Джампа Тинлей - Буддийская логика
- Название:Буддийская логика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Дже Цонкапа»
- Год:2011
- Город:Улан-Удэ
- ISBN:978-5-904974-04-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джампа Тинлей - Буддийская логика краткое содержание
Геше Джампа Тинлей.
Буддийская логика: Комментарий к трактату Дхармакирти «Праманаварттика»
В новой книге известного тибетского наставника досточтимого Геше Джампа Тинлея дается современный комментарий к основному содержанию логического трактата древнего индийского ученого Дхармакирти «Праманаварттика» (Толкование праманы). Этот классический текст по теории достоверного познания, написанный в качестве комментария к «Праманасамуччая» основоположника буддийской логики Дигнаги, лег в основу классического буддийского философского образования. Досточтимый Геше Тинлей освещает содержание трех из четырех глав «Праманаварттики». Наряду с мастерски простой презентацией основных положений буддийской логики в книге приведены вопросы и ответы, а также логические диспуты, в которых упражнялись слушатели под непосредственным руководством наставника.
Книга предназначается всем, кто стремится к систематическому изучению буддийской философии и практики, но будет также интересна широкому кругу читателей, прежде незнакомых с буддизмом и его научным потенциалом.
Буддийская логика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Читателям, прежде незнакомым с буддизмом, могут показаться непонятными некоторые примеры, касающиеся учения о четырех благородных истинах и раскрывающих его тем, и другие содержательные моменты, выходящие за рамки логико—гносеологического материала, охватываемого теорией достоверного восприятия. Им мы советуем обратиться к изучению источников и трудов мастеров Дхармы, посвященных общему учению буддизма и буддийской философии. В особенности большое значение для понимания системы Учения Будды имеют тексты категории Ламрим. Это ‘Ламрим ченмо’ (‘Большое руководство по этапам пути просветления’) Дже Цонкапы и другие тексты по Ламриму, а также книги Его Святейшества Далай—ламы XIV (например, ‘Гарвардские лекции’). Мы рекомендуем также книги досточтимого Геше Джампа Тинлея (‘Ум и пустота’, бодхичитта и шесть парамит’, Три основы пути’, ‘Байкальские лекции 2008’ и др.) и других тибетских Лам.
Настоящее издание — это книга, написаная на основе лекций досточтимого Геше Тинлея по буддийской теории достоверного познания, поэтому её содержание соответствует устному учению досточтимого Геше Тинлея, и в ней имеются минимально необходимые научные комментарии. В Приложениях 1 и 2 приведены философские дискуссии, проведенные под руководством досточтимого Геше Тинлея во время семинаров—ретритов 2010 года на Байкале (25 июля—5 августа) и под Новосибирском (17–19 декабря). В Приложении 3 содержится глоссарий буддийской логики, составленный на основе определений, данных досточтимым Геше Тинлеем. Приложение 4 — терминологический комментарий смысла упоминаемых терминов, не относящихся прямо к буддийской логике, а также дополнительные пояснения к некоторым логическим категориям для людей, преждене изучавших буддийскую философию. Приложение 5 содержит типовые примеры достоверных умозаключений на основе трех видов правильных оснований (признаков). Приложение 6 — схематическая классификация феноменов утверждения и отрицания, Приложение 7 — упрощенная схема—классификация познания.
При редактировании приводимых в книге категорий и их определений использованы разные источники. Прежде всего, неоценимую помощь оказал двухтомный труд Ф.И. Щербат—ского Теория познания и логика по учению позднейших буддистов’, включающий перевод ‘Ньяя—бинду’ Дхармакирти с комментарием Дхармоттары. Невозможно было обойтись и без обращения к трудам тибетских авторов. Это тексты известного буддийского ученого из Амдо Джамьяна Шепы “Прекрасные золотые четки, кратко разъясняющие устройство ума и знания’ (‘Blo—rig—gi rnam—gzhag—nying—gsal legs—bshad gser—gyi phreng zhes—bya—ba bzhugs—so’), тибетский текст и его перевод, выполненный Б. Дампилоном. Также следует назвать раздел «Логика» ‘Источника мудрецов’ в переводе А.А. Базарова, ‘Лекции по предмету «Ум и знание»’ Геше Чжамьяна Кенцзэ. Были спользованы словарные издания на тибетском и английском языках:
1. Толковый словарь сутр и тантр’ (‘Mdo sngag—kyi gzhung chen—mo’i tshig—mdzod ris—med mkhas—pa’i zhal—lung zhes bya—ba bzhugs—so’), составленный Гомде Лхарамбой;
2. ‘Большой тибетско—китайский словарь’ (‘Bod rgya tshig mdzod chen—mo’), изданный в Пекине;
3. ‘Категоризация буддийской терминологии’ (‘Lo—tsa—ba—ka—ba—dpal—brtsegs—kyi mdzad—pa’i chos—kyi rnam—grangs dang] chos—kyi rnam—grangs—kyi brjes byang bzhugs—so’), автором которой является Лоцава Каба Пальцег;
4. ‘Тибетско—английский словарь буддийской терминологии’ Цепака Ригзина.
Редактура выполнена также с учетом исследовательского и переводческого опыта А.А. Базарова, А.М. Донца, PH. Крапивиной, являющихся специалистами в области логики и гносеологии буддизма, а также работ по буддийской логике некоторых западных авторов.
Устный перевод лекций, материалы которых использованы при составлении книги, был сделан несколькими учениками досточтимого Геше Тинлея. Следует особо отметить Бориса Дондокова, являвшегося с 1993 года и вплоть до своей смерти в 2007 году учеником и переводчиком, искренне преданным Учителю и делу распространения Дхармы в России, а также Андрея Морозова, который в последние четыре года сопровождает Учителя во всех поездках по России в качестве переводчика.
Если читатель найдет неточности в формулировках определений и понятий, то виной тому — недостаточная квалификация ответственного редактора.
Все заслуги от издания этой книги посвящаются долгой жизни Всемирного Учителя Его Святейшества Далай—ламы XIV, а также долгой жизни трижды доброго Учителя досточтимого Геше Джампа Тинлея.
Ирина Урбанаева, ответственный редактор
[1]‘Речь идет о труде Дхармакирти ‘Праманаварттикакарика’ (tshad—ma rnam— grel—gyi tshig leur byas—pa), обширной версии «Толкования праманы».
Принятые сокращения и условные обозначения
БТКС — Большой тибетско—китайский словарь — Пекин: Национальное издательство, 1998.
ТПП Ч.I — Щербатской Ф. И. Теория познания и логика по учению позднейших буддистов Часть I. Учебник логики Дхармакирти с толкованием Дхармоттары СПб., «Аста—пресс LTD», 1995.
ТПЛ Ч.II — Щербатской Ф. И. Теория познания и логика по учению позднейших буддистов Часть II. Источники и пределы познания. СПб., «Аста—пресс LTD», 1995.
Toh. — A Complete Catalogue of the Tibetan Buddhist Canons Bka’—'gyur and bstan—'gyur) /Ed. By Hakuju Ui, Munetada Suzuki, Yensho Kanakura, TokarTada Sendai: Tohoku Imperial University. Tokyo, 1934.
бур. — бурятский
монг. — монгольский
Транскрипции терминов приводятся в круглых скобках, тибетская слоговая транскрипция по системе Уайли — прямым шрифтом, санскритская транскрипция — курсивом.
* — Звездочкой обозначены термины, смысл которых не раскрывается в тексте, поскольку они относятся к темам других циклов лекций. Комментарии к ним, а также дополнительные пояснения некоторых понятий буддийской логики приведены в Приложениях 3 и 4.
А.К. — Примечания к.ф.н. Анны Коноваловой.
Примечания, комментарии и приложения составлены д. филос. н. Ириной Урбанаевой, за исключением обозначенных А. К.
Введение
Буддийское учение необходимо получать с правильной мотивацией — с намерением укротить свой ум. Наставления не будут полезны, если вы слушаете их лишь с заботой об этой жизни, стремясь использовать полученные знания для удовлетворения своих материальных интересов, или с целью стать авторитетным ученым либо каким—то особым человеком, обладающим сверхъестественными способностями. Если налить божественный нектар в грязный сосуд, то и нектар станет оскверненным. Слушание учения с мотивацией, направленной на укрощение собственного ума и на помощь всем живым существам, подобно вливанию нектара в чистый сосуд. В этом случае, даже если в сосуде окажется небольшое количество нектара, оно будет иметь целебную силу для вас и для других. Не столь важно, сколько знаний вы получили, — пусть их будет немного, но очень важно, чтобы вы вливали чистые знания в незагрязненный «сосуд» ума. Я не обладаю большой мудростью, но те знания, которые получал от своих духовных наставников, я старался влить в чистый «сосуд», поэтому они были полезны для меня самого, и, когда я передаю их другим, они оказываются полезными и для них. Если люди имеют сильную веру*, то любые полученные ими познания в Дхарме будут наделены большой силой. Возможно, вы владеете большим количеством информации, у вас острый ум, и вы все понимаете без труда, но если у вас нет веры, ваши знания нельзя сравнить даже с серебром — они подобны железу. Огромное количество знаний, сравнимых с железом, не может по ценности сравниться с подлинным знанием Дхармы, которое подобно маленькому кусочку бриллианта. Поэтому вера является основой для получения буддийских учений. Если у слушателей есть сильная вера в Гуру, тогда, что бы он ни сказал им, это станет для них настоящей мудростью, даже если этот мастер не обладает большими знаниями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: