Елена Блаватская - Напутствие бессмертным
- Название:Напутствие бессмертным
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сфера
- Год:2007
- ISBN:978-5-91269-004-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Блаватская - Напутствие бессмертным краткое содержание
Напутствие бессмертным - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Facon de parler (фр.) — манера выражаться.
Genio civitatis (лат.) — гений города.
Grandes dames (фр.) — знатные дамы.
Hoi polloi (греч.) — народные массы, простонародье.
Imperium in imperio (лат.) — государство в государстве.
In articulo mortis (лат.) — в момент смерти, на смертном одре.
Index expurgatorius (лат.) — список запрещенных католической церковью книг.
Jurare in verba magistri (лат.) — клясться словами учителя, т. е. ссылаться на чужое мнение как на бесспорно авторитетное, принимаемое на веру, без всяких доказательств.
La critique est ais'ee, mais I' art est difficile (фр.) — Критиковать легко, создавать трудно.
L'urne (фр.) — избирательная урна.
Меит (лат.) — мой.
Mirabile dictu (лат.) — странно сказать.
Nolens volens (лат.) — «неволей или волей», волей-неволей, хочешь-не хочешь.
Non cuivis homini contingit adire Corinthum (лат.) — «не всякому человеку удается попасть в Коринф»; дорогое не всем доступно.
О imitatores, servum pecus! (лат.) — «О подражатели, рабское стадо!»
Odium theologicum (лат.) — религиозная нетерпимость.
Par excellence (фр.) — по преимуществу; преимущественно, главным образом.
Pays de Cocagne (фр.) — сказочная страна Кокни, где все в изобилии и не надо трудиться.
Per se (лат.) — сам по себе; в чистом виде, без примесей; как таковой.
Politesse (фр.) — вежливость, учтивость, обычно чрезмерная, притворство.
Prima facie (лат.) — на первый взгляд; по первому впечатлению.
Pro bono publico (лат.) — ради общего блага.
Pro et contra (лат.) — за и против.
Pro tern (лат.) — временный.
Quien sabe? (исп.) — кто знает?
Rapport (фр.) — доклад; соответствие, связь; отношение.
Scrutin secret (фр.) — тайное голосование.
Sic (лат.) — так. Заключенное обычно в скобки, это слово указывает на желание автора привлечь особое внимание читателя к данному месту, чтобы подчеркнуть, что употреблено именно отмечаемое слово.
Sic transit gloria mundi (лат.) — так проходит мирская слава.
Sine qua поп (лат.) — «без чего нет».
Status quo (лат.) — «положение, в котором», существующее положение.
Suffrage universel (фр.) — всеобщее избирательное право;
Sui generis (лат.) — своего рода; особого рода; своеобразный.
Summum bonum (лат.) — высшее благо.
Terra incognita (лат.) — неизвестная земля; неведомая страна; нечто неизвестное или недоступная область.
Теит (лат.) — твой.
Tot homines, quot sententiae (лат.) — Сколько людей, столько и мнений.
Tutti quanti (лат.) — полный набор; все без исключения.
Une carriere a part (фр.) — особая карьера, легальное существование.
Utrum horum mavis accipe (лат.) — «Выбери то, что тебе больше нравится»; выбирай любое из двух зол.
Vanitas vanitatum; omnia vanitas (лат.) — суета сует; все — суета.
Vaut mieux tard que jamais (фр.) — Лучше поздно, чем никогда.
Vera pro gratiis (лат.) — Истина не продается.
Veritas odium parit (лат.) — Истина рождает ненависть.
Vice versa (лат.) — «обратной чередой», наоборот; в обратном порядке, обратно.
Сноски
1
Оккультная наука учит, что в каждой цепи миров нашей Солнечной системы, от самой низкой до самой высокой, люди и животные проходят один и тот же порядок эволюции — от первой до седьмой планеты в цепи и от начала первого до конца седьмого круга. Таким образом, как самое возвышенное, так и самое примитивное Эго , начиная от уровня монад, избранных для заселения новой цепи манвантары, должны пройти за время своего продвижения от низшей до высшей «цепи» через все животные (и даже растительные) формы. Но начавшее свой цикл рождений человеческое Эго уже не сможет стать животным ни в одном из семи кругов. — См. «Тайную Доктрину».
2
Беда Достопочтенный (672 или 673 — ок. 735) — англосаксонский летописец, монах; автор церковной истории народа англов, ценнейшего источника по истории Англии VII–VIII вв.
3
Августин Блаженный Аврелий (354–430) — христианский теолог и церковный деятель, главный представитель западной патристики; родоначальник христианской философии истории. Развил учение о благодати и предопределении
4
Каждому, кто не верит в перевоплощение из-за недостатка доказательств, мы могли бы посоветовать прочесть замечательную книгу м-ра Э. Д. Уокера. Это наиболее полное из всех когда-либо публиковавшихся собраний связанных с перевоплощением свидетельств и аргументов всех времен и народов.
5
Кротон — растение из семейства молочайных; деревья, кустарники, иногда травы.
6
См. обвинение и ответ, опубликованные в «Theosophist», Vol. III, August, 1882, p. 288–289: статья Е. П. Блаватской ««Разоблаченная Изида» и «Theosophist» о перевоплощении».
7
Цикл существования, именуемый манвантарой, — период, до начала и по окончанию которого каждая монада оказывается поглощенной единой душой, Анима Мунди.
8
Понятие Гадес никогда не было тождественно преисподней . Он всегда рассматривался как обитель скорбящих теней , или астральных тел умерших людей. Напомню западному читателю, что камалока — это отнюдь не кармалока , поскольку кама значит желание , а карма — нечто совершенно иное.
9
Если бы это слово «немедленной» было включено в текст «Разоблаченной Изиды» с самого начала, споров и противоречий вокруг перевоплощения было бы гораздо меньше.
10
Разумеется, под «вышестоящей сферой» здесь имеется в виду дэвакхан.
11
Читателю следует помнить, что согласно эзотерическому учению большинство человечества не несет никакого наказания за свои грехи после смерти; исключение составляют только те случаи, когда человек достигает вершин зла исключительно вследствие своей собственной испорченности и его земные, человеческие грехи приобретают поистине универсальный сатанинский характер, как это часто бывает с колдунами . Закон воздаяния, известный как карма , как правило, поджидает человека у порога его нового воплощения. Человек является в лучшем случае слепым орудием зла, беспрестанно создающим всё новые причины и обстоятельства. Поэтому в полной мере ответственным за свои деяния его можно назвать далеко не всегда (или даже вовсе никогда). Отсюда и необходимость в периоде блаженного отдыха в дэвакхане, сопровождающемся временным, но полным забвением всех страданий и горестей жизни. Авичи — состояние наибольшей духовной деградации — грозит только тем, кто сознательно посвятил свою жизнь причинению вреда другим людям и вследствие этого немало преуспел в приобщении к духовности зла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: