Array Бодхи - Майя: Форс-минор
- Название:Майя: Форс-минор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Бодхи
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-98417-002-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Бодхи - Майя: Форс-минор краткое содержание
Майя: Форс-минор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он слегка поморщился от такого фамильярного словечка по отношению к уважаемым, пусть молодым и будущим, пандитам.
— Да.
А это, интересно, кто? Дорога уважительно расстилалась перед его стремительной походкой и широкой грудью. Грива черных вьющихся волос развевалась от предвечернего ветра, идущего с Ганги. Он шел так быстро, что бритые мальчишки со смешными маленькими хвостиками на затылке едва поспевали за ним. Но ему не было до этого никакого дела, — он был похож на цезаря в окружении раболепной свиты. Индусы, оказавшиеся поблизости, уступали ему дорогу, молитвенно складывая ладони и благоговейно улыбаясь. Некоторых он удостаивал легким кивком головы, некоторых — широкой улыбкой, обнажавшей ряд прекрасных белых зубов. Взгляд его охватывал просторы, не касаясь земного тлена, словно обозревая свои неземные владения… Он резко остановился, едва ли не в десяти сантиметрах от меня, явно не ожидая никаких препятствий на своем пути. Маска всемогущества и величия от неожиданности слетела, густые разлетающиеся брови изогнулись удивлением, а лицо попыталось изобразить улыбку, которая получилась слегка кривой, и он как будто почувствовал это и уже успел разозлиться на меня за то, что преградив ему дорогу, я выставила его в невыгодном свете.
— Ты разозлился?
Цикады вмиг смолкли, ветер утих, мальчишки наконец смогли отдышаться и теперь тоже замолкли, замерев в глупых позах…
— Что? — выдержав паузу, он натянул на себя улыбку и дружелюбие.
— Я спрашиваю, ты сейчас на меня разозлился?
— О, мой английский плохо-плохо!
Я уловила его начавшееся движение в обход меня, и опять преградила ему дорогу. Сердце стучит от волнения, но я не сдамся, я хочу получить ответ на свой вопрос.
— Кто-нибудь может перевести? — я огляделась вокруг. Рядом с ним как минимум десять учеников и еще человек десять зевак и еще человек десять почитателей. Все молчат.
— Неужели никто не говорит по-английски?
Главный пандит никак не решался отодвинуть меня в сторону, и напряжение его росло. Очевидно, что он не знает, как вести себя в такой странной ситуации, — какая-то пигалица встала на пути, достает его вопросами и по всей вероятности не собирается отступать. Он с плохо скрываемой тревогой посмотрел вокруг, ища поддержки в своем окружении, из которого наконец выполз юнец с ничего не выражающим лицом и пушком над губами.
— Я хочу узнать, испытывает ли главный пандит негативные эмоции?
— Негативные эмоции? — он явно не поверил своим ушам.
— Да, негативные эмоции.
Запинаясь, он что-то сказал своему учителю, лицо которого опять начало улыбаться привычной голливудской улыбкой. Он выслушал вопрос, сказал что-то коротко в ответ, и уже опять собрался было идти, но я не отошла, дожидаясь ответа.
— Нет, он никогда не испытывает негативные эмоции.
Ну конечно! Что же он мог еще ответить!
— А что он тогда испытывает? Вот прямо сейчас, что он испытывает? Переведи..
Еще более смущаясь и запинаясь, он перевел и эту неслыханную дерзость. В ответ я получила заверение, что сейчас главный пандит очень спешит, но завтра он готов ответить на любые мои вопросы, и приглашает меня к шести часам на пуджу… И я сдалась, поверила в то, что завтра он и вправду будет говорить со мной, и, получив на прощанье его царскую улыбку, осталась один на один с вечереющим небом, чуть прохладным ветром и опустевшими мраморными дорожками.
Кто-то тронул меня за плечо, — это была женщина, европейка. Она обратилась ко мне на ломаном английском.
— Что вы хотите?
— Я хочу узнать, испытывает ли главный пандит негативные эмоции.
Глаза ее гневно, недоуменно, и в то же время тревожно распахнулись, она суетливо оглянулась по сторонам, как будто оценивая, не видел ли кто, что она услышала этот вопрос.
— Он? Негативные эмоции? Да нет конечно, ну конечно нет. Андрей, ты представляешь, девушка спрашивает, не испытывает ли главный пандит негативные эмоции…
— А, так вы русские!
— Ой, так здорово, и Вы тоже русская… Надолго тут?
— Пока не знаю… Так почему вы так уверены в том, что он не испытывает негативных эмоций?
— Мы провели здесь с ним в Ашраме две недели, мы много общались, и я никогда не видела, чтобы он испытывал что-то негативное… Это же главный пандит!
— Какая разница? Разве его главность о чем-то говорит?
— Ну конечно говорит, — в разговор вступил мужчина, и он то уж явно испытывал недовольство моим поведением. Он был старше меня лет на пятнадцать и явно приготовился отчитать меня как школьницу, — это же вам не шарашкина контора, это большой Ашрам. Для того, чтобы тут занять какое-то место, надо пройти специальную экзаминацию…
— Ну насколько я понимаю, пандиты — это не святые и не просветленные, это те люди, которые хорошо разбираются в священных писаниях, и для того, чтобы получить какое-то место здесь, необходимо прежде всего хорошо знать священные тексты и владеть санскритом. И даже если допустить, что здесь нужно не только это, а еще некое духовное развитие, то ведь неизвестно, кто проводит эту экзаминацию. А вдруг здесь все давно уже стало формальным, если вообще когда-то было настоящим — это ведь надо ПРОВЕРИТЬ, а не просто принять как заведомый факт. Вы проверяли?
— Я смотрю, Вы все знаете… Зачем тогда спрашиваете?
— А я у Вас ничего и не спрашиваю… И вообще не хочу с Вами разговаривать, потому что вот прямо сейчас Вы испытываете ко мне яркую неприязнь и пытаетесь то ли учить меня, то ли задеть… Так Вы говорили, что много общались с главным пандитом, — я опять обернулась к женщине.
Она явно испытывала затруднения после того, как я отшила ее спутника, вероятно мужа. Отшить в свою очередь меня у нее не хватало смелости, но и продолжать беседу ей уже не хотелось. Она тревожно взглянула на Андрея, ища поддержки, но тот так опешил от моего поведения, что побагровел и не мог выдавить ни слова. Она поняла, что пропала, и со страданием на лице могильной интонацией произнесла:
— Да.
— О чем же вы с ним общались? Вы знаете хинди?
— Нет.
— А он не говорит на английском… Ну хорошо, допустим, вам и бессловесного общения достаточно, чтобы понять, что за человек перед вами, но почему вы так уверены в том, что он не испытывает негативных эмоций? Я вот только что видела, что он испытал сильное недовольство, когда я его остановила.
— Вероятно, Вы помешали ему.
— То есть Вы считаете, что если я помешала, то и просветленный может разозлиться?
— Нет, Вы меня не так поняли… Конечно, он был недоволен, потому что Ваш поступок — это … это, извините, некрасивый поступок… Но у него не такие негативные эмоции, какие у нас с вами, и неправильно сравнивать Его с собой.
— Вот как? А какие же у него, интересно, негативные эмоции? Что вам об этом известно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: