Николай Ходаковский - Коронованный на кресте
- Название:Коронованный на кресте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«АиФ-Принт»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-94736-004-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Ходаковский - Коронованный на кресте краткое содержание
В книге «Коронованный на кресте» предлагается совершенно новый подход к ключевым моментам древней и средневековой истории, но это не научно-историческое исследование и не научно-популярное изложение. Это и не эзотерическое эссе. Это синтез исторической эзотерики и исторической информатики, синтез, породивший новое направление, которое можно назвать историко-эзотерической информатикой. Данная книга — принципиально новый вид литературного жанра — аналитико-синтетической, или синкретической, литературы. В основе работы лежит интереснейшее научное переосмысление исторической хронологии, изложенное в работах академика Н. А. Морозова, крупнейшего отечественного математика, академика А. Т. Фоменко, математиков Г. В. Носовского, М. М. Постникова и др. Автором широко использованы идеи и материалы специалистов в области эзотерических знаний, историков астрологии и алхимии.
Коронованный на кресте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Карамзин: «И так смотрите! Сказали Князья Махметовы… перстом показывая им (то есть московским воеводам) на Российских воинов, которые в сию минуту толпами бежали от городских стен, гонимые каким-то внезапным ужасом. Вся рать Московская дрогнула и с воплем устремилась в бегство… Моголы едва верили глазам своим… И возвратились к Хану с вестью, что многочисленное войско Великокняжеское исчезло как дым».
Итак, костяк сюжета точно такой, как и в Библии: бегство, Бельцев(ф), лед, чудо, гибель преследователей. По нашему мнению, Библия и русские летописи рассказывают нам здесь об одном и том же событии XV века из истории Руси-Орды.
Фоменко и Носовский обращают внимание на то, что хан Махмет перед битвой молился в христианской церкви. В традиционной истории такого быть не должно. Как мог мусульманин молиться в христианской церкви? Наверное, может подумать читатель, здесь летопись ошиблась. Однако, замечают авторы, таких «ошибок» оказывается слишком много. Вот, например, что сообщает русский историк XVII века Андрей Лызлов о крымских ханах XV–XVI веков: «Некогда хан крымский Ачи-Гирей, воююще против супостат своих, просил помощи от Пресвятые Богородицы (в православном Успенском монастыре), обещающе знаменитое приношение и честь образу ее воздати и творяще тако… накупивши воску и свещ сделавши и поставляше тамо через целый год, ежи и наследники его, крымские ханы многажды творяху». Таким образом, делают вывод Фоменко и Носовский, в XV веке, по-видимому, еще не было религиозных различий между ханами и православными князьями.
Место, где жили израильтяне = богоборцы в Египте = Кипчаке, называется в Библии «землей Гесем» (см., например, Исх. 8:22).
Изгнанный из центра Руси-Орды хан Махмет сначала основывает, как уже было сказано, Казань и Казанское царство. Карамзин пишет: «В несколько месяцев Казань наполнилась людьми. Из самой Золотой Орды, Астрахани, Азова и Тавриды стекались туда жители, признав Махмета царем».
Фоменко и Носовский считают, что библейское имя Гесем или Гесен — это и есть слегка искаженное слово «Казань» или «Газан». Путаница между близкими звуками М и Н естественна. Более того, путаница возникала еще и потому, что в средневековых латинских текстах вместо букв N и М часто использовалась одна и та же тильда над предыдущей гласной временник. Он же, по крайней мере частично, хан Махмет или Магомет II, захвативший Царьград, то есть город ТТР, в 1453 году. Тогда становится сразу понятно, пишут Носовский и Фоменко, почему Тверское княжество именовалось Домом Святого Спаса, то есть Домом Христа Спасителя. Такое наименование для Царьграда вполне естественно. Впрочем, замечают авторы, не исключено, что Царьградом называли также и Великий Новгород, то есть Ярославль.
Тогда становится более понятным и тот факт, что великий князь Борис Александрович (Моисей?) основывает большой город Люблин. Этому событию посвящено несколько страниц в «Похвальном Слове». Историки не могут указать город Люблин в современной Тверской области. Фоменко и Носовский считают, что здесь речь идет об основании известного польского города Люблин или же не менее известного города Любляна — столицы Словении на Балканах, в Югославии. Если тут речь идет об османском = атаманском завоевании хана Моисея, то такая география становится вполне естественной.
Название Тверь, или Тферь, в средние века относилось, в форме Тивериада, или Тиверийская земля, к местам рядом с Иерусалимом. Но в средние века, отмечают Фоменко и Носовский, Иерусалимом сначала называли Царьград.
Часть города Ярославля до сих пор называется Тверица. Это название можно увидеть на картах Ярославля.
Считается, что эта часть города когда-то было заселена выведенным из Твери населением после захвата ярославцами города Тверь. Но поскольку османское = атаманское завоевание XV века началось, вероятно, с территории Руси-Орды, то авторы предполагают, что Тверица в Ярославле = Новгороде была местом поселения части захваченных в плен константинопольцев после захвата Царьграда атаманами в 1453 году.
Великий князь Борис Александрович мог быть назван Тверским по той причине, что он захватил Царьград, то есть Тивериаду. А так как в русском языке слово «Тверь» писалось раньше, как Тферь, и поскольку при переводе на западные языки звук Ф легко превращается в Т, то слово «Тферь» могло превратиться в ТТР, или в Ттеры, или Татары. На Западе слово «татары» могло быть превращено в слово «ТАРТАР» = ад. Так на картах появилась Великая Тартария. Переводя обратно, получим: Великая Тверь или Великое княжество Тверское, известное нам из нашей русской истории и, как говорят Фоменко и Носовский, означавшее в XV веке всю Русь-Орду. Кроме того, название Тферь, или Ттер, могло превратиться и в знаменитое «античное» название Тир.
Итак, Фоменко и Носовский высказывают следующую гипотезу. В «Похвальном Слове» описана эпоха османского = атаманского завоевания XV века. Главный герой «Похвального Слова» — великий князь Борис Александрович Тверской — либо является частичным прообразом библейского Моисея, либо был его современником и тесно с ним связан. Город Тферь здесь — это, скорее всего, Царьград, то есть либо Константинополь, либо Новгород = Ярославль.
Конечно, тот факт, что «Похвальное Слово» постоянно сравнивает Бориса Александровича Тверского с Моисеем, можно интерпретировать по-разному. Но, во всяком случае, авторы отмечают здесь устойчивую традицию XV века называть своих великих современников библейскими именами: Моисей и т. д., а следовательно, уже через 100–150 лет, то есть в XVI веке, летописцы, желающие найти древние рассказы о Моисее (которые на самом деле к тому времени, возможно, были уже почти полностью утрачены), могли за неимением другого принять за них «моисеевские тексты XV века», искренне подправив их. Так, считают Фоменко и Носовский, возникали слоистые летописи.
Они отмечают, что не нужно думать, что русские и османские источники являются идеально правильными описаниями той эпохи. Конечно, нет. Русская история была сильно искажена, а ее источники значительно отредактированы. То же самое происходило и в Турции в эпоху XVII–XIX и даже XX веков.
Гипотеза Фоменко и Носовского состоит в том, что следующие четыре пары правителей (или пар эпох) являются дубликатами, то есть отражениями одной и той же реальности.
1) Библейская эпоха Моисея — это эпоха османского = атаманского завоевания первой половины XV века. В образе Моисея слились Махмет I (1402–1421), Мурад II (1421–1451) и Магомет II Завоеватель (1451–1481).
Она же = «античная» эпоха войн македонского царя Филиппа II Завоевателя. Она же = эпоха хана Улуг-Махмета в русской истории, правившего между 1420 и 1450 годами. Точные даты нам неизвестны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: