Будда Шакьямуни - Дигха Никая
- Название:Дигха Никая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Будда Шакьямуни - Дигха Никая краткое содержание
Дигха Никая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Почтенный, пусть Совершенный узнает защитные строфы Атанаты, чтобы монахи и монахини, миряне и мирянки жили без трудностей и были бы защищены, оберегаемы, избежали вреда.
Совершенный молча согласился. Тогда великий правитель Вессавана, поняв, что Совершенный согласился, продекламировал защитные строфы Атанаты.
Почтение Випасси, обладавшему глазом мудрости и славой.
Почтение Сикхи, милосердному ко всем существам.
Почтение Весабху, полностью очистившемуся от всех загрязнений и аскетичному.
Почтение Какусандхе, разгромившему войска Мары.
Почтение Конагамане, брахману, прожившему совершенную жизнь.
Почтение Кассапе, полностью освобождённому от всех загрязнений.
Почтение Ангирасе (Будде Готаме), великолепному потомку рода Сакья, . учившему Дхамме, рассеивающей все страдания.
Освободившиеся в этом мире, увидевшие всё как оно есть, . чья речь сладка, это великие и мудрые существа.
Они выражают почтение Готаме, почитаемому богами и людьми, совершенному в знании и [нравственном] поведении, великому и мудрому.
Когда Солнце, потомок Адити, восходит полным диском, . то ночь прекращается и это днём зовётся.
Направление, откуда Солнце восходит - это восток.
Там находится глубокий и бескрайний океан.
Эту гладь воды они знают как океан.
Там, где восток, они зовут это направление восточным.
Охраняет это направление великий правитель по имени Дхатараттха со свитой прислужников и являющийся правителем гандхаббов.
Он наслаждается песнями и танцами прислуживающих ему гандхаббов.
Много у него сыновей и всех зовут одинаково - так я слышал.
Их восемьдесят, десять и один, все по имени Индра, могучих.
Они тоже, увидев Будду, родича Солнца, издалека его приветствуют – великого и мудрого:
“Почтение вам, лучшему из людей, слава вам, о благороднейший.
С добротой вы взглянули на нас, и, хотя мы не люди, мы выражаем вам почтение. Нас часто спрашивают: “почитаете ли вы Готаму победителя”? Мы отвечаем: “Мы почитаем Готаму, победителя, мы выражаем почтение Готаме, наделённому знанием и должным поведением”.
Там, где живут петы, оскорбляющие, клеветники, убийцы и жадный народ, воры и хитрые мошенники - это направление зовётся югом.
Охраняет это направление великий правитель по имени Вирулха со свитой прислужников и являющийся правителем кумбхандов.
Он наслаждается песнями и танцами прислуживающих ему кумбхандов.
Много у него сыновей и всех зовут одинаково - так я слышал.
Их восемьдесят, десять и один, все по имени Индра, могучих.
Они тоже, увидев Будду, родича Солнца, приветствуют его издалека, великого и мудрого:
“Почтение вам, лучшему из людей, слава вам, о благороднейший”. С добротой вы взглянули на нас, и, хотя мы не люди, мы выражаем вам почтение. Нас часто спрашивают: “почитаете ли вы Готаму победителя”? Мы отвечаем: “Мы почитаем Готаму, победителя, мы выражаем почтение Готаме, наделённому знанием и должным поведением”.
Когда солнце, потомок Адити, заходит со своим полным диском, то день прекращается и это ночью зовётся.
Направление, где солнце заходит, западом зовётся.
Там находится глубокий и бескрайний океан.
Эту гладь воды они знают как океан.
Там где восток, люди зовут это направление восточным.
Охраняет это направление великий правитель по имени Вирупаккха со свитой прислужников и являющийся правителем нагов.
Он наслаждается песнями и танцами прислуживающих ему нагов.
Много у него сыновей и всех зовут одинаково - так я слышал.
Их восемьдесят, десять и один, все по имени Индра, могучих.
Они тоже, увидев Будду, родича Солнца, приветствуют его издалека, великого и мудрого:
“Почтение вам, лучшему из людей, слава вам, о благороднейший”
С добротой вы взглянули на нас, и, хотя мы не люди, мы выражаем вам почтение. Нас часто спрашивают: “почитаете ли вы Готаму победителя”? Мы отвечаем: “Мы почитаем Готаму, победителя, мы выражаем почтение Готаме, наделённому знанием и должным поведением”.
Где простирается прекрасный Уттаракуру, где возвышается прекрасная гора Меру, там рождаются люди бескорыстные и непривязанные.
Они не сеют и не используют плуг.
Там для питания людей сами растут растения.
Рис, очищенный от красной пыли и шелухи, чистый и благоуханный, варится на горячих камнях - его они и едят.
Они ставят седло на корову и так перемещаются с места на место.
Они ставят седло на животных и путешествуют на них с места на место.
Они используют женщин как средства передвижения и путешествуют на них с места на место.
Они используют мужчин как средства передвижения и путешествуют на них с места на место.
Они используют девочек как средства передвижения и путешествуют на них с места на место.
Они используют мальчиков как средства передвижения и путешествуют на них с места на место.
Верхом на колесницах эти яккхи путешествуют во всех направлениях. Этот правитель со свитой, обладает слонами и лошадьми, на которых ездит. У него также есть божественные колесницы, дворцы и паланкины.
В божественных мирах у него построены города.
Они называются Атаната, Парикусината, Натапурия и Паракуситаната.
На севере город Капилавата, на юге - Джаногха и города по имени Наванавати, Амбара-амбаравати и царство Алакаманда.
Но где живёт Кувера их владыка зовётся Висана. Поэтому правителя зовут Вессавана.
Тех, что выполняет поручения этого царя зовут Татола, Таттала, Татотала, Оджаси, Теджаси, Татоджаси, Суро, Раджа, Ариттхо, Неми. Там (в королевстве Висана) располагается озеро Дхарани, откуда берут воду тучи, проливающие дождь на землю. И там же находится зал по имени Бхагалавати, где яккхи собираются.
Вокруг зала собраний растут постоянно приносящие плоды деревья. На тех деревьях сидит множество птиц.
Там также слышны крики павлинов и цапель, и мелодичные песни индийской кукушки (kokilā).
Там у озера слышен крик птиц “живи! живи!”. В лесах там обитает птица, поющая “воспряньте духом!”, лесные фазаны, крабы (kuḷīrakā - ?), лесной журавль.
Там слышны голоса попугаев, птиц мина и дандаманавака.
И лотосовое озеро Кувера во все времена года пребывает в великолепии.
“То направление зовётся людьми севером.
Охраняет это направление великий правитель по имени Кувера со свитой, он правитель яккхов.
Он наслаждается пением и танцами прислуживающих ему яккхов.
Много у него сыновей и всех зовут одинаково - так я слышал.
Их восемьдесят, десять и один, все по имени Индра, могучих.
Они тоже, увидев Будду, родича Солнца, приветствуют его издалека, великого и мудрого:
“Почтение вам, лучшему из людей, слава вам, о благороднейший”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: