Неизвестен Автор - Книга Екклесiаста

Тут можно читать онлайн Неизвестен Автор - Книга Екклесiаста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга Екклесiаста
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Неизвестен Автор - Книга Екклесiаста краткое содержание

Книга Екклесiаста - описание и краткое содержание, автор неизвестен Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга Екклесiаста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга Екклесiаста - читать книгу онлайн бесплатно, автор неизвестен Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

6. потому что для всякой вещи есть свое время и устав ; а человеку великое зло от того,

7. что он не знает , что будет ; и как это будет - кто скажет ему?

8. Человек не властен над духом , чтобы удержать дух , и нет власти у него над днем смерти и нет избавленiя в этой борьбе, и не спасет нечестiе нечестиваго.

9. Все это я видел , и обращал сердце мое на всякое дело, какое делается под солнцем . Бывает время, когда человек властвует над человеком во вред ему.

10. Видел я тогда, что хоронили нечестивых и приходили и отходили от святаго места, и они забываемы были в городе, где они так поступали. И это - суета!

11. Не скоро совершается суд над худыми делами; от этого и не страшится сердце сынов человеческих делать зло.

12. Хотя грешник сто раз делает зло и коснеет в нем , но я знаю, что благо будет боящимся Бога, которые благоговеют пред лицем Его;

13. а нечестивому не будет добра, и, подобно тени, недолго продержится тот , кто не благоговеет пред Богом .

14. Есть и такая суета на земле: праведников постигает то, чего заслуживали бы дела нечестивых , а с нечестивыми бывает то, чего заслуживали бы дела праведников . И сказал я: и это - суета!

15. И похвалил я веселье; потому что нет лучшаго для человека под солнцем , как есть, пить и веселиться: это сопровождает его в трудах во дни жизни его, которые дал ему Бог под солнцем .

16. Когда я обратил сердце мое на то, чтобы постигнуть мудрость и обозреть дела, которыя делаются на земле, и среди которых человек ни днем , ни ночью не знает сна,

17. тогда я увидел все дела Божiи и нашел , что человек не может постигнуть дел , которыя делаются под солнцем . Сколько бы человек ни трудился в изследованiи, он все-таки не постигнет этого; и если-бы какой мудрец сказал , что он знает , - он не может постигнуть этого.

meswVeceinci

VIII.

1-9. Поведенiе мудраго. - 10-14. Судьба праведных и нечестивых .

15-17. Лучшее в жизни.

1. Никто не может понять сущность вещей так , как мудрый. ?то глубокое пониманiе жизни создает в мудром радостное, покойное, все примиряющее настроенiе, отражающееся и на его наружности. Евр. dabar значит и вещь и слово. Отсюда LXX (слав.), сирскiй перевод и Iероним перевели "значенiе слова", именно изреченiя, высказаннаго в следующем стихе.

2. Пред словами: слово царское храни, в подлиннике стоить местоименiе перваго лица - "я", при котором подразумевается глагол : говорю! О верноподданической клятве говорится в 4 Цар. XI, 17; XVII, 12 и др.

3-4. Екклезiаст внушает повиновенiе и такт в отношенiи к царю, мотивируя это могуществом и безответственностью последняго. Не спеши уходить от лица его. По мненiю одних комментаторов , Екклезiаст предостерегает здесь от самовольнаго отпаденiя от царя, от оставленiя верности и послушанiя ему. Другiе видят здесь совет Екклезiаста не приходить в раздраженiе и не уходить от царя с негодованiем , если он окажется в чем либо неблагосклонным . В последнем случае слово dabar понимается в смысле "слова", а не "дела", и дальнейшее выраженiе переводится так : "не упорствуй в худом слове". Второе толкованiе подтверждается, X, 4. И кто скажет ему: что ты делаешь! ?тот оборот служит обыкновенно для описанiя всемогущества Божiя (Iов. IX, 1-2: Ис. ХLV, 9; Дан. IV, 32; Прем. XII, 12). Здесь он применен к неограниченному царю деспотическаго государства.

5-7. Как в этом , так и во всяких других обстоятельствах , мудрость сумеет предотвратить зло. Мудрый знает , что всему есть время и устав , и потому старается все понять, ко всему примениться, не пытаясь вступать в безплодную борьбу с неизбежным и неизвестным ходом вещей, властвующих над самою жизнью. Не будучи в состоянiи предвидеть исхода своих предпрiятiй, не думая о том , что для всякаго дела есть свое время, свой суд , люди часто впадают в великiя несчастiя за свои попытки изменить существующiй порядок вещей, существующiя формы общественной жизни. Под "заповедью" в 5 ст. ближе всего разуметь повеленiя и законы царя, хотя в дальнейшем теченiи мысль Екклезiаста очевидно расширяется и дает возможность придавать этому слову нравственный смысл .

8. Человек не в состоянiи бороться с установленным порядком вещей, так как последнiй господствует над самою его жизнью. В этой борьбе он никогда не встретит пощады, от неумолимаго конца не спасет его никакое беззаконiе, никакое отступленiе от закона (от правил борьбы).

9-10. Екклезiаст отмечает факт видимой несправедливости, когда нечестивые удостоивались почетнаго погребенiя, напротив праведники лишались его. Ст. 10 следует перевести так : "видел я тогда, что нечестивые были погребаемы и приходили (разумеется в могилу, ср. Ис. LXII, 2), но далеко удалялись от святого места (Iерусалима, храма или гроба) и были забываемы в городе те, которые поступали право", LXX и вульгата, неправильно прочитав подлинник , перевели "восхваляемы" (ср. слав.) вместо "забываемы". Евр. ken, переведенное в русской библiи словом "знак ", в данном месте; значить "справедливо", "так как следует " (ср. 4 Цар. VII, 9; Числ. XXVII 7; XXXVI, 5).

11-13. Хотя беззаконiя людей долгое время остаются ненаказанными, Екклезiаст все же верит , что в свое время Бог воздаст каждому по заслугам . Вера в праведное воздаянiе выражается им решительно, но выражается догматически ("я знаю"), не как несомненный факт наблюдаемой действитeльнoсти, но как безусловное требованiе религiознаго сознанiя. Екклезiаст , не имеет яснаго представленiя о том , когда, как и при каких обстоятельствах обнаружится Божественное воздаянiе, он не говорить, будет ли это в земной или загробной жизни; ов убежден лишь в одном , что Бог должен воздать каждому по заслугам . Выраженiе же: "недолго продержится тот , который не благоговеет перед Богом ", скорее говорит за то, что Екклезiаст верить в воздаянiе на земле.

14. Так как идея праведнаго воздаянiя вытекала у Екклезiаста не из данных опыта, а из религiозной веры, то он не в силах был примирить ее с фактами страданiй праведников и благоденствiя грешников . ?ти факты нисколько не потеряли своей очевидности в глазах Екклезiаста и после того, как он выразил свою непоколебимую веру в праведное воздаянiе. Он снова с горечью останавливается на них , показывая тем , что в своей вере он не нашел еще полнаго успокоенiя.

15-17. Горькое сознанiе невозможности примирить веру с печальными фактами жизни приводит Екклезiаста к его излюбленной мысли, что следует трудиться и наслаждаться жизнью, не стремясь постигнуть того, чего постичь невозможно.

----

ГЛАВА 9-я.

----

1. На все это я обратил сердце мое для изследованiя, что праведные и мудрые и деянiя их - в руке Божiей, и что человек ни любви, ни ненависти не знает во всем том , что перед ним .

2. Всему и всем - одно: одна участь праведнику и нечестивому, доброму и (злому), чистому и нечистому, приносящему жертву и неприносящему жертвы; как добродетельному, так и грешнику; как клянущемуся, так и боящемуся клятвы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


неизвестен Автор читать все книги автора по порядку

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга Екклесiаста отзывы


Отзывы читателей о книге Книга Екклесiаста, автор: неизвестен Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x