Валерий Андросов - Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
- Название:Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Открытый Мир
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9743-0134-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Андросов - Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью краткое содержание
Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Марпа отвечал:
— Нет нужды говорить о великой славе моей Линии преемственности и устных наставлений в Индии. Как ты правильно заметил, я известен своей великой преданностью Учителю.
Затем Марпа, не в силах сдержаться, спел песнь, провозглашая важные истины:
Почему бы не прославиться моей линии,
Если мы обладаем оком Дхармы Дакинь ?
Почему бы не прославиться нашим отцам-основателям,
Если Тилопа — не кто иной, как сам Будда?
Почему бы не прославиться моему Гуру,
Если Наропа — это светоч Дхармы?
Почему бы и мне не прославиться,
Если я единственный сын сердца Наропы?
Почему бы не прославиться устным
наставлениям,
Если драгоценность исполнения желаний Линии
передачи шепотом —
Это особая Дхарма, которой больше никто не владеет?
Так пел Марпа.
Великий Миларепа получил эту передачу Линии Дакинь — особую Дхарму, которую больше никто не знал. Услышав дополнительные наставления от Мастера, он был абсолютно счастлив. В результате солнце Учения Будды взошло над заснеженными горными хребтами Тибета. День озарился светом мудрости, развеивая мрак неведения всех существ.
Марпа творит чудеса, чтобы вдохновлять существ.
Однажды Миларепа пришел к Ламе и стал свидетелем множества чудес. Марпа появлялся одновременно в нескольких телах или в виде четырех первостихий, исчезал, возникал в виде радуги или света и делал другие удивительные вещи
Потом он спросил Миларепу:
— Ты видел все это? Убеждают ли тебя эти чудеса?
Да, господин, — ответил Мила, ― я все видел, и меня это очень вдохновляет. Я тоже буду медитировать, чтобы развить такие способности
— Хорошо, — сказал Марпа. — Если хочешь упражняться, отправляйся немедленно.
Следуя этим указаниям, Миларепа вернулся на свою родную землю.
Позднее некоторые ученики, в частности Марпа Голег, и еще разные люди видели Марпу как Будду О Алмаз, Будду Высшей Радости, как Йидама Гухъяса-маджу, а также в образе Дакини по имени Алмазная Свинья и других Йидамов. Это случалось не раз, и люди спрашивали Марпу:
- Почему так происходит?
Марпа отвечал:
- Потому что так оно и есть.
- Пожалуйста, объясни нам, — просили они.
- Это происходит благодаря тому, что сошлись вместе условия— сила моего сосредоточения на Йидаме в фазе развития совпала с вашим чистым ведением.
Многие вовсе не видели Марпу в его обычном теле. Вместо этого некоторым он виделся как великолепное золото или пылающий огонь, другим — как бушующая вода или радуга, кому-то — как мерцающий свет или просто ничто, и так далее. Так Лама проявлялся разными способами, и они спрашивали его:
― Почему так происходит?
― Если бы я приснился вам, — отвечал он, — с кем бы вы разговаривали?
― Мы и тогда спросили бы тебя. Объясни нам, пожалуйста.
― Хорошо. Каналы и ветры энергии моих пяти первостихий полностью очистились.
Мое уверенное осуществление этого состояния сейчас совпало с вашим чистым восприятием, и потому вы все это видите.
И Марпа спел такую песню:
В устойчивых каналах движутся ветры энергии.
Так мчится конь бодхичитты,
Подгоняемый плетью единого вкуса.
Ясный свет несется галопом, не появляясь и не исчезая.
И тогда достойные люди многое видят.
Так пел Марпа.
Более того, — сказал он затем, — я помню, как в одной из прошлых жизней я летел верхом на льве сквозь джунгли и кладбища. Поскольку сейчас я могу перенести сознание в любое тело — смерти для меня не существует. Однако славный Наропа велел мне прийти в небесную страну Уддияну, сказав, что это принесет больше всего блага существам. И я пойду туда.
Марпа знал все прошлое и будущее, и, перемещаясь внутри своего дома или снаружи, он никогда не нуждался в лестницах или дверях. Он просто появлялся там, куда направлялся. Пал О, один из его сыновей, говорил:
- Нашего отца не остановит ни запертая дверь, ни стена. Невозможно было бы преследовать его.
Таким образом, Марпа в совершенстве освоил практику подчинения первостихий, и никакие явления не могли служить ему препятствием. После того как Марпа совершил бесчисленное количество чудес, его жена Дагмема растворилась в свете и влилась в сердце мужа.
Глава 5
Марпа завершает передачу мудрости и опыта, а затем растворяется в основе сущего — Дхарма-дхату.
Всю свою жизнь посвятив распространению Учения Будды для блага всех, на пятнадцатый день месяца Лошади года Птицы, когда над горными вершинами взошло солнце, Марпа в возрасте восьмидесяти восьми лет чувствовал себя совершенно счастливым, и тело его было свободно от болезней. В небе появилась радуга, и дождем посыпались цветы. Послышалась прекрасная музыка, и воздух наполнили тонкие ароматы. Улыбаясь, Марпа смахнул слезу, сложил ладони, закрыл глаза, несколько раз поклонился и совершил семичастный ритуал. В этот момент появился Марпа Голег и спросил:
— Что случилось?
Марпа ответил:
— Приготовь самые лучшие дары. Славный Наропа прибыл сюда со свитой из бесчисленных Даков и Дакинь, чтобы сопроводить меня в небесную страну, как и обещал. Надо уходить.
И он погрузился в медитацию.
Пока Марпа Голег вместе с другими учениками готовил дары, дождь цветов усилился, а звуки музыки стали еще громче. В этот момент Марпа ушел из жизни.
Переводчик Марпа был солнцем Дхармы. Он рассейвал мрак неведения в Стране снегов и был древом жизни поучений тайной мантры. В прошлой жизни он был воплощением одного из великих Бодхисаттв. Благодаря доброте подлинных святых Учителей он получил посвящения и устные наставления Тайной мантры от Дакинь мудрости. Он постиг внутренний ясный свет и в совершенстве овладел энергиями и сознанием. Несмотря на то, что он полностью развил бесчисленные полезные свойства переноса сознания, обладал высшим восприятием и другими необычайными способностями, Марпа жил скромно, как обычный человек. Внешне ничем не отличаясь от остальных людей, он наслаждался пятью качествами, которые приносят удовольствие органам чувств, и восемью мирскими заботами. Так он принес благо многим достойным ученикам.
В расширенной версии текста «Мать всех Победоносных» (одной из сутр Праджня-парамиты) [43] Этот текст в Тибете известен как «rgyal ba’i yum rgyas ра»; возможно, это «Шатасахасрика-праджня-парамита-сутра», или «Стотысячник».
сказано: «Одним Бодхисаттвам нужны отец и мать, но не нужна жена, другим Бодхисаттвам нужны отец, мать и жена, но не нужны ни сыновья, ни дочери. Некоторым же Бодхисаттвам нужны отец, мать, жена, сыновья, дочери, слуги и все желанные вещи». Этот третий пример относится и к Марпе. Он работал для блага всех существ в точности так же, как Бодхисаттвы Дхармодгата и Садапрарудита.
Интервал:
Закладка: