LibKing » Книги » Религия и духовность » Религия » Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского)

Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского)

Тут можно читать онлайн Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религия, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского)
  • Название:
    Коран (Поэтический перевод Шумовского)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.54/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Коран Шумовский - Коран (Поэтический перевод Шумовского) краткое содержание

Коран (Поэтический перевод Шумовского) - описание и краткое содержание, автор Коран Шумовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прозой нельзя переводить Коран — этим убивается природа великой Книги, сам ее дух. Когда рифмованную прозу Корана переводят обычной, то от этого падают яркость, выразительность, выпуклость коранической речи. Нужно помнить о том, что поэзией пронизано все аравийское мироощущение (даже в области астрономии), арабское стихотворное искусство создало образцы мирового значения, поэтому переливающаяся разными красками игра коранических созвучий была близка слушателям страстного мекканского проповедника, сколь бы разнороден состав этих людей ни бывал. То, что откровения священной книги выражены поэтическим образом, облегчило им путь в сердце арабского народа, неравнодушного к изящной, но также и строгой поэзии.

Коран (Поэтический перевод Шумовского) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Коран (Поэтический перевод Шумовского) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Коран Шумовский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда погибнет муж бездетный, а у него жива сестра,
Ей отмеряйте половину из им нажитого добра.

Когда наследует бездетной своей сестре печальный брат,
Ее добро — ему отдайте тогда сполна — порядок свят.

Возьмите, две сестры, две трети наследства брата своего.
Когда ж не только сестры — братья еще остались у него,

Расчет не равен, отличает всегда от мужа он жену:
Две части выпадет мужчине, получит женщина одну».

Творец низводит разъясненье, да не блуждаете во мгле
Он обо всем и вечно знает и в небесах, и на земле!

Сура 5

Трапеза

Во Имя милосердного милостивого Бога

Служите честно все, кто верит, любым своим договорам!
Животным каждым век дозволил Создатель пользоваться вам,

Но то, о коем вам читают, из ваших рук исключено:
Пускай не ведает охоты, от вас опасности оно,

Когда в святой творите Мекке вы перед Господом поклон.
Творец решает все, что хочет, в мирах царит всесильный Он!

О правоверные! Обрядов да не нарушите Творца,
Вы перед месяцем запретным склоните мирные сердца,

Ведите жертвенное стадо, следя ошейники на нем,
И не мешайте всем, кто правит свои стопы в Священный Дом

Они, паломники, явились пред ликом Бога своего
Искать и щедрости Владыки, и милосердия Его.

Когда ж дозволено — охота у вас да будет неплоха.
И к людям ненависть пускай же не навлечет на вас греха —

Они-то дерзко отводили, в делах не ведая стыда,
Вас от Мечети Запрещенной, чтоб изменили вы тогда.

Одни другим, один другому вы да поможете везде
В богобоязненности, правде, но не в грехе, не во вражде.

Страшитесь Господа — всевечно Он в наказании силен!
Неумолим, суров и грозен, мирами правит мудрый Он!

Вам дан запрет на мертвечину, свинину, кровь...
И нет конца: То, что заколото греховно, без поминания Творца —

Запрещено, и что убито паденьем — сколько есть потерь! —
Что удавили, забодали и чем питался дикий зверь...

Есть мясо можно вам, как только вы соблюдаете обряд,
Когда закланью предаете животное из ваших стад.

А что на жертвенники пало у многобожных в некий срок,
И что делили вы по стрелам — запрещено: и то — порок.

Не верят нынче вашей вере сыны грядущего огня,
Но вы не бойтесь тех неверных — страшитесь грозного Меня!

Сегодня, люди, вашей веры Я изложенье завершил,
Свою на том закончить милость всем правоверным Я решил.

В исламе — удовлетворенье. Кто, голодая, не грешит —
Да знает: правящий Вселенной Бог милосерден, Он простит!

Тебя расспрашивают люди: что дозволяется для них?
Скажи: «Достойнейшие блага, храните их в домах своих,

И то, чему вы научили семейство хищное зверей,
Их приручая, как собаку, холодной волею своей.

Вас Бог учил — вы научили зверей тому же в некий час.
Так ешьте то, что схватят звери для приручающих — для вас.

Но вспоминайте Божье имя над тем, что звери принесут.
Господь в расчете скор — страшитесь, вас от страданий не спасут!

Разрешены вам нынче блага: людей Писания хлеба,
Разрешена и ваша пища для иноверного раба.

И целомудренные девы для вас даются в эти дни,
Будь преклоненными к Писанью иль правоверными они;

Но это — если наградили вы юных душ чудесный цвет,
Когда вы сами не распутны, когда у вас наложниц нет.

А кто от веры отречется — в его делах одна тщета,
В последней жизни он в убытке и вся душа его пуста».

О правоверные, собранье ученья Божьего детей!
Когда встаете на молитву, то мойте руки до локтей,

За ними — лица, обтирайте свои главы, за взмахом взмах,
И до лодыжек вытирайте прилежно кожу ни йогах.

Когда нечисты — очищайтесь: коль вы больны или в пути,
Иль из отхожего случилось кому-то вдруг у вас прийти,

Или вы женщины касались — то, не найдя нигде воды,
Песком хорошим омывайтесь — он удаляет все следы.

Господь вам трудностей не хочет, желает Он очистить вас
И завершить над вами благо — не благодарны ль вы сейчас?

Воспоминайте милость Божью, Господень с вами договор,
Когда вы молвили: «Мы слышим и мы послушны с этих пор!»

Страшитесь Господа — известно все, что таите вы в груди,
Ему! Он знает все, что было, что есть и будет впереди!

О вы, кто верит! Будьте стойки перед Создателем своим,
В любом из вас живи свидетель, в ком голос истины храним!

Пусть к людям ненависть не будет сильнее вас настолько всех,
Чтобы, нарушив справедливость, вы совершили тяжкий грех!

Любите справедливость — это богобоязненности друг.
Страшитесь Господа — известен Ему деяний ваших круг!

Кто верой и добродеяньем свой путь житейский освещал,
Тому прощенье и награду Господь великий обещал.

Но тот, кто знамения Наши, не веря, ложными считал —
Обрек себя костру, добычей он ада огненного стал.

О те, кто верит! Поминайте Господню милость: в некий час,
Когда к вам руки устремили, их ваш Господь отвел от вас.

Господня гнева бойтесь, люди, страшитесь грозного Творца,
Да полагаются на Бога все правоверные сердца!

С израильтянами однажды свершил Создатель договор,
Двенадцать Он вождей поставил над их народом с этих пор.

И Он сказал: «Я с вами, люди, Я здесь, другому не бывать.
Когда вы станете молиться и очищение давать,

В Моих посланников поверив и возвеличивая их,
И Мне заем вручите дивный из просветленных душ своих —

Очищу вас от злых деяний, введу в блаженные сады,
Где серебром трепещут реки благоухающей воды.

Услышав это слово Божье — его правдивей не найти —
Кто убежит от правой веры, тот сбился с верного пути».

За то, что с Господом великим они презрели договор,
Мы им проклятие послали, на их деянье лег позор.

Жестокосердными, глухими Мы этих сделали людей,
Они у слова смысл меняют греховной волею своей.

Они забыли в договоре преступно часть его письмен,
Об их измене ты наслышан; не все нарушили закон.

Прости блуждающих и грешных, ты преступивших извини,
Творец добро творящих любит, угодны Господу они!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коран Шумовский читать все книги автора по порядку

Коран Шумовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коран (Поэтический перевод Шумовского) отзывы


Отзывы читателей о книге Коран (Поэтический перевод Шумовского), автор: Коран Шумовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img