Феодор Студит - Преподобный Феодор Студит. Книга 3. Письма. Творения гимнографические. Эпиграммы. Слова
- Название:Преподобный Феодор Студит. Книга 3. Письма. Творения гимнографические. Эпиграммы. Слова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сибирская Благозвонница
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91362-577-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феодор Студит - Преподобный Феодор Студит. Книга 3. Письма. Творения гимнографические. Эпиграммы. Слова краткое содержание
Седьмой том серии «Полное собрание творений святых отцов Церкви и церковных писателей в русском переводе» посвящен эпистолярному, поэтическому, гимнографическому и гомилетическому наследию преподобного Феодора Студита (759–826). Данный том содержит в себе Письма, Творения гимнографические, включающие в себя тексты преподобного Феодора Студита из Постной Триоди, Октоиха и Минеи, Гимны (кондаки), Эпиграммы и Слова.
Открывает настоящее издание предисловие митрополита Омского и Таврического Владимира. В приложении помещен ряд древних текстов, имеющих важное значение и повествующих об эпохе, жизни и деятельности преподобного Феодора Студита.
Тексты трудов преподобного Феодора Студита сопровождаются богословскими, церковно-историческими и текстологическими комментариями. В конце книги помещен указатель цитат из Священного Писания, а также именной, географический и предметный указатели. Редакция надеется, что это издание привлечет к себе внимание преподавателей и студентов духовных учебных заведений и просто вдумчивого православного читателя, неравнодушного к святоотеческому наследию и его неотъемлемой составляющей – творениям преподобного Феодора Студита.
Преподобный Феодор Студит. Книга 3. Письма. Творения гимнографические. Эпиграммы. Слова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
146. К нему же <75> [688] Первое письмо из Вониты, куда Феодор был переведен в апреле – мае 816 г. – Ред.
Уже мы добрались, чадо любезное, до того места, куда по воле Благого Бога мы были сосланы за Его святое имя. (262) Весь путь мы совершили в пятнадцать дней без особенных трудностей благодаря бездождию и сухой дороге и тому, что наш конвойный относился к нашему смирению очень милостиво, с сочувствием и честью. Итак, мы поселились в Воните, в доме патриции, [вдовы] Турка, весьма любезно приняты как ею, так и соседними архонтами. В озере – соленая вода и нет рыб. Впрочем, мне ради Христа и соленое – сладко, и безрыбное – обильно рыбой.
Вознеси о нас молитвы, чтобы мы здесь пожили под покровом державной Божией руки, благоугождая Ему, и во всяком нашем деле и слове сообразовались с Его волей. Братья с Архиппом остались в пути; не знаю, успеют ли они добраться, а писать через них мы боимся. Путь далек, и мы не знаем, можешь ли ты без затруднений опять прислать других братьев и согласен ли кто-нибудь на это. Однако, если окажутся такие, им трудно будет нести с собою некоторые нужные вещи, исключая, может быть, книг или другого [крайне] необходимого, чего здесь нельзя найти, – да и то в небольшом количестве. Можно [к нам] проехать и морским путем: от приморской Ликии до наших мест около ста миль. Я имею нужду также и в письменной работе. [Наперед] выражаю согласие на всё, что вам под силу, так что если я не получу вашего ответа вследствие ли заключения в тюрьму или другого какого-либо затруднения, я это перенесу с благодарностью к Господу. Ведь я знаю о вашем настроении и о том, что если бы того требовала нужда, вы, вырвав собственные свои глаза, отдали бы мне, возлюбленные мои дети (ср. Гал. 4:15).
Пока можешь, сын мой, непрестанно заботься о своих братьях, утверждая, вразумляя и возбуждая их; нам нужно бодрствовать над их душами, так как мы дадим за них ответ Господу. Особенно предоставь себя в распоряжение заключенным. С нами Христос, победивший мир и нам обещающий победу. Поэтому ни в коем случае не будем падать духом, если даже мир нас разлучает телесно, если (263) нас ссылают в пустынные ненаселенные места, если огорчают, причиняют лишения, подвергают заключениям. Чем многочисленнее страдания, тем богаче венцы. Кто достоин подвергнуться четвертованию ради Бога и умереть? Он еще более уподобится Христу.
Знай это, здесь предмет твоих забот, благодушия, радости, здесь твой венец. Письма, вложенные в твое письмо, раздай по именам. Целуй δ и λ [689] Дометиана и Литоия. – Ред.
, Игнатия, любезных мне твоих спутников, всех, кто может сохранить секрет. Сопровождающие меня трое [690] Студиты Лукиан, Ипатий, Николай. – Ред.
усиленно приветствуют тебя и твоих спутников. Господь со духом твоим, чадо мое прелюбезное.
147. К игумении <76> [691] Это письмо и следующее (148) посланы из Метопы весной 816 г. – Ред.
Увидев, каков и сколь велик смысл твоих честных писем к моему смирению, происходящий от твоего крайнего смиренномудрия и умиления, я решаюсь – хотя это и дерзновенно – сказать то же, что сказал и Христос: о, женщина! велика вера твоя; да будет тебе по желанию твоему, как уверовала (Мф. 15:28). Ведь Бог испытывает [именно] веру просящего и сообразно ей дает просимое, хотя бы и недостойному. Точно так же и это твое смиренное обращение и прошение можно с полной справедливостью похвалить и оправдать, ибо Писание говорит: праведный себе самаго оглагольник в первословии (Притч. 18:17); также и Христос говорит: кто унижает себя, тот возвысится (Мф. 23:12). Так как ты избрала монашескую жизнь и переменила тленное на вечное, радуйся этому доброму твоему решению, вечно стремясь и шествуя по путям, ведущим в Царство Небесное, (264) чрез усвоение богоуподобляющих добродетелей, благодаря которым и святые отцы взошли к Богу. Ведь мы можем с каждым днем улучшаться и изменяться к лучшему.
Бог испытывает веру просящего.
Итак, во-первых, я хотел сказать об этом. А мы чем равноценным воздадим тебе за всё то, что ты из убеждения с настойчивостью оказываешь нашей убогости, так что оказывающих нам гостеприимство называешь блаженными, а себя считаешь несчастною? Заслуги моих соседей далеко не так велики, как твои: они содержат нас, будучи вблизи, и тем, что имеют под руками; а ты, несмотря на очень далекое расстояние, являешься сюда на крыльях сострадания, питая, насыщая нас, ухаживая за нами. В Лаодикии по твоему распоряжению я получил одно, в Вифинии в твоей посылке – другое. Всем этим ты привела нас в величайшее изумление. Своим милосердием ты, можно сказать, превзошла сонамитянку (4 Цар. 4), хотя та оказала гостеприимство пророку, а ты – беззаконнику. Если сравнение нужно усилить каким-либо обещанием [692] В соответствие обетованию пророка Елисея сонамитянке (4 Цар. 4:16).
, то во чреве мысли ты будешь иметь страх Божий, поболеешь небесной любовью и родишь дух совершенного своего спасения.
Видишь, с какими словами я обращаюсь к тебе, не имея того, чем можно отблагодарить тебя за дары? Что же ты дивишься нашему слову, безыскусному и сказанному от любви? От тех, с кем ты нас сравниваешь, мы, грешные [693] В ТФС отсутствует. – Ред.
, и словом, и делом так же далеки, как земля от неба. А если наши жалкие слова тебе полезны, то руководись ими, а за что-либо другое не хвали. Ты справедливо хвалишь господина моего спафария [694] Скорее всего, речь идет о спафарии Феодоре, которому адресовано следующее письмо (148). – Ред.
, он прекрасный человек. Много кланяюсь ему, а также и его отраслям, проросшим от доброго корня. Бог мира да будет с тобою.
148. К спафарию Феодору <77> [695] Послано из Метопы весной 816 г. – Ред.
(265) Только я взялся за письмо к твоему благочестию, как от посетившего меня царского человека (βασιλικού) выслушал определение о перемещении, то есть о ссылке нас, смиренных. И вот я уже стал тяготиться продолжением письма, но сильное желание продолжало двигать моим пером – и желание пересилило обстоятельства. Итак, в руки твоему величию направляется письмо с дружеским приветствием, с объяснением и благодарностью за дары, которые я получил от боголюбезной вашей десницы. Я имею [при этом] в виду и честное лицо госпожи твоей тещи [696] Ср. предыдущее письмо. – Ред.
, сильное расположение которой ко мне, грешному, я давно знаю. Так да сохранит Господь обоих вас неприкосновенными и прямо шествующими по путям Господним, ибо всё необходимое для житейского обихода вами уже дано. Я с радостью узнал о твоей благочестивой ревности, господин, о твоем стремлении к познанию истины и о твоем гостеприимстве монахам.
Если плоды дерева красивы на вид, то причина этого заключается в корне; в данном случае кто бы мог быть им, как не святейший митрополит, наш духовный отец? Его молитвами да спасемся оба со всеми своими присными. Будь здрав о Господе, во всех отношениях желанный и славный мой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: