Текст Требника на церковнославянском языке

Тут можно читать онлайн Текст Требника на церковнославянском языке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Текст Требника на церковнославянском языке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Текст Требника на церковнославянском языке краткое содержание

Текст Требника на церковнославянском языке - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Текст Требника на церковнославянском языке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Текст Требника на церковнославянском языке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внемли и сему: Отне́леже оста́вит челове́к грех, тогда́ кано́н прие́млет, по 39–му пра́вилу Васи́лия Вели́каго: ели́ко же твори́т грех, а́ще и не причаща́ется, не вменя́ется ему́ то. Егда́ же па́ки удержи́тся на вре́мя от причаще́ния, и па́ки низпа́дает в грех, па́ки нача́ло полага́ет в кано́н.

А́ще ли случи́тся ему́ па́сти во ин грех, пре́жде соверше́ния кано́на, подоба́ет сматря́ти множа́йшая ле́та от несоверше́нных кано́на, и секра́тых, си́речь, новоприлу́чшихся, и ка́я суть мно́жайшия, ты́я да держи́т. А́ще ли па́ки по оша́янии греха́, удержа́ вре́мя от прича́стия или́ сам о себе́, или́ от ина́го духовника́, чи́слятся и та́я ле́та в кано́н.

Внемли и сему: Егда́ обря́щется челове́к благогове́йный, и произво́лит твори́ти не́колико мета́ний на нощеде́нство по си́ле свое́й, отпусти́ ему́ еди́но ле́то от ме́ры кано́на прича́стия. А́ще же произво́лит сотвори́ти ми́лостыню по ме́ре свое́й, оста́ви ему́ и друго́е ле́то. А́ще ли пости́тся сре́ду и пято́к, по Боже́ственным пра́вилом, оста́ви ему́ и еще́ друго́е ле́то. А́ще ли и понеде́льник восхо́щет воздержа́тися от мя́са, друго́е па́ки отпусти́ ему́ ле́то: на сыр и я́ица, друго́е. Та́кожде и и́ну доброде́тель а́ще сотвори́т, друго́е па́ки отпусти́ ему́ ле́то. А́ще ли челове́к той нижа́е три́десяти лет есть, друго́е ле́то па́ки оста́ви ему́. А́ще же есть и от два́десяти нижа́е, мне́е запреща́ется. А́ще же не изво́лит напи́санных, да испо́лнит це́ло определе́нная ле́та.

Внемли и сему: Я́ко а́ще по согреше́нии восхо́щет кто бы́ти мона́х, две ча́сти да держи́т, а тре́тию часть лет оста́ви ему́. А́ще же восхо́щет отыти́ во о́бщее житие́, оста́ви ему́ пол. А́ще ли по прия́тии о́браза паде́т, уста́вленная да испо́лнит це́ло.

О женах: От жен вопроша́ти: еда́ ноша́ху бы́лие, во е́же не сотвори́ти отроча́, или́ а́ще ка́я напои́ ложесна́, е́же не зача́ти, или́ яде́ бы́лие, или́ пресы́тися, и изве́рже отроча́ самохо́тне. И егда́ обря́щется, я́ко не́что сотвори́, и изве́рже самохо́тне, уби́йца есть, и запреща́ется я́ко уби́йца. А́ще же нево́лею по ну́жде не́коей изве́рже де́тища своего́, еди́но ле́то да не причасти́тся, а нося́щая бы́лие, да оста́вит е́, и да запрети́тся шесть лет, по шестьдеся́тому пра́вилу, е́же в Тру́лле. Та́кожде и обви́тия, си́речь, шо́лки или́ кону́ры, а́ще на де́ти своя́, или́ на живо́тная возлага́ют, или́ прохо́дят чароде́йства. А́ще же яде́ бы́лие, или́ и́но что, и отрави́ ложесна́ своя́, и ктому́ де́ти не ражда́ет, я́ко уби́йца запреща́ется. А́ще же волше́бствова, да весть, ко́е де́тище роди́т, или́ да позна́ет что от неве́домых: шесть лет да не причасти́тся, по шестьдеся́тому пра́вилу шеста́го собо́ра. Вопроша́ет же и о ины́х гресе́х блуда́, и волше́бства, и малаки́и, и уби́йства, и татьбы́, я́ко и муже́й, а наипа́че чрез естество́ с свои́ми му́жы не падо́ша ли ся. А́ще же исхода́таила кому́ блуд, и та я́ко блудни́ца запреща́ется.

Како подобает духовным отцем строити исповедающихся им.

Пра́вило дванадеся́тое, е́же в Нике́и пе́рваго собо́ра, и Агки́рскаго второ́е, но и пя́тое, еще́ же и шесто́е, епи́скопом оставля́ет власть, или́ умно́жити, или́ ума́лити запреще́ния, тепле́е я́ве, не́жели ле́ностне покая́ние указу́ющим: да сматря́ется же сих пре́жде житие́, и е́же пото́м, или́ целому́дренно, или́ разсла́бленно живу́т и ле́ностно, и та́ко человеколю́бие да ме́рится. А́ще же неотсту́пно держа́тся свои́х обы́чаев, и сласте́м плотски́м па́че рабо́тати восхо́щут, не́жели Го́сподеви, и Ева́нгельскаго жития́ не прие́млют, ни еди́но нам о́бщее к ним сло́во. Мы бо в лю́дех непокори́вых и прекосло́вных научи́хомся слы́шати: спаса́яй, спаси́ твою́ ду́шу.

От книги матфеевы, 40, состава, глава 7:

Во днех святе́йшаго Луки́, во́ину не́коему уби́йство во́льное соде́лавшу, епи́скоп не́кий на кра́ткое вельми́ вре́мя напи́сано даде́ ему́ разреше́ние, и потяза́емь сый от собо́ра, пра́вило предлага́ше, е́же епи́скопом попуща́ет власть, или́ ослабева́ти, или́ расти́ти запреще́ния ка́ющимся. Но услы́ша, я́ко архиере́ем даде́ся у́бо сие́, но не безыстяза́тельно и преизли́шно твори́ти схожде́ние, [и я́ко паучи́нами не подоба́ет вяза́ти, я́же треми́ кодо́лами свя́зоватися до́лжна суть]. Те́мже во́ина у́бо пра́вильному запреще́нию собо́р предаде́: архиере́я же обвини́, е́же во урече́нное вре́мя литурги́и пожда́нием.

Молитва над разрешаемым от запрещения.

Благоутро́бне Го́споди, Бла́же и Человеколю́бче, и́же Твои́х ра́ди щедро́т низпосла́вый Единоро́днаго Твоего́ Сы́на в мiр, да расто́ргнет е́же на ны́ рукописа́ние согреше́ний, и разреши́т у́зы, и́же от греха́ связу́емых, и пропове́сть плене́нным оставле́ние. Ты, Влады́ко, и раба́ Твоего́, [или рабу́ Твою́] имярек, Твое́ю бла́гостию свободи́ належа́щаго ему́ [или ей] у́за, и да́руй ему́ [или ей] безгре́шно на вся́ко вре́мя и ме́сто приступа́ти к Твоему́ вели́честву со дерзнове́нием, и чи́стою со́вестию проси́ти, е́же от Тебе́ бога́тыя ми́лости.

Я́ко ми́лостив и человеколю́бец Бог еси́, и Тебе́ сла́ву возсыла́ем, Отцу́, и Сы́ну, и Свято́му Ду́ху, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в, ами́нь.

Последование бываемое о обручении

По Божественной литургии, священнику стоящу в святилищи, предстоят хотящии спрягатися пред святыми дверьми: муж убо одесную, жена же ошуюю. Лежат же на десней стране святыя трапезы перстни их два, златый и сребряный, сребряный убо уклоняяся к десным, златый же к левым, близ друг друга. Священник же назнаменует главы новоневестных трижды, и дает им свещи возжженны, и введ я внутрь храма, кадит крестовидно, и глаголется от диакона:

Благослови́, Влады́ко.

И священник: Благослове́н Бог наш всегда́, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в.

Лик: Ами́нь.

Диакон: Ми́ром Го́споду помо́лимся.

Лик: Го́споди, поми́луй.

О свы́шнем ми́ре и спасе́нии душ на́ших, Го́споду помо́лимся.

Лик: Го́споди, поми́луй.

О ми́ре всего́ мiра, благостоя́нии святы́х Бо́жиих церкве́й и соедине́нии всех, Го́споду помо́лимся.

Лик: Го́споди, поми́луй.

О святе́м хра́ме сем и с ве́рою, благогове́нием и стра́хом Бо́жиим входя́щих в онь, Го́споду помо́лимся.

Лик: Го́споди, поми́луй.

О Вели́ком Господи́не и отце́ на́шем Святе́йшем Патриа́рхе (имярек), и о господи́не на́шем преосвяще́ннейшем митрополи́те (или архиепи́скопе, или епи́скопе) (имярек), честне́м пресви́терстве, во Христе́ диа́констве, о всем при́чте и лю́дех, Го́споду помо́лимся.

Лик: Го́споди, поми́луй.

О Богохрани́мей стране́ на́шей, власте́х и во́инстве ея́, Го́споду помо́лимся.

Лик: Го́споди, поми́луй.

О рабе́ Бо́жии, имярек, и рабе́ Бо́жией, имярек, ны́не обруча́ющихся друг дру́гу, и о спасе́нии их, Го́споду помо́лимся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Текст Требника на церковнославянском языке отзывы


Отзывы читателей о книге Текст Требника на церковнославянском языке, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x