Падампа Сангье - Сто советов. Учения тибетского буддизма о самом главном
- Название:Сто советов. Учения тибетского буддизма о самом главном
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Уддияна
- Год:2008
- ISBN:978-5-94121-037-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Падампа Сангье - Сто советов. Учения тибетского буддизма о самом главном краткое содержание
«Сто советов» легендарного Падампы Сангье (XI-XII вв. н.э.) — классический текст тибетского буддизма, выражающий самую суть воззрения, медитации и поведения Ваджраяны. Текст сопровождается подробными комментариями Дильго Кьенце Ринпоче, одного из величайших буддийских наставников XX века. Книга является ценнейшим практическим руководством для любого последователя тибетского буддизма и прочным основанием духовного опыта для заинтересованного читателя.
Падампа Сангье (XI-XII век) — индийский странствующий йогин и духовный учитель, основатель традиции шичжед, наставник Мачиг Лабдрон. Современник великого Миларэпы, он вызвал его на диспут по Дхарме, о чем упоминается в жизнеописании Миларэпы.
Дильго Кьенце (1910-1991) — высоко почитаемый практик медитации и ученый школы ньингма, одной из ветвей тибетского буддизма. Он заслужил признание как один из величайших мастеров медитации и деяний сострадания всех времен.
Сто советов. Учения тибетского буддизма о самом главном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Правильно ли я медитирую? — то и дело беспокоитесь вы. — Когда же я наконец чего-то достигну? Мне никогда не достичь уровня моего учителя». Разрываясь между надеждой и страхом, ваш ум не знает покоя.
В зависимости от вашего настроения, в один день практика идет хорошо, а в другой — совсем не идет. Вы привязываетесь к приятным переживаниям, которые возникают, когда вы достигаете устойчивого покоя ума, и вам хочется бросить практику, когда не удается утихомирить поток мыслей. Практиковать медитацию нужно не так.
В каком бы состоянии ни был ваш ум, делайте практику регулярно, день за днем, наблюдая движение своих мыслей и прослеживая их источник. Не стоит ожидать, что с самого начала вы сумеете день и ночь поддерживать течение медитации.
Поначалу лучше практиковать медитацию для исследования природы ума, устраивая короткие и частые занятия. Благодаря своему упорству вы постепенно узнаете и постигнете природу своего ума и это проникновение будет все более и более устойчивым. На этой стадии мысли утратят свою способность нарушать покой вашего ума и порабощать вас.
55
О люди из Тингри! Ваш ум — источник и сансары и нирваны,
В нем нет «реальности» застывшей.
Именно наш собственный ум увлекает нас в круговорот бытия. Не видя истинной природы ума, мы сосредоточиваемся на мыслях, которые, по сути, — просто проявления этой самой природы. Однако по причине такой сосредоточенности чистая осознанность, ригпа, замерзает, сгущаясь в твердые, жесткие понятия: «я» и «другие», «желанное» и «противное» и т. п. Так мы и создаем сансару.
Если же, следуя наставлениям учителя, мы растапливаем лед этих стойких понятий, ригпа обнаруживает свою природную текучесть. Другими словами: если срубить дерево под корень, то упадут ствол, ветви, листья — всё вместе; точно так же, если пресечь мысли в их истоке, рухнет вся иллюзия сансары.
Все, что мы воспринимаем, все явления сансары и нирваны, предстают перед нами с живой яркостью радуги и точно так же, как радуга, они лишены осязаемой реальности. Как только вы распознали природу явлений — проявленную, но одновременно пустую — ваш ум освобождается от тирании заблуждения.
Узнать абсолютную природу ума — значит обрести состояние будды, а неспособность ее узнать — это погрязание в неведении. Так или иначе, именно ваш ум и ничто иное или освобождает вас или лишает свободы.
Однако это не означает, что ум — это некая вещь, над которой нужно работать, как, например, кусок глины, которой горшечник может придать любую форму. Когда учитель дает ученику введение в природу ума, он не указывает на какой-то конкретный предмет. Когда ученик ищет и находит эту природу, он не хватается за какой-то предмет, который можно удержать. Узнать природу ума — значит понять ее пустоту и только. Это постижение происходит в области прямого переживания, и его невозможно выразить словами.
Было бы заблуждением ожидать, что такое постижение будет сопровождаться обретением ясновидения, чудотворных сил и других необычайных впечатлений. Просто посвятите себя распознаванию пустоты ума!
56
О люди из Тингри! Пусть страсть и гнев, как птицы в небе, следа не оставляют;
К тем ощущениям, что практика вам дарит, привязанности не питайте.
Обычно мы испытываем привязанность к своей семье, к имуществу, к своему положению и неприязнь к тому, кто нам вредит или угрожает. Постарайтесь отвлечь свое внимание от этих внешних объектов и исследуйте ум, который разделяет их на желанное и ненавистное. Имеют ли ваше желание и ненависть какой-то облик, цвет, субстанцию или местоположение? Если нет, почему вы так легко подпадаете под власть таких чувств?
Это происходит потому, что вы не умеете отпускать их на свободу. Если позволять своим мыслям и чувствам возникать и исчезать самим по себе, они будут проноситься в нашем уме точно так же, как птица пролетает в воздухе, не оставляя следа. Это верно не только в отношении привязанности и гнева, но также и в отношении переживаний при медитации: блаженства, ясности и немышления. Эти переживания возникают благодаря упорной практике и являются выражением неотъемлемой творческой способности ума. Они предстают как радуги, появляющиеся когда солнечные лучи освещают дождевую пыль, и питать к ним привязанность было бы столь же бессмысленно, как бежать за радугой в надежде надеть ее вместо плаща. Просто дайте своим мыслям и переживаниям приходить и уходить, никогда за них не хватаясь.
57
О люди из Тингри! Сияющая ясность дхармакаи не убывает и не прибывает —
Она подобна сердцевине солнца.
Дхармакая — абсолютное измерение, высшая природа всего — не что иное, как пустота. Но пустота — не просто ничто. Она обладает познающим аспектом — сияющей ясностью, которая ведает все явления и проявляется сама собой. Дхармакая — не порождение причин и условий, а изначально пребывающая природа ума.
Узнавание этой изначальной природы можно назвать восходом солнца мудрости, которое поднимается ввысь и прогоняет ночь неведения. Тьма мгновенно рассеивается, тени исчезают. Ясность дхармакаи не убывает и не прибывает, как это происходит с луной, но подобна неизменному блистанию, царящему в середине солнца.
58
О люди из Тингри! На самом деле нам нечего терять и нечего искать,
А мысли, словно вор, в пустой залезший дом, ни с чем уходят.
Убежденные в реальности того, что называют «я», и его мыслей, мы следуем за этими мыслями и чувствами и в соответствии с ними действуем, создавая кармические следствия, хорошие или плохие. На самом деле мысли похожи на вора, забравшегося в пустой дом, в котором ему нечего взять, а хозяину нечего терять. Достаточно понять, что на самом деле мысли никогда не рождались, а потому не могут ни пребывать, ни прекратить существовать, чтобы лишить их власти над нами. Мысли, освобождаемые сразу по возникновении, не оказывают никакого влияния и не влекут за собой никакого кармического следствия. Нам больше незачем опасаться плохих мыслей и полагаться на хорошие.
59
О люди из Тингри! Зачем стараться увековечить ложные виденья?
Не оставляют отпечатков чувства, как если б вы чертили на воде.
Нам свойственны тяга к удобствам и удовольствиям и нежелание физических и нравственных страданий. Эти врожденные склонности заставляют нас искать, сохранять и стараться приумножить все, что доставляет нам удовольствие: удобную одежду, вкусную еду, приятные места, чувственные наслаждения — и пытаться избавиться от того, что нам кажется неприятным или тягостным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: