Джошуа Фоер - Эйнштейн гуляет по Луне. Наука и искусство запоминания
- Название:Эйнштейн гуляет по Луне. Наука и искусство запоминания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альпина
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-4554-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джошуа Фоер - Эйнштейн гуляет по Луне. Наука и искусство запоминания краткое содержание
Эйнштейн гуляет по Луне. Наука и искусство запоминания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Squire, L. R. (1987). Memory and brain. New York: Oxford University Press.
Squire, L. R. (1992). Encyclopedia of learning and memory. New York: Macmillan.
Squire, L. R., & Kandel, E. R. (1999). Memory: from mind to molecules. New York: Scientific American Library.
Standing, L. (1973). Learning 10,000 Pictures. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 25, 207–222.
Starkes, J. L., & Ericsson, K. A. (2003). Expert performance in sports: advances in research on sport expertise. Champaign, IL: Human Kinetics.
Stefanacci, L., Buffalo, E. A., Schmolck, H., & Squire, L. (2000). Profound Amnesia After Damage to the Medial Temporal Lobe: A Neuroanatomical and Neuropsychological Profile of Patient E. P. Journal of Neuroscience, 20 (18), 7024–7036.
Stratton, G. M. (1917). The Mnemonic Feat of the "Shass Pollak" Psychological Review, 24, 244–247.
Stromeyer, C. F., & Psotka, J. (1970). The Detailed Texture of Eidetic Images. Nature, 225, 346–349.
Tammet, D. (2007). Born on a blue day: inside the extraordinary mind of an autistic savant: a memoir. New York: Free Press.
Tammet, D. (2009). Embracing the wide sky: a tour across the horizons of the mind. New York: Free Press.
Tanaka, S., Michimata, C., Kaminaga, T., Honda, M., & Sadato, N. (2002). Superior Digit Memory of Abacus Experts. NeuroReport, 13 (17), 2187–2191.
Thompson, C. (2006, November). A Head for Detail. Fast Company, 73–112.
Thompson, C. P., Cowan, T. M., & Frieman, J. (1993). Memory search by a memorist. Hillsdale, N. J.: L. Erlbaum Associates.
Treffert, D. A. (1990). Extraordinary people: understanding savant syndrome. New York: Ballantine.
Wagenaar, W. A. (1986). My Memory: A Study of Autobiographical Memory Over Six Years. Cognitive Psychology, 18, 225–252.
Walker, J. B. R. (1894) The comprehensive concordance to the holy scriptures . Boston: Congregational Sunday-School and Publishing Society.
Walsh, T. A., & Zlatic, T. D. (1981). Mark Twain and the Art of Memory. American Literature, 53 (2), 214–231.
Wearing, D. (2005). Forever today: a memoir of love and amnesia. London: Doubleday.
Wenger, M. J., & Payne, D. G. (1995). On the Acquistion of a Mnemonic Skill: Application of Skilled Memory Theory. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 1 (3), 194–215.
Wilding, J. M., & Valentine, E. R. (1997). Superior memory. Hove, East Sussex, UK: Psychology Press.
Wood, H. H. (2007). Memory: an anthology. London: Chatto & Windus.
Yates, F. A. (1966). The art of memory. Chicago: University of Chicago Press.
Сноски
1
Доминик Делуиз (1933–2009) – комический актер, режиссер, ведущий кулинарного телешоу и автор книг по кулинарии. ( Здесь и далее – прим. ред. )
2
Риа Перлман – американская комедийная актриса, сыгравшая в популярном ситкоме «Будем здоровы» (Cheers ).
3
162 см.
4
419,119 кг.
5
Consolidated Edison Inc. – компания коммунального энергоснабжения, монопольно обслуживающая северо-восток США . – Прим. пер.
6
Комплекс упражнений, помогающих людям правильно использовать свое тело и избавиться от мышечной напряженности. Автор этой методики – австралийский актер Фредерик Маттиас Александер (1869–1955).
7
Андре Гигант (1946–1993) – французский рестлер и актер. Настоящее имя – Андре Рене Русимофф.
8
Имеется в виду Соломон Вениаминович Шерешевский (1886–1958).
9
Александр Романович Лурия (1902–1977) – выдающийся советский психолог, один из основателей нейропсихологии.
10
Здесь и далее высказывания доктора Лурии и его пациента Ш. цит. по: http://mnemotexnika.narod.ru/izv_mn_05.htm.
11
Уникальный, единственный в своем роде (лат.).
12
Чарльз «Сонни» Листон – американский боксер-профессионал, который так и не смог одержать победу ни в одном матче с Мухаммедом Али.
13
Синапс – зона контакта между двумя нейронами или между нейроном и другими возбудимыми и невозбудимыми клетками, обеспечивающая передачу информационного сигнала от одной нервной клетки другой.
14
Knights of Learning (англ.).
15
В переводе на английский язык слова «подшучивать», «шутка» звучат как josh, что созвучно имени автора.
16
Четыре – four (англ.); сходно по звучанию с фамилией Foer.
17
Пекарь – baker (англ.).
18
Лучевой пистолет – ray gun (англ.).
19
От слова pound (англ.) – фунт, мера веса.
20
Для приготовления фунтовых кексов традиционно требовалось по одному фунту (примерно 450 г) основных ингредиентов – муки, масла, яиц и сахара, и поэтому кексы обычно выходили очень большими.
21
Курортный район неподалеку от Нью-Йорка, популярный среди состоятельных американцев и знаменитостей.
22
От англ. сhunking ( сhunk – ломоть, большой кусок; порция данных).
23
Строчка из детской песенки (Head, shoulders, knees and toes…).
24
Примерно 1 м 80 см.
25
Имеется в виду философская загадка: есть ли шум от падения дерева в лесу, когда рядом нет никого, кто мог бы этот шум услышать? Впервые этот вопрос был поставлен философом Дж. Беркли.
26
Процесс, при котором недавно полученный опыт включает нашу память и активизирует те или иные воспоминания (от англ. to prime – инструктировать заранее, давать установку).
27
Полное название книги – «О красноречии к Гаю Гереннию в четырех книгах».
28
Гуго Сен-Викторский (ок. 1096–1141) – французский богослов и философ.
29
Петр Равенский (ок. 1448–1508) – итальянский правовед, проживавший в Равенне. В 1491 г. написал книгу «Феникс» о методах улучшения памяти.
30
Локи (от лат. locus – место).
31
Технический сорт винограда. Используется для производства белых вин (нем. Gewürztraminer ).
32
She-male (англ.) – транссексуал.
33
Шелдон Элан «Шел» Силверстейн (1930–1999) – известный детский писатель, художник, поэт, музыкант, сценарист.
34
Название тренажера – беговой дорожки.
35
Герой одноименного комедийно-детективного мультсериала (США).
36
Чака (ок. 1787–1828) – выдающийся зулусский правитель, заложил основы государственности у зулусов.
37
Название книги американского детского писателя Теодора Сьюза Гейзеля (1904–1991), творившего под псевдонимом Доктор Сьюз (Англ.: One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish).
38
Имеется в виду американский профессиональный рестлер Марк Уильям Кэлауэй, известный под именем Гробовщик.
39
Pump It Up – название музыкальных игровых автоматов.
40
Роберт Деннис Крамб (род. 1943) – американский художник-иллюстратор, карикатурист.
41
Bête noir (фр.) – жупел, пугало.
42
Поэт-лауреат – придворное звание, которое присваивается британским монархом.
43
Тема, предмет обсуждения (англ.).
44
Из ничего (лат.).
45
Уолтер Онг (1912–2003) – американский историк и филолог.
46
Обязательная музыкальная часть телевизионных роликов, рекламирующих продукцию компании Mennen.
47
Имеются в виду так называемые знаки кантилляции, которые были призваны, помимо прочего, передавать мелодию при распевном чтении Торы.
48
Точнее, в Боснию, где ученые изучали сербскохорватские народные героические песни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: