LibKing » Книги » Религия и духовность » Эзотерика » Николай Ходаковский - Третий Рим

Николай Ходаковский - Третий Рим

Тут можно читать онлайн Николай Ходаковский - Третий Рим - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эзотерика, издательство АиФ-Принт, год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Ходаковский - Третий Рим
  • Название:
    Третий Рим
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АиФ-Принт
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-93229-106-0
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Николай Ходаковский - Третий Рим краткое содержание

Третий Рим - описание и краткое содержание, автор Николай Ходаковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Настоящая книга повествует об истинном величии древней русской истории, о силе русского духа и оружия, о силе, сумевшей преодолеть раскол и объединить народы мира. В доступной для широкого круга читателей форме излагается сущность новой хронологии, получившей широкий общественный резонанс. Книга является, по существу, популярным изложением многочисленных монографий А.Т. Фоменко, Г.В. Носовского и других сторонников новой хронологии с целью раскрытия сущности нового взгляда на историю. Читатели узнают о вскрытых известными математиками новых пластах русской и всемирной истории. По существу, это принципиально новое изложение истории, с яркими, ошеломляющими выводами.

Третий Рим – это Великая русская империя, охватившая практически весь мир. Она была создана великим русским князем Георгием Даниловичем и его последователями. Империя распалась в начале XVII в. в результате крупных политических интриг, активными участниками которых были жены и любовницы русских царей.

Третий Рим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Третий Рим - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Ходаковский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В результате мы получаем совсем другое прочтение русских летописей. В частности, современная Скандинавия хранит, по-видимому, в своем названии память о былом русском завоевании и колонизации (с территории Руси). Сами скандинавы были убеждены в заселении их стран из Скифии, т. е. из Свигьод Великой. Швецию они называли Малой Свитьод.

Слово "Скифия" писалось и звучало разными способами. Наиболее распространенным был следующий: Scithia, т. е. звучавший без гласных как СКТ или как СКД. Заселив северные страны, скифы назвали скандинавов Скифией Новой, т. е. СКД-НОВА. Но при прочтении сочетание "скднова" мгновенно озвучивается как Скандинавия! Так возникло название Скандинавии, или Скифии Новой.

Русь росла. Появлялись "Новые Скифии". Например, мы знаем о существовании до настоящею времени на территории России области Аскания Нова около современной Астрахани. Кстати, "Астрахань" произошло, вероятно, от "азиатский татарский хан", т. е. "ас + тр + хан". Не исключено, что Скания означало также Ас-Кания или Ас-Хания, т. е. Азиатское Ханство. В смысле царство. Тогда Скандинавия могло означать Азиатское Ханство Новое. Итак, Скандинавия – эго, по-видимому, Скифия Новая, называвшаяся также Готией.

Русь в XIV-XVI вв. имела разные названия: Русия, Руцкия, Рутия и т. д.

Обратим внимание на название Рутия – Ruthia. Без огласовок (гласных) имеем РТ или РД. Это просто Орда. Поскольку название Рутия, вероятнее всего, произошло от слова "Орда", то, значит, англичане называли Древнюю Русь совершенно правильно – Ордой.

Такое обилие синонимов объясняется, вероятно, тем огромным влиянием, которое приобрела Русь в Европе и Азии. Каждый народ называл русские владения по-своему, поэтому до нашего времени и дошло столько ее наименований.

Таким образом, во-первых, никаких иноземных норманнов-варягов, призванных якобы обустроить русскую землю, не было. Более того, название Скандинавии произошло благодаря заселению этой территории скифами. Во-вторых, становление Русского государства происходило никак не позднее становления государств Западной Европы. В-третьих, русский народ нельзя обвинить в отсталости или невежестве по отношению к странам Западной Европы.

Самое же главное заключается в том, что ошибочны представления тех историков, которые относят начало древнейшего периода русской истории к 862 г., а европейцев считают гораздо более древними цивилизациями. Ошибаются и те, кто ищет корни цивилизации в глубочайшей древности.

Европа и Русь начинали свое развитие примерно в одно и то же время, время Средневековья. Истоки мировых цивилизаций действительно следует искать в Египте (Первый Рим), затем центр перемещается в Константинополь (Второй Рим), а европейские государства и Русь в это время представляют собой периферию Византийской империи. В лоне Второго Рима зарождается, крепнет и становится могущественным Третий Рим – Великая русская империя.

РУСЬ В БИБЛЕЙСКОЙ ИСТОРИИ

Перейдем к еще одному очень интересному вопросу: а есть ли упоминание о Руси в Библии? Согласно традиционным воззрениям на историю, этого не может быть. Государственность на Руси начинает складываться в X-XI вв. н.э., а библейские события Ветхого Завета происходят до нашей эры. Но как ни парадоксально для традиционной истории, Библия рассказывает о событиях нашей, российской истории. На это особое внимание обратили Фоменко и Носовский.

В Библии, в книге Иезекиила, мы читаем: "Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала… Так говорит Господь: вот Я – на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала… Гог придет на землю Израилеву…" (Иезекиил 38:2 – 3, 18 и далее).

Рош упоминается также и в книге Бытия (46:21). О Гоге и Магоге говорит Апокалипсис (20:7).

С одной стороны, по мнению некоторых средневековых хронистов, Гог и Магог – это готы и монголы. Например, в XIII в. венгры считали, что Гог и Магог – это татары. По сообщению Карамзина, название Гог и Магог относилось некоторыми историками к хазарам, т. е. к казакам.

С другой стороны, средневековые византийцы были уверены, что в этом месте книги Иезекиила речь идет о русских, и писали не "князь Рош", а прямо – "князь Рос". Например, Лев Диакон в своей известной "Истории", описывая поход великого князя Святослава Киевского на Византию в конце X в., пишет о русских следующее:

"О том, что этот народ безрассуден, храбр, воинствен и могуч, что он совершает нападения на все соседние племена, утверждают многие; говорит об этом и божественный Иезекииль такими словами: "Вот я навожу на тебя Гога и Магога, князя Рос".

Отметим, что Диакон говорит здесь не Рош, а Рос.

Авторы новой хронологии "объясняют это следующим образом.

1) Под словом "Рош", или "Рос", имеется в виду Русь.

Кстати, в западноевропейском восприятии слово "Россия" пишется, например, по-английски как Russia и читается как Раша, т. е. все тот же Рош.

2) Под именами Гог и Магог скрываются все те же русские и татары, образовавшие "Монголию" – Магог, т. е. "Великую" империю.

3) Под словом "Мешех" имеется в виду Мосох – легендарная личность, по имени которого была названа Москва. Так считали средневековые авторы.

4) Под словом "Фувал" имеется в виду Тобол в Западной Сибири, за Уралом. Дело в том, что Ф (фита = тета) может читаться и как Т, и как Ф, а звук В часто переходит в Б и наоборот из-за двойного прочтения греческой фиты = виты = беты.

До сих пор Тобол и Иртыш – один из центров казачества. Впрочем, отождествление Фувала русского синодального перевода с Тоболом не нуждается в рассуждении о различном звучании фиты.

В самом деле, берем английскую Библию и смотрим, как в ней переведен "Фувал". И видим: Tubal, т. е. попросту Тобол! Весь фрагмент из Иезекиила в английском переводе звучит так: "Gog, the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal" (Ezekiel 38:2), и далее: "О Gog, the chief prince of Meshech and Tubal" (Ezekiel 38:3).

Гог назван "главным князем (= принцем)" в земле Магога, Мешеха и Тубала (Тобола). Chief Prince на русский язык переводится в точности как Великий Князь.

Хочу обратить ваше внимание, дорогой читатель, на следующее любопытное обстоятельство. В каноническом англиканском переводе Библии XJX в. (London: British and Foreign Bible Society, Instituted in London, in the Year 1804; appointed to be read in the Churches; printed by Eyre Spottiswoode) почему-то пропущено имя Рош! Сравните с нашим русским синодальным переводом. В чем дело?

По– видимому, слово "Рош", или "Ross", по-английски резануло слух политически грамотному переводчику Библии, который, несомненно, понял, о ком здесь идет речь. И испугался. Неудивительно, что он предпочел тут же вычеркнуть опасное имя "русских" из канонического библейского текста, дабы не задавали правоверные англичане ненужных вопросов: о каких таких русских говорит Библия якобы задолго до Рождества Христова?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Ходаковский читать все книги автора по порядку

Николай Ходаковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Третий Рим отзывы


Отзывы читателей о книге Третий Рим, автор: Николай Ходаковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img