Елена Кузнецова - Аяуаска, волшебная Лиана Джунглей: джатака о золотом кувшине в реке
- Название:Аяуаска, волшебная Лиана Джунглей: джатака о золотом кувшине в реке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Кузнецова - Аяуаска, волшебная Лиана Джунглей: джатака о золотом кувшине в реке краткое содержание
Аяуаска, волшебная Лиана Джунглей: джатака о золотом кувшине в реке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Раньше в книге примерно в этом же месте была глава про осу — ту, что меня укусила в джунглях во время нашего пешего перехода к лесному домика Вилсона — и в связи с этой осой — про синхронистичности, но мы ее при редактировании убрали, чтобы не задерживать ход повествования. Для интересующихся могу сделать ее кратенькое изложение.
Итак… Ни у кого не вызывает сомнений, что в нашем мире прочно прописалась причинно-следственная связь, так ведь? Но откуда она берется? Где ее источник? Из какой первопричины она вырастает? Вот ведь вопрос… получается, что ПСС (это я так для быстроты причинно-следственные связи называю) — это только часть картины, потому что, кроме нее, должна действовать еще какая-то другая могущественная сила. (Вы скажете, что, да, и, знаете ли, даже не она одна действует… Согласна. Но обратите внимание на то, что я предлагаю к рассмотрению модель, а модель по определению — позволю себе напомнить — предполагает упрощение сложной реальности с тем, чтобы было проще отследить основные черты этой реальности. Итак, продолжу…).
С ПСС эта сила, вроде бы, и не связана и живет своей как бы параллельной жизнью. А почему мы говорим об этой силе? Потому что замечаем ее. Не можем не замечать. Задумываемся даже — как вообще совпадения-синхронистичности возможны? Какая их статистическая вероятность? Даже и без расчетов видно: она близка к нулю. Но придумать вразумительное объяснение вне рамок метафизического контекста сложно. И потом, когда слишком много случайных совпадений, случайности сами становятся законом. Но каким?
Если мысль не поленится и совершит еще один рывок, то появится предположение о наличии некоего Генерального Плана. По-английски он называется очень конкретно и четко: Master Plan, если перевести буквально, то выходит: план мастера, план хозяина. Вот… вот… план — это что? Это ведь прежде всего организованная и структурированная информация. Кто же ее организовал? Кто план составил? И какая роль в нем отводится каждому индивидууму? Вам и мне, например?
А те, кто не задумывается — они пусть новую Люси и связующее звено в эволюционном процессе продолжают искать. Это я про то звено, которое научно докажет всем желающим, что человек прямоходящий эволюционировал от обезьяны, которая до этого передвигалась на четырех конечностях. На этих четырех обезьяне удобно передвигаться, а на двух — нет. Но она почему-то взяла и стала ходить так, чтобы ей было именно мучительно неудобно…
Но возвращаясь ко сну: наверняка были и другие возможные его толкование — кто бы спорил — только эти два мне были ближе всего. Хочу заметить, что за прошедшие пять лет я об этом сне вроде бы и забыла, потому что было не вполне понятно, какие из него сделать выводы в практическом плане.
Но вот… месяц тому назад я стала читать одну книгу. «Ананасная вода для прекрасной дамы» называется — если Вам интересно, что это за книга. В ней говорилось — в метафорическом плане, конечно — про поезд, про машиниста, про рельсы и шпалы. И тут ба-бах! Вздрогнув, я вспомнила про сон пятилетней давности. И снова: ба-бах! Дальше я вспомнила про видение во время второй церемонии аяуаски. Потом полыхнуло ярким светом короткое замыкание — сон и видение спаялись в двуединую картину. Такая себе картина-диптих получилась. Если обе ее части сложить вместе, лицевой стороной наружу, то через получившуюся рамку можно посмотреть на свет и увидеть общие черты.
Что их скрепляет? Движение. Полет — не просто полет — а физическое, совершенно явственное ощущение полета вслед за отступающим горизонтом и разворачивающимся пространством. А еще — невероятная легкость бытия, возникающая из легкости полета… Кроме этого, при желании в этом диптихе можно даже ведическую формулу усмотреть: сат-чит-ананда… в ней — бесконечное устремление человека к вечности-знанию-блаженству. Вот она, ананда, из-за которой и состоялась моя встреча с аяуаской.
Про свой сон я все эти годы не забывала, но в то же время и не помнила про него активно; он вроде бы постоянно и присутствовал, но был скрыт какой-то непрозрачной завесой. Как такое может быть? Однако хотя я его вроде бы особенно и не помнила, но в путешествиях по Латинской Америке, или когда смотрела фильмы про джунгли, меня что-то встряхивало изнутри, и тогда — а на всякий случай — я принималась тщательно вглядываться в пейзажи — не мелькнет ли где картина из моего сна? Туда, значит, и ехать надо…
Часто бывает, что post hoc, когда связь между событиями установлена, она кажется очевидной. Как сейчас, например. Похоже, что на самом деле я не туда смотрела. Надо было искать не пейзаж за окном автобуса или в кадрах кинофильмов — нет, если это путешествие внутреннее — о чем я и говорила в начале книги — то и сон, скорее всего, будет относиться не столько ко внешним ориентирам, сколько к тонкому измерению реальности.
Конечно, любое из истолкований держится на ощущении — какое вообще может быть объективное доказательство истинности ощущения и сна? Разве только в свете синхронистичностей… но все равно возникнет вопрос: ощущение-инсайт приходит извне или же его природа исключительно биохимическая? Если задуматься над вторым вопросом дальше, то непременно захочется спросить: а эту биохимическую реакцию генерирует что? У Вас на это есть готовый ответ?
36. STRAWBERRY FIELDS FOREVER
Олдос Хаксли — английский писатель, блестящий стилист и мистический мыслитель прошлого века — прогуливаясь как-то по просторным мескалиновым полям, задался вопросом: какая пейзажная живопись оказывает на нас самое сильное эмоциональное воздействие? И сам же ответил, исходя из многочисленных впечатлений, как личных, так и чужих: пейзажи, в которых объекты или максимально отдалены, или максимально приближены. На ранней стадии развития искусства иной мир, — говорит он, — когда его рассматривают с ближней перспективы, передается узорами. И дальше объясняет, что это неслучайно: такие узоры напоминают нам о живой геометрии мира запредельного.
Я тоже хочу вернуться к узорам. И к тому, что за ними стоит.
Если Вы не забыли, я говорила раньше, еще в одной из начальных глав книги, что, когда шаман-шипибо поет икаро — песня латает прорехи в энергетическом паттерне, на которое надето физическое тело человека. Что когда шаман поет — его икаро по гармоничному узору звуков восстанавливает нарушенный баланс в энергетической структуре физического тела.
Но это еще не все. Тогда я умолчала (правда, только временно) еще об одном уникальном свойстве икаро. Свойство, как его описывают антропологи, следующего характера. С песней шамана узор звуков перетекает в тело пациента не только на время церемонии — этот узор будет храниться в его информационном поле до конца жизни. Но и это не предел. Потому что, как говорят, даже когда физическое тело истлеет — узор все равно останется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: