Юрий Андреев - Чудеса практической медитации

Тут можно читать онлайн Юрий Андреев - Чудеса практической медитации - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Самосовершенствование. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Андреев - Чудеса практической медитации краткое содержание

Чудеса практической медитации - описание и краткое содержание, автор Юрий Андреев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге человек рассматривается как уникальная система приемо-передающих информационных устройств. Последовательная настройка их в резонанс с фундаментальными закономерностями Земли и Неба, предлагаемая автором, ведет к оздоровлению, омоложению, саморегуляции организма, раскрытию огромного внутреннего потенциала человека и даже пересозданию судьбы.

Медитативный бег, солнечное дыхание, работа с маятником, создание оберегов и многие другие практики, представленные в книге, способствуют полноценному решению задач исцеления и самореализации.

Чудеса практической медитации - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чудеса практической медитации - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Андреев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Язык дан дипломату, чтобы скрывать свои мысли» — этот классический афоризм великого дипломата Талейрана как нельзя лучше формулирует сказанное выше, а я еще и продолжу: да, язык может значительно искажать содержание человеческих мыслей, но и эти мысли, в качестве отражения, могут иметь мало оощего с породившей их реальностью. Так о каком же нашем резонансе с Землей и Небом в подобной ситуации может идти речь? Я напомню: отлет может начаться уже на стадии первичного обобщения и все возрастать и возрастать вплоть до диаметрального противостояния истинному положению вещей на каждой из следующих ступеней познания вплоть до формулирования идей общих и далее опорных, фундаментальных, мировоззренческих об устройстве Вселенной и предназначения в ней человека.

Поскольку язык является одной из важнейших стихий бытия, в которую мы оказываемся погружены на все время своего существования, поскольку он есть орудие познания и освоения действительности, мы должны постоянно стремиться к тому, чтобы не было разрыва между языком слов и языком действительности — разрыва ни в точности, ни в богатстве оттенков. Осмелюсь остановиться на этой суперважной теме с определенной степенью подробности и детализации ввиду ее особой важности для нашего бытия.

Начну с простейших недоразумений, которые возникают из-за различия восприятия одних и тех же слов разными людьми с разным жизненным опытом. Так, например, поэт С. Куняев в свое время гордо провозгласил в одном из своих стихотворений: «Добро должно быть с кулаками», полагая — по-моему, совершенно справедливо, — что свои принципы надо уметь защищать. Но вот эта строка попала на глаза известному пушкинисту, и он только руками развел в недоумении: почему добро (под этим словом он понимал нажитое имущество) должно быть с кулаками (под этим словом он понимал классово-острое обозначение зажиточных крестьян)? И действительно: почему только у мироедов должно быть богатство? Эпизод хоть и анекдотический, но уверяю: из самой что ни на есть реальной практики.

Конечно, многочисленные примеры из отчетов местной прессы, которые так любили цитировать в журнале «Крокодил» (скажем, такой: «Не успела доярка сойти с трибуны, как на нее залез директор») — это признак неопрятного, неаккуратного обращения с родным языком, которое навеки отлито в классическую формулу русского фольклора «Таскать вам не перетаскать», рожденную завершенным дураком, способным перепутать сбор урожая с похоронами, то есть далеко-далеко отклонявшимся в своем понимании действительности от истинного положения вещей.

Ну ладно, то был законченный дурак. А как же назвать людей, которые сознательно искажают смысл действительности?

Вот цитата из официозной некогда газеты «Известия». Президенту Советского Союза на первом съезде Советов депутаты задали вопрос, что именно случилось в Тбилиси, где армия выступила против народа, как это могло случиться, и кто должен за такое отвечать? «Я скажу прямо: армия должна делать свое дело. Такова точка зрения Политбюро и Правительства. Мы должны все сделать, чтобы никогда не доходило до этого. Говорят: как появились там войска? Вы знаете, вот я думаю, когда мы наши войска приглашаем на помощь милиции, для того чтобы не произошло такого, что случилось в Сумгаите, чтобы как-то сохранить порядок, наверное, это надо обсудить…» и т. д. и т. п. Если это не уход от прямого вопроса, то что это иное, как не изворотливость и не стремление скрыть истину?

В 1992 году резкое повышение цен у нас назвали «либерализацией». В 1998 году подписан указ о резком сокращении работников бюджетной сферы. Как он называется? «Об оптимизации численности». А другие перлы: нулевой рост, замедление темпов падения, максимально гарантированный минимум, реструктуризация, секвестр и т. д. и т. п.?

Конечно, авторы «максимального минимума» отнюдь не дураки — напротив, это выдающиеся умники по сокрытию истинного положения вещей, мастера «стабилизации», одним словом. Не потому ли они поступают так, что, пользуясь языком слов, можно не только скрыть, но и извратить суть действительности? Умники подобного рода — явление интернациональное. Формула «гуманитарная акция НАТО», которая покрывала разрушительную войну против Югославии — разве не того же происхождения?

Случаются, и далеко не так уж редко, ситуации разного толкования языка слов из-за чисто грамматических особенностей. Так, например, резолюция номер 242 Совета Безопасности ООН 1967 года содержала требования к Израилю освободить территории, захваченные им в ходе войны. Но поскольку в английском тексте резолюции слову «территории» не был придан определенный артикль, то это дало основание израильской стороне, формально заявляя о своем признании резолюции, на деле долгие годы отказываться от существа ее, согласно которому требовалось вернуть все территории. Вот тебе и роль маленькой-маленькой служебной приставки к слову для жизни большого-большого взрывоопасного региона целой планеты…

Да, владение языком слов на любом уровне — дело весьма непростое. Боец Денисов во время Великой Отечественной войны прославился на весь Ленинградский фронт умелым, дерзким взятием так называемых «языков» — то есть пленных, способных сообщить ценные сведения. И когда на всефронтовом совещании ему был задан вопрос, как ему удается выполнять свою работу так здорово, он краснел, потел, разводил руками, издавал неловкие междометия и потом, обрадовавшись, предложил: «Давайте, я вам лучше еще одного «языка» приведу!» В этом каламбуре, порожденном самой жизнью, отчетливо проявилось, что владение языком есть наука более трудная, чем даже смертельно опасное овладение «языком».

Извините за смелость примера, который я сейчас хочу привести, но он, как мне кажется, наглядно будет свидетельствовать о том, сколь разным бывает язык слов и язык действительности, когда их источник продуцирует их одновременно. Если молодой возлюбленный слышит от любящей его подруги судорожное: «Нет, нет, не надо!», — но при этом она отчаянно и самозабвенно привлекает его к себе, спрашивается, совпадает ли хоть в какой-то мере то, что она беспомощно лепечет, и то, чего она отчаянно вожделеет?

Подвинемся по ступеням эволюции еще выше: после абстрактной мысли (например: жизнь — это хорошо) возникает следующий этап: общечеловеческая идея.

Что будем понимать под общечеловеческой идей? Например, все — в человеке, все — для человека, это идея гуманизма. Или, например: и вся-то наша жизнь в этой юдоли печали есть лишь подготовка к достойному переходу в царство небесное. Полагаю, не имеет смысла оговаривать особо, какая возможность коренится в истинности или в неистинности этой общей идеи для отлета абстрактной мысли от действительно объективных реальных условий жизни человечества в резонанс с законами Земли и Неба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Андреев читать все книги автора по порядку

Юрий Андреев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудеса практической медитации отзывы


Отзывы читателей о книге Чудеса практической медитации, автор: Юрий Андреев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x