Вэс Нискер - Безумная мудрость[Перевел с англ. С.Рысев]
- Название:Безумная мудрость[Перевел с англ. С.Рысев]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Питер
- Год:2000
- Город:СПб
- ISBN:5-88782-347-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вэс Нискер - Безумная мудрость[Перевел с англ. С.Рысев] краткое содержание
Где истоки мудрости и знания? Что находится по ту сторону привычного? Как пройти по лезвию бритвы, отделяющему безумие от гениальности? Чтобы решить эти вопросы, Вэс Нискер собрал «за круглым столом» знаменитых мудрецов всех времен и народов, дав им возможность поделиться друг с другом своими идеями.
От Сократа к Эйнштейну, от даосизма к дадаизму — выясняется, что в основе великого, парадоксального, гениального лежит «безумная мудрость».
Вэс Нискер прослеживает исторические пути этого мудрого безумства, сплетая свои рассуждения в необычную, но убедительную философию.
Вам, читатель, предлагается принять участие в увлекательной игре, которая позволит войти в мир «парадоксальной мудрости» и научит вас быть и мудрецом, и гением.
Безумная мудрость[Перевел с англ. С.Рысев] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Раввин, которого прихожане не хотят изгнать из города, — не раввин.
Хасидская поговорка
Попытка вывести какую–то мораль из рассказа о безумной мудрости может оказаться особенно безумной, но если мы все–таки должны это сделать, тогда эта мораль такова: пора замедлить свой бег и расслабиться; меньше думать о «делании» и больше — о бытии. Учитывая краткость нашего существования и наше непонимание его смысла, возможно, единственное спасительное средство для нас — научиться пребывать каждое мгновение в единстве с тем, что нас окружает. Эта мысль была выражена многими мудрецами в различной форме, чаще всего с помощью самых простых слов:
Не волнуйтесь, будьте счастливы. Мейер Баба
Чтоб я беспокоился? Никогда! Альфред Э. Нойман
Эти короткие фразы могут показаться слишком примитивными тем, для кого реальность связана с чем–то труднопостижимым и замысловатым. Однако многие святые дураки видели в простоте мыслей и образа жизни путь к [276] гармонии, и тем самым — к высшей человеческой добродетели. Некоторые современные учителя безумной мудрости — и шутники, и ловкачи, и святые дураки — говорят нам, что остановка может на самом деле оказаться движением вперед, а если мы просто присядем, это может стать одним из наиболее полезных видов деятельности. Прежде чем вы закроете книгу и начнете размышлять над прочитанным, вдумайтесь в строки стихотворения Пабло Неруды, в котором звучат заключительные слова безумной мудрости.
Храня тишину
Теперь сосчитаем до двенадцати
и застынем все вместе в неподвижности
хотя бы раз на поверхности земли,
давайте не будем говорить ни на каких языках;
давайте остановимся на секунду
и не будем так много махать руками.
Это мгновение было бы необыкновенным — никакой спешки, никакого шума двигателей; мы бы все вместе оказались внезапно в совершенно новой ситуации.
Рыбаки в холодных морях
перестали бы причинять вред китам,
а человек, добывающий соль,
отвел бы взгляд от своих израненных рук.
Те, кто готовят новые войны
с применением газа, с применением огня,
победы, которым некому будет радоваться,
надели бы чистую одежду
и стали бы прогуливаться со своими братьями
в тени, отложив в сторону все дела.
То, что я предлагаю, не нужно смешивать
с полным бездействием.
Жизнь — это то, что вокруг нас…
Если бы мы не были столь озабочены тем,
чтобы поддерживать себя
в непрерывном движении,
и смогли хотя бы раз отказаться от всех дел,
быть может, полное безмолвие
прервало бы эту печаль
постоянного непонимания самих себя
и угрозы нависшей над нами смерти.
Возможно, земля сможет чему–нибудь нас научить
подобно тому,
как все кажется мертвым зимой,
но весной все равно оживает.
Теперь я сосчитаю до двенадцати, и вы замрете, а я пойду.
(надеюсь, что вам понравилось ^_^)
Интервал:
Закладка: