Коран - Коран (Перевод смыслов Пороховой)
- Название:Коран (Перевод смыслов Пороховой)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коран - Коран (Перевод смыслов Пороховой) краткое содержание
Коран (Перевод смыслов Пороховой) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кто верует в другую жизнь
И нет сомнений (в нем об этом).
Они на истинном пути от своего Владыки,
И лишь они восторжествуют [5г].
Но для неверных все равно,
Увещевал ты их иль нет, -
(В Аллаха) не уверуют они.
Бог наложил печать на их сердца и слух
И взоры их покрыл завесой, -
Суровой будет их расплата! [5д]
Но есть среди людей такие,
Кто говорит:
«Мы веруем в Аллаха и Последний День!» -
Но (в глубине души) не веруют они.
Они пытаются солгать Аллаху
И тем, кто уверовал (в Него).
Но лгут они самим себе
И этого не понимают.
Сердца их схвачены недугом,
И недуг сей Аллах усилит.
Мучительною будет их расплата
За лживость их (к самим себе).
Когда им говорят:
«Вы на земле нечестие не сейте»,
Они ответствуют: «Напротив!
Мы лишь благое сеем здесь».
Увы! Они все те, кто нечесть сеет,
Но сами этого не понимают [6].
Когда им говорят: «Уверуйте в Аллаха,
Как это сделали другие»,
Они ответствуют: «Ужель мы станем веровать,
Как веруют невежды и глупцы?»
Но нет! Поистине, они-то и глупцы,
Хоть не желают этого понять [7].
Когда они встречают тех, кто верует (в Аллаха),
«Мы веруем», - им говорят они,
Но, находясь наедине с шайтанами [8]своими,
Говорят: «Мы всей душою с вами,
А там лишь насмехались мы».
Но обратит Аллах насмешки против них
И уклонит их в беззаконие [8а]такое,
В котором им скитаться слепо.
И это - те, кто заблужденье
Ценою истины купил.
Но как невыгоден сей торг!
Они утратили (на нем) путь правый.
Они подобны человеку, кто возжег огонь, -
Когда же свет его все осветил вокруг,
Аллах отнял им огнь
И их оставил в полной темноте,
Лишив возможности им видеть.
(И вот теперь), глухи, немы и слепы,
Они не возвратятся (к Богу).
Иль - (вот еще одно сравненье) [9]-
Как дождевая туча в небе:
В ней мрак, и гром, и молния сверкает, -
Они перстами затыкают уши,
Страшася смерти от удара молний, -
Аллах же не упустит ни единого из них [9а].
Их молния почти слепит,
Но всякий раз, когда она им светит,
Они идут вперед при ней;
Когда же тьма спадет на них,
Они недвижно замирают.
И будь на то веление Аллаха,
Он отнял бы и слух, и зрение у них, -
Ведь всемогущ Аллах над всем!
О люди! Поклоняйтесь вашему Владыке,
Кто создал вас и тех, кто был до вас,
Чтоб праведность могли вы обрести;
Кто постелил ковром вам землю,
Покровом небеса возвел
И из небес излил (обильно) воду,
Чтобы взрастить плоды для вашей пищи;
А потому, когда вам (Истина) уже известна,
Вы в равные Ему
Других богов не измышляйте.
А если вы в сомнении о том,
Что Нашему слуге Мы ниспослали,
Составьте хоть одну подобную главу
И призовите (всех, кого хотите),
В свидетели себе, кроме Аллаха,
Коль вы (в своих словах) правдивы.
Но если этого не сделаете вы -
А это вам, поистине, не сделать, -
Побойтесь О'гня, что для неверных уготован,
Для коего растопкой будут
Каменья и (злосчастный) люд.
И возвести благую Весть
Всем, кто уверовал в Аллаха
И добрые дела творит:
Их ждут Сады, реками омовенны.
И всякий раз, когда им будут подавать плоды оттуда,
Они воскликнут:
«Это то, чем нас кормили прежде»,
Хоть это сходство будет только с виду [10].
Для них там - чистые супруги,
И пребывать им там навечно.
Бог не смущается дать в притчу -
Будь то ничтожнейший комар [11]
Иль благороднейшее из Его творений.
Но те, кто верует, - те знают:
Сие есть (Истина) от их Владыки.
А те, кто отвергает веру, говорят:
«Что хочет выразить Аллах сей притчей?»
Он ею многих вводит в заблужденье [11а],
А многих направляет праведным путем,
Сводя (с пути) лишь нечестивых -
Кто нарушает Договор [12],
Что был скреплен с Аллахом,
Разъединяет то, чему велел Он быть единым,
И сеет беды на земле, -
Они - все те, кто обманулся [13].
Как вам не веровать в Аллаха?
Вы (изначально) были жизни лишены [14].
Затем Он одарил вас ею.
Со временем Он повелит вам умереть,
Чтобы потом опять вернуть вас к жизни,
И вновь потом к Нему вы возвратитесь.
Он - Тот, Кто сотворил для ваших нужд
Все сущее на сей земле.
Затем Он приступил к (созданию) небес
И в них построил семь небесных сводов, -
Аллах, поистине, о всякой вещи знающ!
И вот Господь твой ангелам сказал:
«Я на земле Себе наместника поставлю».
Они ответили: «Ужель поставишь на земле того,
Кто там нечестие посеет и кровь прольет на ней?
Мы ж воздаем Тебе хвалы
И славословим Твою Святость».
Он им сказал:
«Я знаю то, чего не ведаете вы».
И обучил Адама Он
Названиям всего, что суще [15],
Потом Он перед ангелами все представил
И сказал: «Теперь вы назовите Мне все это,
Если правдивы вы (в своих словах)».
И молвили они: «Хвала Тебе, (Владыка)!
Мы ведаем лишь то, чему Ты нас учил, -
Поистине, Ты знающ, мудр!»
Сказал Он: «О Адам!
Ты сообщи им все названия (вещей)».
И вот когда он сообщил им это,
Господь сказал: «Ужель Я вам не говорил,
Что Мне известно Сокровенное земли и неба?
Я знаю то, что схоронили вы (в сердцах),
И то, о чем открыто говорите».
И вот Мы ангелам сказали:
«Адаму низко поклонитесь»,
И те поклон ему отдали,
Кроме (надменного) Иблиса [16],
Кто, возгордившись, отказался
И стал одним из нечестивых.
Тогда сказали Мы: «О Адам!
С супругою своей живи в саду Эдема
И, где б вы там ни находились,
Вкушайте изобильные плоды себе в усладу,
Но к дереву сему не приближайтесь,
Иначе в зло и беззаконие [17]впадете».
Но Сатана увлек их в грех
И вывел (из блаженства),
В котором находились они там.
И Мы сказали: «Низвергнитесь и вы, и ваши (дети)
И будьте во вражде друг к другу [17а];
Отныне на земле вам пребывать,
Что даст вам средства к проживанью,
До времени, назначенного Мной».
Потом от Господа Адам узнал и принял [17б]
Слова, (несущие Господне Откровенье),
И Свою милость обратил к нему Господь, -
Ведь обращающ Он и милосерден!
Сказали Мы: «Низвергнитесь отсюда вместе!
И если от Меня придет к вам руководство,
Над теми, кто последует ему, не будет страха,
И их печаль не отягчит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: