Time and Tarot - Ханафуда aka Хато. Гадание японских цветов
- Название:Ханафуда aka Хато. Гадание японских цветов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005160171
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Time and Tarot - Ханафуда aka Хато. Гадание японских цветов краткое содержание
Ханафуда aka Хато. Гадание японских цветов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Около десяти лет назад, в Корее проводилось социологическое исследование, которое подтвердило, что практически все взрослое население страны так или иначе знакомо с правилами игры в тот или другой вариант игры в Хато. А в последние несколько лет, « война цветов» – дословной перевод названия колоды, шагнула на просторы интернета ввиде приложений для телефонов и онлайн турниров.
Рисунки на картах Ханафуда или Хато – неисчерпаемый источник вдохновения для художников и дизайнеров со всего мира. Как я уже говорила, пальму первенства в этом вопросе уверенно держит Корея, изображения, посуда, узоры на тканях – кажется нет такой общественной сферы или товара, на котором не будет изображения одного из символов этой популярной колоды. Это больше не набор пластиковых прямоугольников, а собственное пространство, если хотите, Вселенная и образ жизни в стиле Ханафуда.
Интересный факт, Ханафуда или Хато, можно купить не только в Корее, Японии или США. Они продаются практически по всему миру, включая Аляску и несколько Африканских стран. Самым крупным производитем карт остается компания Нинтэндо, да – да, та самая. В далеком 1889 она начинала свой путь в бизнесе именно с создания и продажи этой колоды.
Хотя в Японии «цветочные» карты на грани вымирания, их ещё можно купить. Кстати, производит их Нинтэндо – компания, которая больше известна как создатель компьютерных игр и игровых консолей. Дело в том, что Нинтэндо была основана в 1889 году и поначалу была компанией-производителем именно «цветочных» карт.
Пришла пора вернуться к Юмэ и ее маме Аки. Одиними из вариантов использования карт Ханафуда является предсказательный и медитативный. Во время праздников или дней рождений самая пожилая женщина в роду делала прогноз на весь следующий год для всех членов семьи. Существует несколько вариантов расладки карт и мама Аки знала их почти все, поскольку родилась в китайско – японской семье. Именно благодаря ей, мы научились не только делать расклады, но и понимать зачем мы их далаем и как их можно прочитать.
Подробнее о каждом из них я расскажу в отдельной главе.
Глава вторая
Восток встречается с западом.
Вы когда нибудь пробовали учиться на смеси китайского и я понского не зная ни один из этих языков? При этом, держите в голове тот факт, что и китайцы, и японцы начисто отвергают европейскую школу похвалы за будущий результат в процессе учебы и просто доброе слово в принципе.
Я пробовала и скажу честно, что ни один из моих навыков не достался мне настолько тяжелым трудом. Тут было все: от трудностей перевода, до невозможности встроить новую для тебя культурную ментальность в собственную систему мира.
Мама Аки наотрез отказывалась понимать и принимать любые возражения.
«Я вас научу, хотя вы и труднообучаемые, но вы должны мне помочь и встретить меня у развилки.»
Единственное, что нам было позволено в качестве вольности – это прочесть «Песни ста поэтов» (вторая часть гадания Ханафуда) на доступных нам языках.
Нет, у меня не открылся третий глаз и не пришло понимание законов Вселенной, но изучение мантических практик другой культуры здорово помогает в расширении кругоза и если вам угодно, словарного запаса.
Ибо прочитать шесть строчек стиха для себя или вплести их в общий расклад для кверента – это та еще задача, решая которую ты понимаешь, почему в Карута (карточная игра в которой необходимо хорошо знать японскую поэзию, историю и практически в лицо каждого известного исторического деятеля, великого война и императора. Самый простейший вариант этой игры называется ута – карута и имеет статут национального чемпионата с 1955 года). Так вот, почему в Карута играли только образованные люди.
Возвращаясь к маме Аки, хочу сказать, что мы изучали классический японский подход. И именно его я собираюсь придерживаться на страницах этой книги.
Чем он отличается от корейского, кроме как названием Ханафуда vs Хато?
Первое важное отличие – два последних месяца календаря. В хато (корейская версия) порядок будет такой – павлуния (ноябрь) и дождь (декабрь). В хафануда (японская версия) – дождь (ноябрь) и павлуния (декабрь).
Второе – на чем делается расклад? В японской традиции принято делать его на ткани зеленого или коричневого цвета (как символ надежд и земного начала).
Третье – элемент добавления оракула. Методом специальных вычислений, определяется, какой стих из сборника «Сто поэтов» нужен тебе именно сейчас и именно его вручают с неизменным поклоном в конце гадания. Некоторые тарографы рекомендуют записать его кверенту самостоятельно чернилами зеленого цвета.
Я разработала несколько вариантов работы с Ханафуда (для применения их в качестве матефорических карт) и создала определенное количество медитативных и метафорических практик для дополнительной проработки вопросов у клиентов.
Если вам будет интересен не только предсказательный аспект, но и работа с данными картами в качестве метафорических, напишите мне об этом и я создам обучающий курс на основе своего опыта и наработок.
Глава третья
Значения карт и все еще немного истории.
Как мы все знаем, у ученых и историков нет единого мнения практически ни о чем в этом мире.
Карты Ханафуда (Япония) или Хато (Корея) не стали исключением. Большинство исследователей указывает на то, что в Корее карты хато получили активное распространение в начале ХХ века. А мы помним, что тогда Корея была колонией Японии. Следовательно, принято считать, что игра в карты пришла в Корею из Японии.
Получается, что и в Корее, и в Японии, есть одна и та же колода карт, по которой совершаются очень похожие действия в предсказательном плане, но оттенки толкования карт у них будет несколько отличаться.
Мама Аки любит и считает своим делом пропогандировать японскую мантическую систему и именно ее мы и изучали с Юмэ на протяжении изрядного количества времени.
Историческая справка.
Согласно данных корейского энциклопедического словаря о нравах, обычаях, культурных особенностях Китая, Кореи и некоторых других близлежащих стран, составленном конфуцианским учёным Ли Гю Гёном (1788-?), упоминается, что один из видных ученых и политических деятелей своей эпохи Чан Хён Гван (1554—1637), впав в немилость при дворе императора и оказался в тюрьме. Получив в свое распоряжение огромное количество свободного времени, придумал игру в карты, названную «сутху» (битва чисел). По одной из версий, незадолго до этого судьба занесла его в Китай, где его могли научить похожим играм.
Эти карты представляли собой прямоугольные карточки из плотной бумаги, которую для прочности после нанесения изображения, покрывали лаком. Длина карточек составляла 15 см, а ширина – 1,3 см. На карточках писался иероглиф (человек, рыба, птица, фазан, звезда, лошадь, кролик, косуля) и цифра (от 1 до 10), указывающая на достоинство карты. На каждый иероглиф приходилось по 10 карточек, так что всего их получалось 80. Причем, на карточках с изображением иероглифов «звезда», «лошадь», «кролик» и «косуля» достоинство карты определялось прямым порядком чисел (т. е. у цифры 1 наименьшее достоинство, а у цифры 10 наибольшее достоинство), а на карточках с изображением иероглифов «человек», «рыба», «птица», «фазан» достоинство карты определялось обратным порядком чисел (т. е. у цифры 10 наименьшее достоинство, а у цифры 1 наибольшее).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: