Егоров Александрович - Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая

Тут можно читать онлайн Егоров Александрович - Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эзотерика, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Егоров Александрович - Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая краткое содержание

Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая - описание и краткое содержание, автор Егоров Александрович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Планета Тринидад в созвездии Желтого Карлика – одна из немногих планет нашей галактики Млечный путь, где все еще сохраняется магия. Один из нас случайно оказывается на этой планете. Причем этот человек не имеет ни малейшего представления о том, каким образом и почему он оказывается на этой планете. На ней живут такие же как и он люди, в своей жизни они думают и поступают, как все нормальные люди. Вот только жители Тринидада довольно-таки осторожно воспринимают себе подобных, владеющих искусством магии! Да и к тому же наш герой вдруг оказывается вовлечен в борьбу за власть на этой планете.

Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Егоров Александрович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Омар, ты не прав, обращаясь к Кимвеллу с подобным вопросом! Так как этот вопрос предполагает развернутую и слишком уж долгую дискуссию. У нас же попросту нет времени на подобное времяпрепровождение! Да и в данный момент какая-либо дискуссия бесполезна, так как прежде всего мы должны действовать! Да и к тому же, как мне кажется, Кимвелл не знает ответа на этот твой вопрос, Омар! В данный момент я предлагаю все дискуссии отложить на более позднее время! Сейчас же, не теряя понапрасну времени, нам следует бы посетить коменданта этого лагеря, капитана Мурильо! Мне хотелось бы с ним пообщаться по душам, пока он не услышал о твоем возвращении, мой Повелитель!

– Госпожа придворный маг …

– Кимвелл, ты можешь ко мне обращаться более проще! Можешь меня называть меня по имени, Ивонн! К тому же мне самой это имя очень нравится! Да и за подобное обращение ко мне, лейтенант, я на тебя не обижусь!

Но вместо Кимвелла на вопрос придворной магини ответил сам Эль-Нассар:

– Ты права, Ивонн! С капитаном Мурильо и я хочу встретиться, как можно быстрей! Так что Кимвелл пошли, показывай нам дорогу к капитанской палатке!

– Мне хотелось бы вас обоих попросить обо одном, вы уж оба постарайтесь свои языки попридержать за зубами! Постарайтесь вообще между собой не разговаривать, пока мы не доберемся до палатки капитана Мурильо! Если капитан, хотя бы в малой доле владеет искусством магии, то он может моментально прознать, что Повелитель уже вернулся и находится на территории его лагеря! В этом случае он успеет принять кое-какие меры и постараться избежать нашей с ним встречи!

– Ну, и что в этом страшного, Ивонн?! Я все равно с ним расправлюсь, если даже он заранее узнает о месте моего нахождения! Он же попросту не успеет чего-либо предпринять за те несколько минут моего пребывания в этом лагере?!

– Я не думала, не полагала, Омар, что ты такой неблагоразумный человек! Разве ты не понимаешь, что этот лагерь пока еще вообще существует только потому, что Координатор его использует в качестве мышеловки, твоей личной мышеловки, Омар! Тех солдат, что ты только что видел на его территории, – это и есть твой бесплатный сыр, Омар! Если ты коснешься или хотя бы обменяешься парой слов с любым из этих солдат, то через пару минут мышеловка захлопнется, а ты превратишься в бесправного узника Координатора!

– Ничего подобного попросту не может случится! Я же три года провел в этом лагере! Ничего подозрительного никогда я не замечал из вашего утверждения, мэм, что он используется только в качестве ловушки на Повелителя! – Мрачно и одновременно недоверчиво пробормотал лейтенант Кимвелл.

– Что за люди эти мужчины?! Не верят ни единому слову женщине! Да и когда им говорят о том, что меньше слов и больше действия, то их попросту начинает распирать словоблудие! Они начинают мечтать о проведении всенародного, но никому не нужных обсуждений! Лейтенант Кимвелл, я, что вам сказала, что в данный момент нам нельзя время попусту тратить на словесные баталии! Так что я вам приказываю, молча, меня и Эль-Нассара проводите к палатке капитана Мурильо! Обо всем остальном и более детально мы сможем поговорить, но несколько позже!

Военный лагерь под Нуаром был построен по древнеримскому принципу, все его командование и офицеры располагалось в палатках, расставленных на его центральной площади. Так что им троим пришлось снова выйти на центральную аллею лагеря, что по ней пройти до центральной площади, с четырех сторон окруженную палатками, в которых проживали офицеры и сам комендант лагеря. Эль-Нассару хватило одного взгляда, чтобы понять, что большинство офицерских палаток пустует. По их внешнему виду, а также из-за полного отсутствия охраны у палаток можно было бы понять, что в них давно уже никто не проживает! У Омара Эль-Нассала снова начало резко падать настроение!

Ивонн де ля Рунж успела взять его под руку и ему на ухо снова прошептать:

– Омар, держись! До встречи с капитаном Мурильо осталось совсем ничего времени!

Только одна палатка на центральной лагерной площади была окружена плотным кольцом охраны. Их троих тотчас же задержали, как только они к ней подошли. Из оцепления к ним вышел старший из охранников, больше похожий на обезьяну, а не на человека.

– Чего надо? – Он грубо поинтересовался у лейтенанта Кимвелла, единственного из троих одетого в военную форму и которого он хорошо знал.

– Я – лейтенант Кимвелл! Мой полуэскадрон только что вернулся с задания по поиску определенных лиц! Хочу капитану Мурильо сообщить о результатах поисков, проведенных моим полуэскадроном!

Орангутанг достал какой-то листок бумаги, своим грязным пальцем по нему провел, а затем сказал:

– Лейтенант, тебя нет в списке лиц, которые сегодня могут быть допущены до капитана Мурильо! Так что, лейтенант, отваливай, приходи завтра! Думаю, что завтра тебя обязательно внесут в этот список!

Все попытки Кимвелла объяснить этой обезьяне ситуацию, что ему срочно нужно встретиться с капитаном Мурильо, так к ничему не приводили!

Ивонн де ля Рунж своей рукой коснулась руки Омара Эль-Нассара для лучшего контакта и мысленно попыталась ему сообщить:

– Прямо сейчас у входа в капитанскую палатку нужно устроить небольшую перебранку с криками и воплями! Кричать нужно так громко, чтобы нас услышал сам капитан Мурильо и тогда он может выйти из палатки для того, чтобы разобраться в ситуации!

Ивонн де ля Рунж так и не поняла, дошло или не дошло ее сообщение до сознания Эль-Нассара?! Но Повелитель вдруг схватился за эфес своего скифского клинка и угрожающе громким голосом потребовал срочной встречи с комендантом лагеря. Кимвелл, стоявший рядом с Повелителем, попытался его задержать, чтобы ему не позволить начать кровавую схватку с охраной коменданта лагеря. Между ними завязалась то ли возня, то ли небольшая схватка. Все это время Эль-Нассар всеми силами пытался прорваться через кольцо охраны в палатку коменданта! Лейтенант Кимвелл всеми силами старался утихомирить якобы своего друга и возмутителя спокойствия, не позволить ему подраться с охраной! Вдвоем они подняли такой громкий крик, что Ивонн де ля Рунж из-за столь грубого поведения своих мужчин почувствовала себя не в своей тарелке!

В тот момент, когда старший охранник совсем собрался сам вмещаться в эту свалку или приказать своим охранникам, чтобы те своими палками отделали бы этих двух буйно-помешанных мужиков, из палатки вдруг вышел сам капитан Мурильо.

– Сержант Червоточин, не соизволите ли мне объяснить, что здесь происходит. Кто это такие эти двое мужчин и дама вместе с ними? Да и почему они так громко кричат?

– Сэр, лейтенант Кимвелл с друзьями хотел бы вас посетить! Он хочет доложить о выполнении своего задания по поискам Повелителя султаната Гурам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Егоров Александрович читать все книги автора по порядку

Егоров Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая, автор: Егоров Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x