Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия

Тут можно читать онлайн Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Толкование на паремии из книги Бытия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия краткое содержание

Толкование на паремии из книги Бытия - описание и краткое содержание, автор Виссарион Нечаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прослуживший в сане священ­ника тридцать с лишним лет епископ Виссарион (Нечаев) как никто другой понимал исключительную значимость для спасения во Христе именно тех отрывков из слова Божия, что звучат для назидания прихожан во время все­нощного бдения или вечерни. Поэтому при составлении своих «Толкований» священник, а затем иерарх «стремит­ся к тому, чтобы, не пренебрегая требованиями ученой любознательности, облегчить разумение паремий для тех лиц, которые, слыша чтение их при богослужении, ищут в них духовного назидания» («Вера и Церковь», 1901, кн. 2, с. 320).

Рассмотрим вкратце, как строятся «Толкования на па­ремии». Вначале автор предоставляет краткое понятие о содержании данной библейской книги, ее наименовании и писателе. Затем (что особенно важно) раскрывается связь услышанного нами в церковном чтении с предшествующи­ми событиями библейской (или евангельской) истории. Далее следует «классическое» изъяснение библейского текста — стих за стихом. И, наконец, епископ Виссарион наводит своего рода «мостик» между паремией и праздну­емым (воспоминаемым) Церковью событием. Последнее является умелым церковно–педагогическим приемом — спросим себя: многие ли из нас, даже при хорошем знании церковно–славянского языка, облегчающем понимание чтения, способны увидеть сквозь призму библейской исто­рии ветхозаветный прообраз церковного праздника?

Главным же принципом толкования библейских стихов для епископа Виссариона служит изъяснение слова Божия при помощи самого слова Божия, то есть автор не только указывает на параллельные места Библии, но и подробно разбирает их, обязательно прилагая к каждому стиху свя­тоотеческие толкования. И уже после этого приводит данные современной ему библейской науки, что делает такие толкования наиболее интересными и завершенными. «Из­ложены толкования с замечательной простотою и яснос­тью. Лишних слов нет. Цель автора преподать назидание читателям, достигается вполне. Ясная, светлая мысль пере­дается прозрачным, ясным, местами высокохудожествен­ным языком. При краткости речи — замечательная полнота и глубина мыслей» («Церковные Ведомости, 1894, № 30, с. 1041).


Источник - http://klikovo.ru/db/msg/8485

Толкование на паремии из книги Бытия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Толкование на паремии из книги Бытия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виссарион Нечаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3. И благословлю благословящия тя, и кленущия тя проклену: и благословятся о тебе вся племена земная.

И благословлю благословящия тя и кленущия тя проклену. Господь обещает Авраму быть верным и неизмен­ным союзником ему, иметь одних с ним друзей и врагов. Друзей Аврама Он будет благословлять, т. е. посещать своею милостью, взирать на них как на своих друзей, ибо любя и уважая Аврама, они тем свидетельствуют о своем сочувствии к нему, как к избраннику Божию, и свое благо­говение к самому Богу. Но горе кленущим Аврама, не­доброжелателям и врагам его! Господь грозит им своим гневом, взирая на них не как на личных врагов Аврама, а как на врагов царства Божия. Вся история израильского народа свидетельствует об исполнении этой угрозы Бо­жией. Народы, враждовавшие против него — египтяне, амаликитяне, сирийцы, халдеи, греки, римляне не избегли грозного суда Божия. Впрочем, таким отношением Господа к язычникам не оправдывается ненависть к ним евреев. Мне (одному) отмщение. Аз воздам (Евр 10, 30), — говорит Господь. — И благословятся о тебе вся племена земная. Это венец обетований Божиих. Авраму суждено быть ис­точником благословения для всех народов. Каким образом это обетование должно исполниться, о том яснее сказано будет Авраму впоследствии: и благословятся о семени твоем вси языцы земнии (Быт 22, 18). Семя же это есть Христос—Спаситель, происшедший по плоти от Аврама, — как объясняют сие обетование Божие апостолы Петр (Деян 3, 25 — 26) и Павел (Гал 3, 16). Итак, не лично Аврам будет источником благословения для всех народов, но чрез его великого потомка — Христа, Сына Божия.

4. И иде Аврам, якоже глагола ему Господь, и идяше с ним Лот: Аврам же бе седмидесяти пяти лет, егда изыде от (земли) Харран.

Неизвестно, сколько времени прожил Аврам в Харране с отцом своим Фаррою. Судя по тому, что Господь, вызывая его из Харрана, называет эту страну землею его (ст. 1), подобно тому, как этим же именем назван Ур халдейский, где Аврам родился (Деян 7,3), также по тому, что он в Харране успел сделаться зажиточным человеком (Быт 12,5), —долж­но полагать, что он прочно водворился в этой стране, немало жил в ней и привык к ней, как к новому своему отечеству. Но как ни сильна была в нем эта естественная привычка, он поспешил оставить Харран, как только пришло к нему повеление о сем от Бога; до сих пор могла удерживать его в Харране воля отца его Фарры, но теперь не стало этого препятствия: Фарра умер (Быт 11, 32. Деян 7, 4). В год смерти отца сыну было 75 лет. — От Харрана расходились два великих караванных пути, ведшие с одной стороны к бродам Евфрата, с другой к бродам Тигра. Конечно, по указанию Божию Аврам, в сопровождении Лота, держал путь к Евфрату, хотя не знал, в какую землю за этой рекой приведет его Господь.

5. И поят Аврам Сару, жену свою, и Лота, сына брата своего, и вся имения своя, елика стяжаша, и всякую душу, южу стяжаша в Харране: и изыдоша пойти в землю Ханааню.

Лот, племянник Аврама, сын брата его Арана, умерше­го в Уре, последовал за Аврамом не столько, конечно, по естественной привязанности к нему, как своему ближай–шему родственнику и покровителю, сколько потому, что дорожил обществом его, как избранника Божия, следствен­но, по любви к благочестию, — иначе едва ли бы взял его с собой тот, кто должен был по слову Божию оставить сродство. — Сара, жена Аврама, была сестрой его по отцу, но от другой матери (Быт 20,12)— Имения, приобретенные Аврамом и Лотом в Харране, состояли преимущественно из домашнего скота, который составляет главное богатство людей, ведущих пастушескую жизнь, каковую вели и будут вести эти патриархи. — Всякая душа, которую они стяжали в Харране и взяли с собой в путь, — это рабы, или куплен­ные ими в Харране, или народившиеся здесь от прежних их рабов. — И изыдоша в землю Ханааню, — т. е. отправи­лись в путь, который привел их в эту землю. Ханаанскою она названа потому, что уже тогда заселена была народами, произшедшими от 11 сыновей Ханаана, сына Хамова. Гра­ницы ее с севера — горы Ливанские, с юга — Аравийская пустыня, с востока — пустыня Сирийская, с запада — Средиземное море. Окруженная таким образом горами, степями и морями, эта страна, предназначенная в наследие избранному народу, больше, чем всякая другая, благопри­ятна была для воспитания его вдали от языческого влияния. С другой стороны, находясь в средоточии известного тогда мира, на перепутье между Европой (со стороны моря), большей частью стран азиатских и Африкой, эта страна представляла весьма много удобств для распространения повсюду евангельской проповеди.

6. И пройде Аврам землю в долготу ея даже до места Сихем, до дуба высокаго: Хананее же тогда живяху на земли (той).

Вступив в землю Ханаанскую с севера, Аврам продол­жал путь вдоль ее и дошел до Сихема, т. е. до места, где впоследствии возник город Сихем, расположенный между горами Гевалом и Гаризином, в центре страны. — До дуба высокаго. Дуб этот, вероятно, стоял одиноко и принимал под свою широкую тень путников. Может быть, под тою же тенью совершались жертвоприношения. — Хананеи же тогда живяху на земли той. У поминание о том, что земля была заселена хананеями еще до прибытия сюда Аврама, сделано с той целью, чтобы показать, какая великая вера в обетования Божии потребна будет Авраму, когда он услы­шит, что земля, заселенная сильными и многочисленными племенами, будет принадлежать потомству человека, ко­торый покуда не имел и терял надежду иметь детей от неплодной жены (Быт 11, 30).

7. И явися Господь Авраму и рече ему: семени твоему дам землю сию. И созда тамо Аврам жертвенник Господу явльшемуся ему.

На месте явления Господа в чувственном виде Аврам созидает жертвенник в память этого явления и приносит благодарственную жертву, хотя благодеяние, за которое благодарит, еще только обещается. Вероятно, и после он будет приходить для богослужения на сие место, освящен­ное Богоявлением. Решимость Аврама устроить жертвен­ник истинному Богу среди нечестивого, преданного идо­лопоклонству народа, свидетельствует о мужестве его веры. — В том, что Господь землю, уже принадлежащую одному народу, определяет отдать во владение другому, открывается Его благость к чтителям Его, и грозный суд правды Его к нечестивым хананеям (Быт 15, 16).

Глава: XXI. Паремия, положенная на вечерне в понедельник пятой седмицы Великого поста (Быт 13,12–18).

В сей паремии содержится повествование о разлучении Аврама с Лотом.

Гл. 13, ст. 12. Аврам вселися в земли Ханаанстей, Лот же вселися во граде окрестных стран и вселися в Содоме.

Аврам и Лот, вместе переселившиеся в землю Ханаан­скую, сначала жили в ней неразлучно, и когда наступил голод в Ханаанской земле, они вместе отлучились из нее в Египет и вместе возвратились. По возвращении из Египта они со своими многочисленными стадами держались южной оконечности Ханаанской земли, и подвигаясь далее на север, пришли к Вефилю, к тому самому месту в южной части Палестины, куда Аврам, вскоре по переселении из Харрана, двинулся из Сихема, и где, подобно как в Сихеме, воздвиг жертвенник Богу (Быт 12,8). В Вефиле произошло теперь разлучение Аврама с Лотом. У того и у другого были большие стада при отдельном хозяйстве. В стране, заселен­ной Хананеями, не всегда легко было находить обширные пастбища, достаточные для этих стад. Кроме того, между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова возник раздор, вероятно, из‑за лучших мест на общем пастбище. Раздор между слугами мог привести к неприят­ным столкновениям хозяев. Для избежания такой опаснос­ти и вообще для избежания неудобств совместного житель­ства на непросторной местности, Аврам предложил Лоту разойтись и выбрать себе для жительства равнину Иордан­скую, цветущую, как рай, и обильно орошаемую водными потоками, текущими с окрестных гор, как обильно ороша­ется земля египетская наводнениями Нила и каналами, из него проведенными (Быт 13, 10). По разлучении с Лотом, Аврам вселися в земли Ханаанстей, т. е. остался во внут­ренних ее областях, не покидая тех мест, в которых доселе кочевал, хотя они не представляли тех удобств ни по оби­лию пажитей, ни по обилию воды, какими предстояло пользоваться Лоту на полях избранной им Иорданской равнины (Быт 13, 12). Впрочем, Лот не довольствовался этими одними удобствами. Стада его паслись на полях под надзором его пастухов, а сам он с семейством вселися во граде (с евр. в городах) окрестных, т. е. прилегающих к Иордану, стран, где искал безопасности от вражеских на­падений, также удовольствий общежития. Из городов, в которых Лот обитал, и около которых паслись его стада, бытописатель именует Содом: и вселися в Содоме. Это был один из городов южной части Иорданской равнины; всех было пять: Содом, Гоморра, Адама, Севоим и Сигор (Быт 14, 2, 8). Каждый из них был столицей особых владений, и Содом первенствовал между ними по своему богатству, могуществу и народонаселению, судя по тому, что у быто­писателя везде упоминается первым в ряду этих горо­дов. — Разлучение Аврама с Лотом, бывшее следствием их личных отношений и соображений, входило также в план Промышления Божия о благословенной части Аврамова потомства — евреях. По обетованию Божию, им одним предназначена в обладание Ханаанская земля, и вот за 400 с лишком лет до исполнения этого обетования, в знак того, что никто кроме них не будет участвовать в обетованном наследии, не без тайного устроения Промысла, от их родо­начальника отделяется родоначальник моавитян и аммонитян, и поселяется на восточной окраине земли обетован­ной —около тех мест, где будут обитать эти потомки Лота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виссарион Нечаев читать все книги автора по порядку

Виссарион Нечаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Толкование на паремии из книги Бытия отзывы


Отзывы читателей о книге Толкование на паремии из книги Бытия, автор: Виссарион Нечаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x