональности русского языка: тон в повествовательных предложениях резко повышается к концу предложения: (ДЕфкито по Ягоды пошлИ J); тон в распространенном повествовательном предложении понижается в первой части и повышается во второй части предложения: (СерЁтка нОци пробудИлссеО., а в Избыто ворОцця нАстежь пОлы); вопросительные предложения, как правило, содержат пост позитивную частицу (то, от, ко, ле, се, ка, ле, ли), на которую приходится повышение тона: (Ты кОйдысь пойдЕшьто? ВЫйдешь ли? ПОЙДЁШЬ ли, нет ли?); для усиления логического смыслового ударения постоянно используются постпозитивные частицы: (Мыто бЫли нарекИ, мы были нарекИто, мы бЫлиот нарекИ…). Широко распространены постпозитивные частицы те, ту, ко, ка, се и др: (СЕйгодто, тОттамгодот, на дорОгуту, здЕсеко, тАмака, котОруту, нУкосе). Для мужского рода более характерно использование постпозитивной частицы от, для женского то, та.
11. Вместо суффикса степени сравнения прилагательных и наречий ющ, используется суффикс яшш: (ДлиннЯшшой, мозглЯшшой, холоннЯшшой).
12. У существительных I склонения в родительном, дательном, предложном падежах единственного числа употребляется окончание и (ы): (в голОмени, нарекИ, поспинЫ, косестрЫ).
13. У существительных II склонения в родительном и предложном падежах употребляется окончание у: (ис кАрбасу, с прАвова бЕрегу, с АрьхАнгельско Юроду).
14. Существительные с окончанием мя склоняются без добавления ен: (ПодОйницёкот под коровьем вЫмём, сгорЕл во плАми, скОлько врЕми…).
15. У существительных именительного падежа во множественном числе употребляется окончание а: (вагАна, пинежАна, онежАна, мезЕна, уемлЯна, КорЕла, норвЕга).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: