Владимир Кучин - Всемирная волновая история от 3762 г. до н. э. по 1599 г.
- Название:Всемирная волновая история от 3762 г. до н. э. по 1599 г.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Ридеро»
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447420215
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Кучин - Всемирная волновая история от 3762 г. до н. э. по 1599 г. краткое содержание
Всемирная волновая история от 3762 г. до н. э. по 1599 г. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2-е пояснение: о периодизации событий волновой истории по естественному ряду
Естественный ряд как математический инструмент предложен мной, с бесспорным авторством, 13 июля 2008 г. в работе «Естественная математика». Вопросу доказательства верности повсеместной калибровки нашего мира по числам естественного ряда посвящены в той или иной степени все мои книги. В данном пояснении приведу еще одно интересное для россиян доказательство – на основе легендарной истории.
«Киевский синопсис» (1674) текст О., И. Сапожниковых, М., Европа, 2006:
«МОСОХ, ШЕСТЫЙ СЫН Афетов, внук Ноев, толкуетжеся от Еврейска Славенски вытягающий и ростягающий , от вытягания лука и от расширения великих и множественных народов Московских, Славенороссийских, Польских, Волынских, Чешских, Болгарских, Сербских, Карвацких и всех обще, елико их есть, Славенска языка природне употребляющих. Той бо Мосох по потопе лета 131 . шедши от Вавилона с племенем своим, абне в Азии в Европе над брегами Понтскаго или Чернаго моря…»
Ключевым в этой цитате является год прихода племени Мосоха в северное Причерноморье – « лета 131» , где 131 – число естественного ряда. По волновой истории – год « по потопе лета 131» – 2971 до н. э.
3-е пояснение: о новизне давно известных событий
Предлагаемая автором методика изложения мировой истории – волновая история – это переворот в способе понимания всех исторических процессов, всех взаимоотношений и всех биографий исторических героев . Чтобы понять, как работает «механизм» волновой истории необходимо прочитать мою книгу . Это будет не просто, т. к. читатель, кроме большого объема, обнаружит эклектичность материала, ибо я не приглаживаю события и героев, а только показываю волновые связи. Эклектичность волновой истории – это не слабость в изложении материала, а базовое свойство истории, как процесса . Создание всемирной волновой истории подобно созданию географической карты – приходится брать карты, созданные другими исследователями, и «сшивать» их, но подправлять чужие карты и подчищать «стыки» автор единой карты не имеет права – он только обращает в комментариях на это внимание читателя. Поэтому я не сглаживаю историю, а излагаю ее строго хронологически по датам, моя задача не объяснить историю домыслами от себя, а найти объяснения волновых исторических событий непосредственно в фактах волновой истории.
События и герои волновой истории «перескакивают» из месяца в месяц и из года в год на «гребни» 17—18—19 волн. Образно говоря, мы движемся над событиями, не зарываясь в «глубину», но такое движение дает нам огромное преимущество исторического кругозора, мы видим весь исторический горизонт, все 5777 лет изложенного мной исторического волнового материала. Главное свойство волны – повторяемость. Так же и в истории – конечно волновая история повторяется, подобно волнам на морской глади, вроде бы там все волны одинаковы, но и двух абсолютно одинаковых не найдется.
4-е пояснение: об авторском праве в истории
Стиль изложения событий в волновой истории диктует использование прямых неискаженных цитат с точным указанием реквизитов автора. Часть авторов в силу времени потеряли свои авторские права, часть обладает ими. Это принуждает меня заявить, что я, как автор полностью признаю авторские права всех цитируемых мною авторов на все их цитаты. В тоже время авторского права на мировую историю нет ни у кого. Особенно странными в разрезе этой темы выглядят запреты отдельных публичных лиц на публикации о себе и судебные иски к авторам публикаций. Можно считать это историческим недоразумением – права вычеркнуть себя из волновой истории нет ни у кого, – это общее достояние, своего рода природное право человечества в целом.
5-е пояснение: об оформлении текста в волновой истории
Все тексты и комментарии в волновой истории отражают мой авторский взгляд на события – это помощь читателю в уяснении тенденций и сценариев в истории.
При оформлении текста использован ряд приемов – перечислим их.
1. Для выделения волновых дат я применяю подчеркивание.
2. В цитаты и авторский текст в скобках вставлены даты по волновой хронологии, например (см. 18 апреля 1902 г. н. с. ) – означает – «смотри 18 апреля 1902 года нового стиля».
3. Под новым стилем (н. с.) понимается григорианский календарь, под старым стилем (с. с.) – юлианский календарь.
4. Жирным курсивом я выделяю ключевые места цитат и авторских комментариев.
5. Метод сносок на список литературы я не применяю – это уменьшает типографский объем, но затрудняет чтение, перед цитатой жирным курсивом написаны реквизиты (иногда краткие) цитируемой книги. Предлог По перед названием источника сведений означает, что цитата приведена не дословно .
6. Применяемый в истории «мнемонический анализ» означает проверку терминов на совпадение по звукам . При этом, как правило, сравниваются два термина, совпадающие в терминах звуки подчеркиваются одной чертой, при дальнейшем анализе применяются две черты. Смысл и результаты анализа просты и понятны в каждом конкретном случае. Применение мнемонического анализа позволяет найти информацию , которая содержится в волновой дате в закодированном с помощью мнемон (акустических волн) виде. Неосторожное применение мной термина «закодированном» предполагает кодировщика – им выступает непосредственно природа, через своего управляющего агента, которого я называю в своих книгах термином Поле . Вопросам мнемонического анализа посвящена отдельная книга автора « Разгадка тайн истории».
7. Часто цитируемые источники обозначены короткими сокращенияи, а именно:
БСЭ – Большая Советская Энциклопедия
БЭ К и М – Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия
«Б и Е», Б и Е – Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
СИЭ – Советская историческая энциклопедия
СЭТ – Советская энциклопедия театра
Британника (п. а.) – Энциклопедия Британника – я использовал английскую энциклопедию, и все материалы мной переведены с английского
(п. а.) – (перевод автора) – это сокращение показывает, что текст переведен мной на русский язык, в большинстве случаев с английского языка, иногда с украинского, белорусского, польского, чешского, болгарского, сербского, немецкого; многие тексты на славянских языках даны без перевода, ввиду их хорошей читаемости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: