Бэрд Сполдинг - Жизнь и Учение мастеров Дальнего Востока
- Название:Жизнь и Учение мастеров Дальнего Востока
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бэрд Сполдинг - Жизнь и Учение мастеров Дальнего Востока краткое содержание
"Между жизнью и учением Иисуса из Назарета и учением Восточных Мастеров, воплощаемым в их повседневной жизни, существует разительное сходство. Мы привыкли считать, что обыкновенный человек не в силах, подобно Иисусу, получать ежедневную поддержку непосредственно от Самого Бога, превозмогать смерть и совершать «чудеса». Но именно из таких «чудес» и состоит повседневная жизнь Мастеров. Все необходимое для жизни они получают от Самого Всевышнего. Мастера настолько преуспели в борьбе со смертью, что многим из ныне живущих перевалило за пятьсот лет, и это убедительно доказывают их архивы. Их задача — помогать людям, способным воспринять их учение.
Мы жили и путешествовали вместе с Мастерами на протяжении трех с половиной лет, наблюдая за их трудами в разных уголках Востока".
Жизнь и Учение мастеров Дальнего Востока - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тишина, словно спустившись из внешнего пространства, немедленно окружила нас. Внезапно она была прервана небесным гласом, исполненным самых мелодичных и возвышенных тонов. Затем трепетным и высочайшим сопрано зазвенели тысячи птиц кокила, пение которых слилось с гласом и было настолько гармоничным, что никто не усомнился бы, что эта кантата рождена на Небесах. Я уверен, что, если бы вы, дорогой читатель, присутствовали там и слышали эту песнь, вы простили бы мне эти превосходные степени сравнения.
В этот миг смолкли птицы, но распространилась песнь, еще более величественная. Затем на склоне горного гребня возникли две ангелоподобные женские фигуры, облаченные в мерцающие серебряные одеяния, скрывающие призрачные очертания мистически прекрасных форм. Столь прекрасными были эти создания, что один из нас сказал впоследствии: «Стоит ли омрачать их облик словами?» Мы, как и санньяси, были совершенно очарованы, и на какое-то время у нас перехватило дыхание. Внезапно тысячи голосов соединились в хоре; затем вокруг двух центральных фигур начали появляться и сгущаться другие формы. Пение прекратилось так же неожиданно, как началось, и все фигуры исчезли. Воцарилась абсолютная, верховная тишина, и возникла огромная форма, подобная предыдущим, но излучающая еще большее богатство ослепительных цветов. По мере того как увядало солнечное сияние, форма медленно уменьшалась, пока не превратилась в изящную человеческую фигуру с совершенным и пропорциональным телом и развевающимися волосами бесподобного оттенка. Тело человека было укрыто яркой белой накидкой, художественными складками ниспадавшей с плеч человека; свободный серебристо-белый пояс охватывал его талию; полы его накидки заскользили по траве, когда он уверенным шагом направился в нашу сторону. Даже греческий бог не мог бы сравниться с ним в великолепии.
Приблизившись, он помолчал и затем молвил: «Нет нужды представляться друг другу; нет необходимости и в каких-либо церемониях. Я приветствую вас как подлинных братьев, я протягиваю одну свою руку и пожимаю ее другой. Постесняюсь ли я обнять самого себя? О нет, ибо я люблю вас как себя самого. Пребывая в единстве с Божественным Принципом, мы любим весь мир. Я, как и вы, не имею ни имени, ни возраста, ни срока. С истинной скромностью, все вместе пребываем мы в Божественности».
Он вновь замолчал. Вдруг его облачение изменилось, и он оказался одетым точно так же, как мы, а рядом с ним стоял огромный раджпутанский тигр. Шерсть этого прекрасного животного переливалась в отблесках вечерней зари, словно шелковая. Страх пронзил нас на мгновение, но события захватили нас настолько, что мы не осознавали далее присутствия дикого зверя. Внезапно животное припало к земле. Наш гость отдал команду, и тигр поднялся, подошел к нему и положил голову на распростертые руки человека. Вновь пронеслась волна страха, но мы оставались спокойными. Наш гость присел у костра, и мы тесно окружили его. Тигр отошел в сторону и во весь рост растянулся на земле.
Наш гость заговорил: «Я пришел, чтобы насладиться какое-то время вашим гостеприимством и, если не помешаю, пробуду с вами до начала великой меллы». Все немедленно начали пожимать ему руку, настолько велико было наше желание оказать ему радушный прием.
Он поблагодарил нас и начал: «Не следует бояться животных. Если не боитесь их, они ни в коем случае не навредят вам.
Вы видели тело, неподвижно лежащее на земле у входа в деревню и защищающее ее жителей. Для людей это всего лишь физический знак. Тело неподвижно и лежит открыто, оставленное на милость животных; но, несмотря на то что оно неподвижно, ни один зверь не трогает его, и жители обратили на это внимание. Поэтому они потеряли всякий страх перед животными. В тот миг, когда они потеряли свой страх, они перестали распространять вибрации страха, а звери, неспособные уловить ни единой вибрации страха, не видят более в человеке нечто, что можно съесть, и относятся к нему так же, как к деревьям, траве или хижинам, которые никогда не испускают вибраций страха. Животное проходит мимо той деревни, где ранее оно останавливалось, чтобы выбрать себе жертву, и этой жертвой становился тот, кто излучал самый сильный страх. Вы сами наблюдали это. Вы видели даже, как это животное быстро проходит прямо над телом, распростертым на земле, и направляется в деревню в поисках того, кто будет его бояться.
Вы наблюдали, как это животное проходит в каких-то двенадцати футах от двух маленьких детей и нападает на взрослого человека, который боится его. Эти дети были слишком юными и еще не познали страх, поэтому зверь просто не увидел их».
Нас переполнили воспоминания о тех событиях, и мы поняли, что никогда не размышляли на тему страха достаточно глубоко для того, чтобы осознать его глубинное значение.
Он же продолжал: «Любите животное, и оно ответит вам любовью; если оно будет сопротивляться любви, оно уничтожит себя прежде, чем сможет причинить какой-либо вред вам. Но в этом отношении животное намного более сознательно, чем человек».
Взглянув на тигра, он добавил: «Давайте проявим свою любовь по отношению к нашему брату и посмотрим, каков будет его отклик».
Мы постарались сделать это, насколько смогли. Тигр немедленно перевернулся, поднялся и направился к нам; в каждом его движении явно выражалась огромная радость. Риши расстался с нами со словами: «Если будете приближаться к животному как к врагу, обретете врага, с которым придется сражаться; если же подойдете к нему как к брату, обретете друга и защитника».
Муни, который сопровождал нас от Храма Креста Тау в Тибете, встал и объявил, что покидает нас, ибо ему нужно вернуться в Хардвар и помочь паломникам, отправляющимся на меллу. Мы обменялись прощаниями, и он ушел. Хотя он был очень молчалив, мы всегда наслаждались ощущением его дружбы, не требующим словесного выражения. На этой великой земле встречаются многие, подобные ему; им не нужно использовать слова, но каждый чувствует их величие.
После того как муни ушел, мы вновь уселись, но туг же вскочили, поскольку в лагерь вошли Эмиль, Джаст и Чандер Сэн. После обмена приветствиями, все разместились вокруг костра и обсудили маршрут дальнейшего путешествия по большой части этой страны. Когда этот вопрос был решен, Эмиль поведал нам множество интересных легенд, связанных с местами, которые мы собирались посетить. Я приведу здесь лишь одну из них, потому что она связана с тем районом, в котором мы разбили лагерь, и с меллой Маха Кумбха, проводимой здесь каждые двенадцать лет. На эту меллу и в храмы этого района ежегодно собирается больше паломников, чем в каком-либо другом месте; каждая мелла собирает не менее пятисот тысяч человек. События этого года должны стать особо важными, поэтому ожидается, что в этот раз обычное число увеличится еще на несколько сотен тысяч присутствующих. Торжественность предстоящего события, казалось, ощущалась в самом воздухе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: