Александр Пятигорский - Введение в изучение буддийской философии
- Название:Введение в изучение буддийской философии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86793-546-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Пятигорский - Введение в изучение буддийской философии краткое содержание
Книга философа и писателя Александра Пятигорского представляет собой введение в изучение именно и только философии буддизма, оставляя по большей части в стороне буддизм как религию (и как случай общего человеческого мировоззрения, культуры, искусства). Она ни в коем случае не претендует на роль введения в историю буддийской философии. В ней философия, представленная каноническими и неканоническими текстами, дается в разрезах, каждый из которых являет синхронную картину состояния буддийского философского мышления, а все они, вместе взятые, составляют (опять же синхронную) картину общего состояния буддийской философии в целом — как она может представляться философскому мышлению сегодняшнего дня.
Введение в изучение буддийской философии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
227
Осознание здесь несет чисто дхьяническую функцию.
228
«Беззаботность ума» (Р. и Skr. anabhoga) предполагает прекращение умственного напряжения и волевых усилий.
229
«Воистину, не быв, эти дхармы возникли. Возникнув, исчезли, ушли» —эта фраза является своего рода «йогической формулой», завершающей созерцание дхарм, поскольку она является концентрированным описанием двух универсальных состояний всех феноменов вселенной.
230
«Нет, далее нет» — поскольку все достижения уже завершились в архатстве Шарипутры.
231
«Если можно о ком-то сказать, что он достиг совершенства в благородстве поведения, благородстве сосредоточения сознания и в благородстве мудрости» — эта фраза отражает традиционное разделение Учения (Дхармы) Будды на мораль, мудрость и созерцание.
232
Buddhist Psychological Ethics / Translation from the Dhammasangani by Mrs. Rhys Davids. L., 1900. Dhammasangani (букв, «перечисление Дхарм») — первая книга «Корзины Абхидхармы Палийского Канона».
233
Переводя дхарму как «состояние сознания», я условно следую за г-жой Рис Дэвис в ее психологической интерпретации дхармы. Напомним, что «благой» называется дхарма, производящая положительный кармический эффект в будущих перерождениях мыслящего. В частности, благой называется мысль, в которой полностью отсутствуют жадность, ненависть и заблуждение.
234
«Вникать» здесь означает «созерцать с особым проникновением в различные частные аспекты созерцаемого объекта».
235
«Зрение» здесь как бы представляет все пять органов чувств в их имплицитном противопоставлении «шестому» — уму, мысли или сознанию.
236
«Объекты ума», или дхарма-объекты (Р. dhammdramana), — это не чувственно воспринимаемые вещи, а мысли, образы и представления.
237
«Не-телесный» (или «бесформенный») означает не принадлежащий телу, не-материальный, не-физический. Иногда это слово употребляется и в смысле «умственный», «ментальный».
238
«и возникают в силу Взаимообусловного Возникновения» — это тавтология, ибо все дхармы, кроме пространства и Нирваны, возникают в порядке Взаимообусловленного Возникновения.
239
The Expositor (atthasälini) / Ed. by Mrs. Rhys Davids, transi, by Pe Moungtin. L., 1958. P. 142-145.
240
«Согласно другому известному комментарию» — этот комментарий, возможно, был написан до Буддхагхоши и по сей день остается неизвестным буддологам и переводчикам с пали.
241
«Обусловлено неведением»: «Неведением обусловлены санскары». Это, возможно, предполагает два вида обусловленности: прямой, непосредственный и косвенный, т.е. через другое обуславливающее условие.
242
«Связанных друг сдругом мыслей или сознаний» — это прямо ведет к заключению, что мысль — это всегда серия, связь мыслей (P. vuddhi).
243
«Собрание Драгоценностей» (Skr. ratnakuta) считается (предположительно) самым ранним сборником сутр Большой Колесницы, Махаяны. См.: Warder А. К. Indian Buddhism. Deli, 1970, P. 356. Входящая в этот сборник «Кашьяпа-Париварта-Сутра» является, по-видимому, наиболее философски важным сочинением ранней Махаяны в целом. Санскритская, тибетская и китайская версии этой сутры были впервые опубликованы фон Сталь-Хольштейном: The Kasyapa-Parivarta / Edited by baron A. von Stael-Holstein. Changhai, 1926.
244
«Это одна крайность» Или «конец», «предел».
245
«Никак не очевидно» точнее, «неразличимо» (Skr. anabhasa).
246
«Бесформенно» т.е. неощущаемо, невоспринимаемо, ибо то, что не имеет формы (Skr. arupya), не может быть воспринято органами чувств.
247
«Невыразимо» — точнее было бы сказать «непонятно», хотя возможно также и «необъяснимо» (Skr. avijnaptika). Это крайне трудное эпистемологическое понятие.
248
«Исследования реальности дхарм» — это эпистемологическое понятие (и обозначающий его технический термин, Skr. bhutapratyaveksa), по-видимому, впервые введенное в этой сутре.
249
«В смысле Срединного Пути» — здесь точно в том же смысле, как он определялся в I (но в санскритской терминологии Срединный Путь — madhyamapratipada).
250
«Мысль реальна» — Skr. bhutacitta, может значить как «мысль о действительно сущем», так и «действительно сущая мысль».
251
См.: The KäsyapaParivarta. P. 82-86.
252
«Пуста и личность» — сказанное предполагает радикальное изменение в общей ориентации восприятия. Вместо направленности на человека, на личность, оно становится направленным на пустотность самих понятий «человек», «личность».
253
The KäpyapaParivarta. P. 94-97.
254
«Три области вселенной» — т.е. земля, небо и подземный мир.
255
Фрагменты (II) взяты из издания: A Treasury of Mahayana Sutras / Transi, from Chinese by Garma Chang. Delhi: Motilal Banarsidas, 1991. P. 123.
256
The KäsyapaParivarta. P. 123.
257
«Кашьяпа превзошел и Учеников и Пратьека-Будд» — имеется в виду троичная махаянская классификация «персон» Малой Колесницы на тех, кто был учениками Будд, шраваками, тех, кто достиг архатства в этом рождении, архатов, и тех Будд, которые оставались Буддами для себя и никого не учили, Пратьека-будд.
258
«Ни снаружи тела» — к тому, что как бы внутри тела относятся пять агрегатов индивидуального существования, скандх, а также все психические и психофизиологические механизмы, связанные с чувствованием и восприятием.
259
«Род» (Skr. gotra) Благородных включает в себя всех, кто вступил на Путь.
260
«В силу факторов Взаимообусловленного Взаимовозникновения» — прямую параллель мы найдем в (III A), где речь идет о пылающем — в силу условий и факторов Взаимообусловленного Возникновения — пламени, которое само по себе может быть этими условиями и факторами не обусловлено.
261
A Treasury of Mahäyäna Sütras. P. 224-227, 378-381.
262
Все фрагменты взяты из книги: The Astasahasrika Prajnaparamita, The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Slokas / Translated by Edward Conze, Calcutta, 1958. Это — буквальный, слово в слово, перевод с буддийского санскрита. Конзе сказал, что эта сутра была предназначена для выучивания наизуть и повторения вслух, а ее перевод предназначен для чтения. Заметьте, что этимологически prajnaparamita значит «ушедшее за пределы Мудрости (или Высшего Знания)». Последнее следует понимать как технический термин.
263
«Старейшина» (Р. them, Skr. sthavira) — это член монашеской общины сангхи, созданной Буддой и его первыми учениками. В «Сутрах Запредельного Знания» Субхути фигурирует как главный собеседник Будды. Есть предположения, что Субхути по своему социальному статусу оставался домохозяином.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: