Иоаннис Каравидопулос - Введение в Новый Завет
- Название:Введение в Новый Завет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство ПСТГУ
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7429-0408-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иоаннис Каравидопулос - Введение в Новый Завет краткое содержание
Введение в Новый Завет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
7. Евангелие от Луки
Библиография
Толкования: Ωριγένη. PG 13; PL 26; Διονυσίου Αλεξάνδρειάς. PG 10; Κυρίλλου Αλεξάνδρειάς. PG 72; Ευσεβίου Καισαρείας. PG 24; Θεοφυλάκτου. PG 123; Ζιγαβηνοΰ. PG 129; Cramer. Catenae. II, 1–174; Reuss J. Lukas-Kommentare aus der Griechischen Kirche. 1984; Κρικώνη Χρ. Συναγωγή παρέρων είς τό κατά Λουκδν Εύαγγέλιον ύπό Νικήτα Ήρακλείας. 21976; Δαμαλα Ν. Ερμηνεία είς τήν Κ.Δ. Τ. 2–3; Τρεμπέλα Π. Υπόμνημα είς τό κατά Λουκάν. 1952, 21972; Βονοη F. Das Evangelium nach Lukas. EKK. T. I. 1989; T. II. 1996 (Французский перевод: L’Evangile selon St. Luc. T. I–II. 1996); Green J.B. The Gospel of Luke. NICNT. 1997; Schürmann H. Das Lukasevangelium. HThK. 1969.
Научные исследования: Βούλγαρη X. Ή περί σωτηρίας διδασκαλία τοΰ εύαγγελιστοΰ Λουκά. 1971; Οικονόμου Χρ. Ό άγιοπνευματικός χαρακτήρας τοΰ Εύαγγελίου τοΰ Λουκά. // Θεολογία της Καινής Διαθήκης καί Πατερική Έρμινευτική. ΒΒ 21.2001. Σ. 19–58; Conzelmann H. Die Mitte der Zeit. Studien zur Theologie des Lukas. 1954; Neirynck F. The Gospel of Luke. 21989.
7.1. Автор и пролог Евангелия от Луки
Третье по счету в каноне Нового Завета Евангелие выделяется из прочих своим хорошим греческим языком и стремлением к исторической точности в изложении евангельских событий. Современная наука в целом соглашается с древним церковным Преданием, согласно которому это Евангелие вышло из-под пера святого Луки, спутника апостола Павла. Хотя некоторые исследователи в наши дни предпочитают говорить неопределенно об авторе третьего Евангелия как о неком образованном христианине, бывшем прежде язычником.
Свидетельства Предания восходят к концу II века по Рождестве Христовом. Самое раннее упоминание оставляет нам святитель Ириней Лионский, который пишет, что «Лука, спутник Павла, изложил в книге Евангелие, которое тот проповедовал». [87] См.: Евсевий Кесарийский. Церковная история. V. 8, 3.
Далее следует свидетельство антимаркионитского предисловия к Евангелию от Луки, сохранившегося на греческом языке, где мы читаем: «Сей [апостол Лука], после того как были уже написаны другие Евангелия… будучи приведен Духом Святым в область Ахаии, написал здесь все это Евангелие. В прологе к нему он говорит о том, что и прежде него были написаны Евангелия и что для верующих из язычников необходимо как можно точнее изложить все [евангельское] домостроительство, чтобы им не претыкаться уже об иудейские басни и не блуждать среди пустых еретических фантазий, и не удаляться таким образом от истины». Позднее Ориген пишет: «И третье Евангелие от Луки, одобренное Павлом, которое написано для христиан из язычников». [88] Там же. VI. 25, 6.
Затем уже епископ Евсевий Кесарийский сообщает нам: «Лука, уроженец Антиохии и врач по образованию, большей частью находился вместе с Павлом… оставил нам свидетельство в двух богодухновенных книгах: в Евангелии… и в Деяниях Апостолов». [89] Там же. III. 4, 6–7.
Кроме того, древнее Предание сообщает нам, что святой Лука принадлежал к числу семидесяти апостолов Христовых. Также сохранилось свидетельство, что апостол Лука «почил в Беотий, исполненный Духа Святого» (антимаркионитское предисловие к Евангелию от Луки). Некоторые церковные писатели и гимнографы отождествляют евангелиста Луку с одним из двух учеников, которые на пути в Эммаус встретили воскресшего Христа, хотя имя этого второго ученика и не названо в Евангелии (Лк. 24, 13 и след.). О том, что Лука был врачом, говорится уже в посланиях апостола Павла (Кол. 4, 14: «Приветствует вас Лука, врач возлюбленный») и в тех свидетельствах первых веков, которые были приведены выше.
Евангелие от Луки отличается от других Евангелий не только своим более чистым греческим языком, но также своим прологом, написанным в обычном для классической древности стиле (1, 1–4). Из этого пролога мы узнаем, что 1) и до Луки многие брались составлять повествования о событиях, которые произошли «среди нас»; 2) все эти повествования, как и Евангелие от Луки, основаны на свидетельстве тех, кто были «с самого начала очевидцами и служителями Слова»; 3) целью евангелиста было исследовать и затем изложить евангельские события с самого их начала (άνωθεν), с возможной (πάσιν) полнотой и точностью (άκριβώς), и в хронологической последовательности (καθεξής) и 4) труд евангелиста Луки адресуется некому «достопочтенному Феофилу», который, возможно, был римским высокопоставленным чиновником, чтобы он «узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен (κατηχήθης)». Этот представитель римской администрации либо был оглашенным (κατηχημένος) христианином, и писатель Евангелия хотел более утвердить его в основах веры. Либо он был язычником и каким-то образом получил превратное представление о христианстве [90] Пример такого отрицательного понимания глагола «κατηχούμαι» (оглашать, наставлять) можно видеть в книге Деяний (21, 21, 24).
, которое евангелист и хочет исправить, предлагая ему проверенные и точные сведения.
7.2. Содержание Евангелия от Луки
Содержание Евангелия от Луки частью совпадает с Евангелием от Марка — это материал общий для всех трех синоптиков; частью совпадает с Евангелием от Матфея (примерно 240 стихов), и остальное сохранилось только у третьего евангелиста. К этой последней части, которая составляет примерно 1/4 всего содержания Евангелия от Луки и называется «особый материал Луки», относятся некоторые чудеса Спасителя: чудесный улов рыбы (5, 1–11), воскрешение сына наинской вдовы (7, 11–17), исцеление скорченной женщины (13, 10–17), исцеление больного водянкой (14, 1–6) и исцеление десяти прокаженных (17, 11–19). К этому же особому материалу Луки относятся многие притчи, а именно: о милосердном самарянине (10, 25–37), о назойливом друге (11, 5–8), о безумном богаче (12, 13–21), о бесплодной смоковнице (13, 6–9), о строителе башни и царе, идущем на войну (14, 28–33), о потерянной драхме (15, 7–10), о блудном сыне (15, 11–32), о неверном управителе (16, 1–13), о богаче и Лазаре (16, 19–31), о смиренных и непотребных рабах (17, 7–10), о неправедном судии (18, 1–8), о мытаре и фарисее (18, 9–14).
Уникальный материал Евангелия от Луки включает в себя также некоторые поучения (3, 10–14; 6, 24–26; 10, 18; 10, 39–44; 13, 1–5; 12, 49 и след.; 17, 20 и след.) и повествования, которые являются частью древнего предания, почерпнутого из какого-то письменного источника: покаяние грешницы в дому Симона (7, 36–50), упоминание о женах-мироносицах (8, 1–3), Мария и Марфа (10, 38–42), ублажение Матери Спасителя (11, 27–28), история Закхея (19, 1–10). И наконец, к особому материалу евангелиста Луки относятся некоторые эпизоды или поучения из повествования о Страстях (22, 31–32; 23, 6–16, 27–31, 32–33b, 39–43) и о явлениях воскресшего Господа (24, 10 и след.).
В содержании Евангелия от Луки можно выделить следующие основные части:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: