Долорес Кэннон - Хранители (том 2)
- Название:Хранители (том 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Долорес Кэннон - Хранители (том 2) краткое содержание
Хранители (том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она нас послушала. Мы должны снова открыть шоссе для других водителей.
Д.: Хорошо. Сейчас она все мает. Она должна знать.
Б.: Да. Это прекрасно.
Д.: Отлично. Теперь она едет домой. А ты должен уходить. Еще раз спасибо. Мы еще встретимся.
Б.: Спасибо тебе, дорогая.
Я велела личности и сознанию Бонни вернуться в тело и обратно в наше время. Когда Бонни вышла из транса, она сразу начала задавать вопросы.

Один из мужчин, находящийся в комнате, был очень удивлен тем, как свободно со мной разговаривал этот пришелец. Бонни сказала, что это происходит и тогда, когда она работает со своими клиентами. Судя по всему, мы пользуемся одинаковой техникой — обходим эмоциональное состояние сознания и берем только реальные факты.
У Бонни было огромное количество вопросов, но я знала, что на все эти вопросы я ответить не успею. Мне нужно было вставать в три часа ночи, чтобы сесть на автобус до Денвера (4 часа пути), где я должна была успеть на самолет. Бонни и ее спутники должны были возвращаться в штат Колорадо (2,5 часа езды). После такого сеанса Бонни не могла сесть за руль — она была слишком уставшей. Один из ее спутников согласился вести машину. Потом Бонни рассказала мне, что пока они ехали домой, они прослушали кассету, и эта запись очень удивила ее.
Несколько месяцев спустя, в сентябре 1997 года, мне предстояло прочитать несколько лекций в штате Калифорния. ()дин день я должна была провести в Лос-Анджелесе. Бонни пришла ко мне в отель, чтобы провести еще один сеанс. Она подготовила список вопросов для того существа, с которым я разговаривала в прошлый раз.
Произнеся кодовое слово, я быстро ввела Бонни в состояние глубокого транса. Я вернула ее на корабль и Бонни вновь оказалась в кресле, которое окружали маленькие милые инопланетяне.
Б.: Я сижу в кресле. Эти малыши толпятся вокруг меня. Им очень интересно. Они пытаются занять лучшее место, толкают друг друга, пытаются подойти поближе. Они рассматривают меня с огромным интересом. Мне это не мешает. Мне очень льстит, что мной интересуется такое количество пришельцев.
Д.: Может, они не часто встречаются с людьми.
Б.: Не знаю. Я вижу их впервые. Это точно. Знаешь, я хочу еще раз взглянуть на этих маленьких серо-синих инопланетян.
Д.: Ты хочешь рассмотреть их получше? (Да). (Возникла небольшая пауза, пока Бонни рассматривала пришельцев). Они похожи друг на друга или чем-то все-таки отличаются?
Б.: Маленькие пришельцы все одинаковые. Я просто хотела рассмотреть их получше. Вначале мне показалось, что у них очень гладкая кожа. Но сейчас я вижу, что она немного шероховатая. У них на коже есть маленькие шишки. Но они такие маленькие, что… я могу сравнить их только, с пупырышками, которые появляются у нас на коже, когда нам холодно. И глаза у них особенные. У нас есть ресницы, а у них ресниц нет. Веки у них тоже отсутствуют. Над глазом у них есть небольшая складка. Она чем-то похожа на наше веко или на брови, только волос у них нет.
Д.: Ты говорила про какую-то складку — это и есть эта бровь?
Б.: Как будто кости черепа немного выступают наружу прямо над глазом. Сложно объяснить. У них вроде как просматриваются скулы. Их практически не видно. Носа у них тоже практически нет. Во всяком случае, он не торчит так, как у нас.
Д.: У них есть ноздри?
Б.: Да, наверное, это можно назвать ноздрями. Но они не круглые. Они имеют продолговатую вертикальную форму.
Д.: У них есть рот?
Б.: Нет. Только очень маленькое… Губ я не вижу. Я попытаюсь определить размер. У них есть рот, но только он очень маленький — всего два-три сантиметра в длину.
Д.: Да, это очень мало. У них есть уши?
Б.: Нет. по крайней мере ничего не торчит. Но у них есть — как это называется — если смотреть на лицо человека, то возле уха у нас есть маленький отросток, который защищает ушное отверстие. У них есть нечто похожее. Может под этим отростком скрывается ушное отверстие. Если оно и есть, то оно очень маленькое. Во всяком случае, я его не вижу.
Д.: Ты видишь их руки?
Б.: Да. Они очень сильно отличаются от наших рук. Они очень худые. Тыльная сторона ладони очень узкая. И пальцев у них меньше. У них четыре пальца и один из них похож на наш большой палец. Но он не так сильно выделяется, как у нас. У них он находится практически на одном уровне с другими пальцами. Однако он выполняет функции нашего большого пальца.
Д.: У них есть одежда?
Б.: Сложно сказать, потому что все их тело одного цвета. Я попробую рассмотреть структуру. На них может быть надет костюм, только края его я не вижу. Это странно.
Бонни прекрасно описывала все, что она видит. Очень многие мои клиенты пугались странных существ и вообще отказывались смотреть на них. Иногда их подсознание защищало их настолько, что они видели только размытые силуэты или (как в случае, описанном в книге «Наследие звезду мидели пришельцев только со спины. Бонни была такой же любопытной, как и я. Поэтому она попросила замедлить все происходящее, чтобы в подробностях рассмотреть этих инопланетян. Она ничего не боялась. Она была ученым — поэтому ей было интересно абсолютно все. А если человек объективно смотрит на вещи, то он может получить намного больше информации, если будет относиться к происходящему субъективно.
Д.: А другое существо тоже здесь? Которое отвечало на мои вопросы в прошлый раз?
Б.: Да, он стоит за этими маленькими существами.
Он стоит практически напротив меня, только немного левее.
Д.: Мы можем поговорить с ним?
Б.: Да. (Тихо, обращаясь к кому-то другому). Я бы опять хотела поговорить с тобой. Задать тебе некоторые вопросы. Я должна сфокусироваться на нем. Он говорит, что я должна сосредоточиться.
Д.: Ты знаешь, что это значит?
Б.: Да. Я должна увидеть его. (Вздох). Может, я могу описать его и тогда я смогу четче увидеть его.
Д.: Ты его не боишься?
Б.: Нет. Все нормально. Он очень высокий и очень худой. И очень, очень белый.
Д Ты имеешь в виду цвет кожи?
Б.: Да. Его кожа не похожа на кожу этих маленьких пришельцев. У них кожа серо-синего цвета, а у него чисто белая. Не такая белая, как у нас. Белая, словно бумага.
Д.: Совсем белая. Какое у него лицо?
Б.: Голова у него не круглая, как у маленьких. У него голова удлиненная и более узкая. Она закругляется кверху, но на макушке у него есть небольшая выемка, так что круглой голову назвать нельзя. Ушей я не вижу. Его голова больше похожа на голый череп. Потому что я не вижу никаких выпуклостей или чего-то еще, похожего на плоть.
Обычный человек, увидев такое существо, ужаснулся бы. Но, описывая этого пришельца, Бонни не ощущала страха. Это существо казалось ей очень милым, и рядом с ним она чувствовала себя комфортно. Это не совсем похоже на нормальную человеческую реакцию. Но точно также Бонни относилась и к маленьким инопланетянам. Во время первого сеанса она подумала, что ей должно быть страшно, когда они привели ее в эту комнату и прицепили какую-то штуку ей на голову. Но Бонни не испытывала страха. Единственный раз, когда ей действительно стало страшно, это когда она поняла, что маленькие существа вокруг грузовика не были людьми. Но когда она попала на корабль и увидела, что эти малыши ведут себя как дети, страх куда-то пропал. Высокое существо тоже не вызывало у нее никаких негативных чувств. Она смотрела на этих существ так, как ученый смотрит на объекты своего исследования.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: